Caesaris, ut scriptum legimus, dominus noster Iesus Christus a Iudaeis cruciatus |
Caesar, Caesaris MCaesarCaesarCésarCesareCésar |
Caesaris, | utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |
Caesaris, ut | scribo, scribere, scripsi, scriptuswrite; composeschreiben, komponieren;écrire ; composer
scrivere, comporreescribir; componer
|
Caesaris, ut | scriptum, scripti Nsomething written; written communication; literary worketwas geschrieben, schriftliche Mitteilung; literarisches Werkquelque chose d'écrit, la communication écrite; œuvre littérairequalche cosa scritta; documento scritto, opera letterariaalgo escrito, la comunicación escrita; obra literaria |
Caesaris, ut | scriptus, scriptus Mscribe's office; being a clerkSchreiber's office; werden ein Angestellterscribe de bureau; le greffier duscriba ufficio, essendo un impiegatoescribano de la oficina, siendo un empleado |
Caesaris, ut scriptum | lego, legere, legi, lectusread; gather, collect; furl, weigh; pick outlesen, sammeln, sammeln, furl, wiegen; herausgreifenlu ; le rassemblement, se rassemblent ; le furl, pèsent ; sélectionner
leggere, raccogliere, raccogliere, Furl, pesare, scegliereleído; el frunce, recoge; el furl, pesa; seleccionar
|
Caesaris, ut scriptum legimus, | dominus, domini Mowner, lord, master; the Lord; title for ecclesiastics/gentlemenEigentümer, Herr, Herr, der Herr; Titel für Geistliche / Herrenpropriétaire, seigneur, maître ; le seigneur ; titre pour des ecclésiastiques/messieurs
proprietario, signore, padrone, il Signore, titolo per ecclesiastici / colleghidueño, señor, amo; el señor; título para los eclesiásticos/los caballeros
|
Caesaris, ut scriptum legimus, dominus | noster, nostra, nostrumourunsernotreil nostronuestro |
Caesaris, ut scriptum legimus, dominus | noster, nostri Mour menunsere Männernos hommesi nostri uomininuestros hombres |
Caesaris, ut scriptum legimus, dominus noster | Jesus, Jesu MJesusJesusJésusGesùJesús |
Caesaris, ut scriptum legimus, dominus noster Iesus | Christus, Christi MChristChristusLe Christ
CristoCristo
|
Caesaris, ut scriptum legimus, dominus noster Iesus Christus | aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
Caesaris, ut scriptum legimus, dominus noster Iesus Christus | a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a.
anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
|
Caesaris, ut scriptum legimus, dominus noster Iesus Christus | aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a.
ante, abb. a.apuesta, abb. a.
|
Caesaris, ut scriptum legimus, dominus noster Iesus Christus | A., abb.AulusAulusAulus
AuloAulus
|
Caesaris, ut scriptum legimus, dominus noster Iesus Christus | aAh!Ah!Ah !
Ah!¡Ah!
|
Caesaris, ut scriptum legimus, dominus noster Iesus Christus a | Judaeus, Judaea, Judaeumof/relating to the Jews, Jewish; of/originating/stationed in Judeastationiert von / über die Juden, jüdisch, von / Ursprung / in Judäade concernant les juifs, juifs ; of/originating/stationed dans Judea
di / in materia di ebrei, ebraico, di / origine / di stanza in Giudeaen lo que concierne de los judíos, judíos; of/originating/stationed en Judea
|
Caesaris, ut scriptum legimus, dominus noster Iesus Christus a | Judaeus, Judaei MJew, Jewish person; the JewsJuden, jüdischen Menschen, die JudenJuif, personne juive ; les juifs
Ebreo, persona ebraico, gli ebreiJudío, persona judía; los judíos
|
Caesaris, ut scriptum legimus, dominus noster Iesus Christus a | Judaea, Judaeae FJewess, Jewish womanJüdin, jüdische FrauJewess, femme juive
Ebrea, ebreo donnaJewess, mujer judía
|
Caesaris, ut scriptum legimus, dominus noster Iesus Christus a Iudaeis | crucio, cruciare, cruciavi, cruciatustorment, torture; cause grief/anguish; crucify; suffer torture/agony; grieveQual, Folter, Leid verursachen / Angst; kreuzigen; leiden Folter / Qual trauern;supplice, torture ; peine/angoisse de cause ; crucifier ; souffrir la torture/agonie ; s'affliger
tormento, tortura, dolore di causa / angoscia; crocifiggere; soffrire la tortura / agonia; luttotormento, tortura; pena/angustia de la causa; crucificar; sufrir la tortura/la agonía; afligirse
|
Caesaris, ut scriptum legimus, dominus noster Iesus Christus a Iudaeis | cruciatus, cruciatus Mtorture/cruelty; torture form/apparatus; suffering, severe physical/mental painFolter / Grausamkeit, Folter Form / Apparate; Leiden, schwere körperliche / geistige Schmerzentorture / cruauté, de torture sous forme / appareils, la souffrance, physique grave / la douleur mentaletortura / crudeltà, la tortura forma / apparecchi; sofferenza, gravi fisico / dolore mentaletortura y la crueldad, la tortura forma o equipo, el sufrimiento, físico severo y dolor mental |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.