NoDictionaries Text notes for
... abest. hic deviis abditam locis quaere Taenarum. ibi spiraculum...
Hi there. Login or signup free.
longe abest. hic deviis abditam locis quaere Taenarum. ibi spiraculum Ditis |
longus, longa -um, longior -or -us, longissimus -a -umlong; tall; tedious, taking long time; boundless; far; of specific length/timelang, wobei groß, langweilig, lange Zeit; grenzenlos; weit; bestimmter Länge / Zeitlongtemps ; grand ; pénible, mettant le longtemps ; illimité ; loin ; de la longueur/du temps spécifiques lungo, alto, noioso, prendendo tempo; sconfinato, lontano; specifiche di lunghezza / tempode largo; alto; aburrido, tardando tiempo largo; ilimitado; lejos; de la longitud/del tiempo específicos |
longe, longius, longissimefar, distant, a long way; by far; for a long while, farweit entfernt, ein langer Weg, mit Abstand, für eine lange Zeit, weitJusqu'à présent, lointain, un long chemin; de loin, depuis longtemps, loinlontano, lontano, una lunga strada, di gran lunga, per lungo tempo, lontanoahora, lejos, muy lejos, de lejos, por un tiempo largo, la medida |
longe | absum, abesse, afui, afuturusbe away/absent/distant/missing; be free/removed from; be lacking; be distinctwerden entfernt / nicht vorhanden / entfernt / nicht vorhanden; frei / entnommen; fehlen; verschieden seinêtre parti/absent/éloigné/manquant ; être libre/enlevé de ; manque ; être distinct essere lontano / assente / distanza / mancanti; essere libero / rimosso da; mancare; essere distintoser ausente/ausente/distante/perdido; ser libre/quitado de; está careciendo; ser distinto |
longe abest. | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
longe abest. | hichere, in this place; in the present circumstancesHier, an diesem Ort, unter den gegenwärtigen Umständenici, dans ce lieu; dans les circonstances actuellesqui, in questo luogo, nelle circostanze attualiaquí, en este lugar, en las actuales circunstancias |
longe abest. hic | devius, devia, deviumremote/secluded; out-of-way, off road; sequestered, in seclusion; retired; shyremote / abgeschiedenen; Out-of-Art, off road, beschlagnahmt, in der Abgeschiedenheit, im Ruhestand; schüchternà distance/a isolé ; dehors-de-manière, outre de route ; séquestré, dans la retraite ; retiré ; timide remoto / appartato, fuori strada, off road, sequestrato, in isolamento, in pensione; shyalejado/recluyó; hacia fuera-de-manera, del camino; secuestrado, en el retraimiento; retirado; tímido |
longe abest. hic | devium, devii Nremote/secluded/lonely/unfrequented/out-of-way parts/placesremote / abgeschiedenen / einsam / einsame / Out-of-Wege-Teile / placesrégions éloignées / isolé / isolé / fréquentée / out-of-Way / lieuxremote / appartato / solitaria / non frequentata / out-of-way pezzi / postilugares remotos / aislada / solitaria / poco frecuentadas y salida de vía o lugares |
longe abest. hic deviis | abdo, abdere, abdidi, abditusremove, put away, set aside; depart, go away; hide, keep secret, concealzu entfernen, setzen fort, aufzuheben; abzuweichen, geh weg, zu verbergen, geheim halten, verbergenenlever, mis loin, mettre de côté ; partir, s'aller-en ; cacher, garder le secret, le cacher rimuovere, mettere da parte, accantonato, partire, andare via; nascondere, tenere segreto, nasconderequitar, puesto de lado, poner a un lado; salir, salir; ocultar, guardar el secreto, encubrirlo |
longe abest. hic deviis | abditus, abdita, abditumhidden, secret, out of the way, remote, secluded; obscure/abstruseverborgen, geheim, aus dem Weg, Remote, ruhig, dunkel / abstrusecaché, secret, à l'écart, à distance, isolé; obscure / abstrusenascosto, segreto, fuori mano, a distanza, appartato, oscuro / astrusooculto, secreto, fuera del camino, a distancia y aislado; oscura / abstrusa |
longe abest. hic deviis abditam | locus, loci Mseat, rank, position; soldier's post; quarters; category; book passage, topicSitz, Rang, Stellung; Soldaten post; Viertel, Klasse; Buch Passage, Themaasseoir, ranger, placer ; le poteau du soldat ; quarts ; catégorie ; passage de livre, matière posto, rango, posizione; post soldato; trimestri; categoria; passaggio del libro, argomentoasentar, alinear, colocar; poste del soldado; cuartos; categoría; paso del libro, asunto |
longe abest. hic deviis abditam | locum, loci Nseat, rank, position; soldier's post; quarters; category; book passage, topicSitz, Rang, Stellung; Soldaten post; Viertel, Klasse; Buch Passage, Themasiège, grade, position ; le poteau du soldat ; quarts ; catégorie ; passage de livre, matière posto, rango, posizione; post soldato; trimestri; categoria; passaggio del libro, argomentoasiento, fila, posición; poste del soldado; cuartos; categoría; paso del libro, asunto |
longe abest. hic deviis abditam locis | quaero, quaerere, quaesivi, quaesitussearch for, seek, strive for; obtain; ask, inquire, demandsuchen, suchen, streben; zu erhalten, fragen, fragen, verlangenrechercher, chercher, essayer d'obtenir ; obtenir ; demander, s'enquérir, exiger cercare, cercare, di lottare per, ottenere, chiedere, indagare, la domandabuscar para, buscar, esforzarse para; obtener; pedir, investigar, exigir |
longe abest. hic deviis abditam locis quaere(Currently undefined; we'll fix this soon.)
longe abest. hic deviis abditam locis quaere Taenarum. | ibithere, in that place; thereupones, an diesem Ort; daraufhinlà, dans cet endroit ; là-dessus lì, in quel luogo, alloraallí, en ese lugar; con eso |
longe abest. hic deviis abditam locis quaere Taenarum. | ibis, ibos/is FibisibisIBIS ibisibis |
longe abest. hic deviis abditam locis quaere Taenarum. ibi | spiraculum, spiraculi Nair-hole, vent; B:breathing passage; opening/outlet; windowLuft-Loch, vent, B: den Atemwegen, die Eröffnung / Buchse; Fenstersoupirail, de ventilation; B: passage de respiration, l'ouverture / de sortie; fenêtrearia buco, sfogo, B: passaggio di respirazione; apertura / uscita; finestratragaluz, de ventilación, B: pasaje al respirar, la apertura o la toma de corriente; ventana |
longe abest. hic deviis abditam locis quaere Taenarum. ibi spiraculum | dis, ditis (gen.), ditior -or -us, ditissimus -a -umrich/wealthy; richly adorned; fertile/productive; profitable; sumptuousreich / reich, reich geschmückt, fruchtbar / produktiv, rentabel sein kostspieligriche/riche ; richement orné ; fertile/productif ; profitable ; somptueux ricchi / benestanti, riccamente ornato; fertile / produttivo; redditizie; sontuoserico/rico; adornado rico; fértil/productivo; provechoso; suntuoso |
longe abest. hic deviis abditam locis quaere Taenarum. ibi spiraculum | Dis, Ditis MDis; deity/godhead; JupiterDis; Gottheit / Gottheit, JupiterDIS ; déité/divinité ; Jupiter Dis; divinità / divinità; GioveSID; deidad/godhead; Júpiter |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.