NoDictionaries   Text notes for  
... si quando hostis advenit, aperta populatur, abdita autem et...

et si quando hostis advenit, aperta populatur, abdita autem et defossa
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
et siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si
et si quandowhen, at what time; at any timewann, zu welchem Zeitpunkt, zu jeder Zeitquand, à quelle heure; à tout momentquando, in quale momento, in qualsiasi momentocuando, en qué momento; en cualquier momento
et si quandowhen, since, becausebei, da aufgrundlorsque, depuis, en raisonquando, quanto, perchécuando, ya que, debido a
et si quando hostis, hostisenemy; stranger, foreigner; the enemyFeind, Fremde, Ausländer, der Feindennemi ; étranger, étranger ; l'ennemi nemico, estraneo, straniero, il nemicoenemigo; extranjero, extranjero; el enemigo
et si quando hostio, hostire, -, -requite, recompensevergelten, Vergeltungrétribue, une récompensecontraccambiare, ricompensareretribuir, recompensar
et si quando hostis advenio, advenire, adveni, adventuscome to, arrive; arrive at, reach, be brought; develop, set in, arisekommen zu kommen; gelangen, zu erreichen, gestellt werden; zu entwickeln, setzen, entstehenvenez à, arriver ; arrivent à, la portée, soit apportée ; se développer, placer dedans, surgir venire, arrivare, arrivare, arrivare, essere proposto, sviluppare, insieme a, sorgonovenido a, llegar; llega, se traiga el alcance; convertirse, fijar adentro, presentarse
et si quando hostis advenit, aperio, aperire, aperui, apertusuncover, open, disclose; explain, recount; reveal; found; excavate; spread outaufzudecken, offen, offen zu legen; zu erklären, zu erzählen, zu offenbaren; gefunden, graben; ausgebreitetdécouvrir, s'ouvrir, révéler ; expliquer, raconter ; indiquer ; a trouvé ; excaver ; étendre scoprire, aprire, comunicare, spiegare, raccontare, rivelare, trovato; scavare; fuori diffusionedestapar, abrirse, divulgar; explicar, contar de nuevo; revelar; encontró; excavar; separarse hacia fuera
et si quando hostis advenit, apertus, aperta -um, apertior -or -us, apertissimus -a -umopen/public/free; uncovered/exposed/opened; frank/clear/manifest; cloudlessoffen / öffentliche / freie; unbedeckt / ausgesetzt / eröffnet, Frank / klar / manifest; wolkenlosens'ouvrir/public/libre ; découvert/exposé/ouvert ; le contreseing/clairs/se manifestent ; sans nuages aprire / public / gratuito; scoperto / esposto / aperto, franco / clear / manifesto; senza nuvoleabrirse/público/libre; destapado/expuesto/abierto; la carta franca/claros/manifiesta; despejado
et si quando hostis advenit, aperto, apertare, apertavi, apertatusbare, expose, lay barekahl, aussetzen, freilegennu, exposer, mettre à nunudo, esporre, mettere a nudoexponga desnudo,, poner al desnudo
et si quando hostis advenit, apertum, aperti Narea free from obstacles, open/exposed space, the open; known facts Gelände, frei von Hindernissen, öffnen Sie / ausgesetzt Raum, der geöffnet; bekannten Tatsachenzone exempte d'obstacles, ouvert / espace exposé, l'Open; faits connuszona libera da ostacoli, aperto / spazio a vista, all'aperto; fatti notizona libre de obstáculos, abrir / espacio al descubierto, al aire libre; hechos conocidos
et si quando hostis advenit, aperta populor, populari, populatus sumravage, devastate, lay waste; plunder; despoil, stripverwüsten, verwüsten, verwüsten, plündern, rauben, Streifenle ravage, dévastent, étendent la perte ; pillage ; dépouiller, dépouiller devastazione, devastare, devastare, saccheggiare, spogliare, striscialos estragos, devastan, ponen la basura; pillaje; despojar, pelar
et si quando hostis advenit, aperta populatur, abdo, abdere, abdidi, abditusremove, put away, set aside; depart, go away; hide, keep secret, concealzu entfernen, setzen fort, aufzuheben; abzuweichen, geh weg, zu verbergen, geheim halten, verbergenenlever, mis loin, mettre de côté ; partir, s'aller-en ; cacher, garder le secret, le cacher rimuovere, mettere da parte, accantonato, partire, andare via; nascondere, tenere segreto, nasconderequitar, puesto de lado, poner a un lado; salir, salir; ocultar, guardar el secreto, encubrirlo
et si quando hostis advenit, aperta populatur, abditus, abdita, abditumhidden, secret, out of the way, remote, secluded; obscure/abstruseverborgen, geheim, aus dem Weg, Remote, ruhig, dunkel / abstrusecaché, secret, à l'écart, à distance, isolé; obscure / abstrusenascosto, segreto, fuori mano, a distanza, appartato, oscuro / astrusooculto, secreto, fuera del camino, a distancia y aislado; oscura / abstrusa
et si quando hostis advenit, aperta populatur, abditum, abditi Nhidden/secret/out of the way place, lair, secrethidden / secret / aus dem Weg zu legen, Lair, geheimecaché / secret / sur le lieu manière, repaire, secretnascosto / segreto / out del posto modo, una tana, segretoocultas o secretas o fuera del lugar así, guarida, secreto
et si quando hostis advenit, aperta populatur, abdita autembut, on the other hand/contrary; while, however; moreover, alsoaber auf der anderen Seite / Gegenteil, während jedoch, außerdem auchmais, d'autre part / contraire, tandis que, toutefois, d'ailleurs, aussima, d'altro canto / contrasto, mentre, invece, e ciò anchesino, por el otro lado / en contra, mientras que, sin embargo, por otra parte, también
et si quando hostis advenit, aperta populatur, abdita autem etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
et si quando hostis advenit, aperta populatur, abdita autem et defodio, defodere, defodi, defossusbury; put/send/cause to go underground; dig down/deep/into soil; plant/insertbegraben; Put / Senden / Ursache in den Untergrund gehen, graben / deep / in den Boden, Pflanze insert /enfouissement ; mis/envoyer/cause pour se cacher ; vers le bas de fouille/profondément/dans le sol ; usine/insertion seppellire; put / send / causare alla clandestinità; scavare / profonda / nel terreno; impianti / insertoentierro; puesto/enviar/causa para ir subterráneamente; abajo/profundamente/en del empuje suelo; planta/parte movible
et si quando hostis advenit, aperta populatur, abdita autem et defossum, defossi Nunderground chamber, place dug outSchacht gegraben Ort auschambre souterraine, endroit creusé dehors camera sotterranea, scavata postocompartimiento subterráneo, lugar excavado


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.