NoDictionaries   Text notes for  
... Litterarum secreta viri pariter ac feminae ignorant. Paucissima in...

corruptae. Litterarum secreta viri pariter ac feminae ignorant. Paucissima in tam
corrumpo, corrumpere, corrupi, corruptusspoil/rot; taint/contaminate; damage/ruin, undo; destroy/deface; digest; infectverderben / rot; Makel / verunreinigen; Schaden / Ruine, rückgängig machen; zu zerstören / zu verunstalten, zu verdauen; infizierencorrompre/putréfaction ; corrompre/souiller ; les dommages/ruine, défont ; détruire/défigurer ; sommaire ; infecter rovinare / rot; macchia / contaminare; danno / rovina, undo; distruggere / sfigurare; digerire; infettareescombros/putrefacción; corromper/contaminar; el daño/la ruina, deshace; destruir/desfigurar; resumen; infectar
corruptus, corrupta -um, corruptior -or -us, corruptissimus -a -umrotten/decayed; infected, corrupt; degenerate/decadent; depraved/venalfaulen / zerfallen; infiziert, korrupt, degeneriert / dekadent, verdorben / feilenpourri / pourrie; infectés, corrompus; dégénérés / décadente; dépravés / vénalesmarcio / decadute; infetta, corrotta, degenerata / decadente; depravato / venalepodridos / decaído; infectados corruptos,; degenerados / decadente; depravados / venal
corruptae. littera, litterae Fletter; letter, epistle; literature, books, records, accountSchreiben, Schreiben, Brief, Literatur, Bücher, Schallplatten, Kontolettre, lettre, épître, littérature, livres, dossiers, comptelettera; lettera, epistola, letteratura, libri, dischi, contocarta, carta, epístola, literatura, libros, registros, cuentas
corruptae. Litterarum secretus, secreta -um, secretior -or -us, secretissimus -a -umseparate, apart; private, secret; remote; hiddentrennen, auseinander, privat, geheim, remote; verstecktsepares; privé, secret, à distance; cachésseparata, da sé; privato, segreto, remoto, nascostopor separado, además, secretos privados,; a distancia; ocultos
corruptae. Litterarum secerno, secernere, secrevi, secretusseparateseparateséparéseparatoindependiente
corruptae. Litterarum secretum, secreti Nsecret, mystic rite, hauntGeheimnis, mystischen Ritus, spukenrite secret, mystique, hantentrito segreto, mistico, ritrovorito secreto, místico, refugio
corruptae. Litterarum secreta vir, viri Mman; husband; hero; person of courage, honor, and nobilityMann, Mann, Held; Person, Mut, Ehre und Adell'homme, mari, héros; personne de courage, d'honneur et noblesseuomo, marito, eroe; persona di coraggio, onore e nobiltàhombre, marido, héroe; persona de valor, el honor y la nobleza
corruptae. Litterarum secreta virum, viri NvirusVirusvirusvirusvirus
corruptae. Litterarum secreta virus, viri Nvenom, poisonous secretion of snakes/creatures/plants; acrid elementGift, giftige Schlangen Sekretion / Kreaturen / Pflanzen; scharf Elementvenin, la sécrétion de serpents venimeux / créatures / plantes; élément acreveleno, la secrezione velenosa dei serpenti / creature / impianti; elemento acreveneno, la secreción venenosa de las serpientes / criaturas / plantas; elemento acre
corruptae. Litterarum secreta vis, viris Fstrength, force, power, might, violence; resources; large bodyStärke, Kraft, Macht, Macht, Gewalt, Ressourcen, große Körperla force, force, puissance, pourrait, violence ; ressources ; grand corps forza, forza, potenza, forza, violenza, risorse, grande corpola fuerza, fuerza, energía, pudo, violencia; recursos; cuerpo grande
corruptae. Litterarum secreta viri parito, paritare, paritavi, paritatusmake readybereitenrendre prêt rendere prontohacer listo
corruptae. Litterarum secreta viri pariterequally; togetherauch, zusammenégalement, ensembleallo stesso modo; insiemeigualmente, que en conjunto
corruptae. Litterarum secreta viri pariter acand, and also, and besidesund, und, und außerdemet, et aussi, et en outre e, e anche, e oltrey, y también, y además
corruptae. Litterarum secreta viri pariter ac feminus, femina, feminumfemaleweiblichfémininfemminilefemenino
corruptae. Litterarum secreta viri pariter ac femina, feminae Fwoman; femaleFrau, weiblichfemme, femmedonna; femminilemujer, hembra
corruptae. Litterarum secreta viri pariter ac feminae ignoro, ignorare, ignoravi, ignoratusnot know; be unfamiliar with; disregard; ignore; be ignorant ofnicht kennen, werden vertraut mit; absehen, zu ignorieren, ist unbekanntne pas savoir ; être peu familier avec ; négligence ; ignorer ; être ignorant de non so, non avere familiarità con; ignorare, ignorare, essere ignorantino saber; ser desconocedor con; indiferencia; no hacer caso; ser ignorante de
corruptae. Litterarum secreta viri pariter ac feminae ignosco, ignoscere, ignovi, ignotuspardon, forgiveVerzeihung, verzeihenle pardon, pardonnent perdono, perdonoel perdón, perdona
corruptae. Litterarum secreta viri pariter ac feminae ignorant. paucus, pauca -um, paucior -or -us, paucissimus -a -umlittle, small in quantity/extent; few; just a few; small number ofwenig, nur in geringer Menge und Umfang; wenige, nur wenige, kleine Anzahl vonpeu, en petite quantité / mesure; quelques, il suffit de quelques-uns; petit nombre depiccolo, di piccole quantità / misura; pochi, solo alcuni; piccolo numero dipoco, en pequeñas cantidades, / nivel, y pocos, sólo unos pocos; pequeño número de
corruptae. Litterarum secreta viri pariter ac feminae ignorant. Paucissima ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
corruptae. Litterarum secreta viri pariter ac feminae ignorant. Paucissima inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
corruptae. Litterarum secreta viri pariter ac feminae ignorant. Paucissima in tamso, so much; to such an extent/degree; nevertheless, all the sameso, so viel, in einem Ausmaß / Grad, dennoch alle die gleichealors, tant, à tel point / degré, et pourtant, tout de mêmecosì, tanto, a tal punto / grado, tuttavia, lo stessotanto, tanto, a tal grado y grado, sin embargo, de todos modos


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.