NoDictionaries   Text notes for  
... Numerum liberorum finire aut quemquam ex adgnatis necare flagitium...

ament. Numerum liberorum finire aut quemquam ex adgnatis necare flagitium habetur,
amo, amare, amavi, amatuslove, like; fall in love with; be fond of; have a tendency toLiebe, wie; verlieben sich, werden gern, haben die Tendenz,amour, comme ; chute dans l'amour avec ; être affectueux de ; avoir une tendance à amore, come; innamora; essere affezionato, hanno la tendenza aamor, como; caída en amor con; estar encariñado con; tener una tendencia a
ament. numerus, numeri Mnumber/sum/total/rank; numerical strength/plurality; category; tallyAnzahl / sum / total / Rang; zahlenmäßige Stärke / Vielheit, Kategorie, Tallynombre / / somme totale / rang; force numérique / pluralité; catégorie; de pointageNumero / somma / Totale / grado, la composizione numerica / pluralità; categoria; tallynúmero / importe / total / rango, composición numérica / pluralidad, la categoría; recuento
ament. Numerum liber, libera -um, liberior -or -us, liberrimus -a -umfree; unimpeded; void of; independent, outspoken/frank; free from tributefrei, ungehindert; Leere; unabhängige, ausgesprochen / frank, frei von Abgabenlibérer ; sans difficulté ; vide de ; indépendant, franc/contreseing ; libérer de l'hommage libero, senza ostacoli, vuoto di; indipendente, schietto / Frank, privo di tributoliberar; sin obstáculo; vacío de; independiente, abierto/carta franca; liberar de tributo
ament. Numerum liber, liberi Mchildren; childKinder, Kinderenfants; enfantbambini; bambinolos niños, el niño
ament. Numerum liberorum finio, finire, finivi, finituslimit, end; finish; determine, define; mark out the boundariesGrenze, Ende; finish; zu ermitteln, zu definieren, markieren die Grenzenlimite, extrémité ; finition ; déterminer, définir ; délimiter dehors limite, fine; finitura; determinare, definire, delimitare i confinilímite, extremo; final; determinar, definir; marcar hacia fuera los límites
ament. Numerum liberorum finire autor, or rather/else; either...oroder, oder vielmehr / else: entweder ... oderou, ou plutôt / else; soit ... soito, o meglio / altro: o ... oo, mejor dicho / else, bien ... o
ament. Numerum liberorum finire aut quisquam, cuiusquam any, anyone anything; any man, any personüberhaupt jemand etwas, jeder Mann, jede Personquels, n'importe qui quelque chose ; tout homme, toute personne qualsiasi, niente a nessuno, qualsiasi uomo, qualsiasi personacualesquiera, cualquier persona cualquier cosa; cualquie hombre, cualquie persona
ament. Numerum liberorum finire aut quemquam exout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derde, de, en raison de: d'après, à cause de, à la suite deda, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito dirazón del trabajo, de; por de, de acuerdo a, porque de, como resultado de
ament. Numerum liberorum finire aut quemquam ex adgnascor, adgnasci, adgnatus sumbe born in addition/after father's will made; develop; grow later/on, ariseNeben geboren / nach Vaters Willen gemacht, zu entwickeln, wachsen höher / am entstehen,être en outre soutenu/après que la volonté du père ait fait ; se développer ; élever later/on, surgir essere nati in oltre / dopo che il padre sarà fatto, sviluppare, crescere dopo / su, alzatiser además llevado/después de que la voluntad del padre hiciera; convertirse; crecer later/on, presentarse
ament. Numerum liberorum finire aut quemquam ex adgnata, adgnatae Ffemale blood relation on father's sideweiblich Blutsverwandtschaft auf der Seite des Vatersles liens du sang des femmes sur le côté du pèresangue rapporto femmina dal lato del padrerelación de sangre a mujeres, en parte de su padre
ament. Numerum liberorum finire aut quemquam ex adgnatum, adgnati Noffshoot, side-shootAbleger, side-shootbranche, côté prise de vuepropaggine, fianco a spararerama, lado disparar
ament. Numerum liberorum finire aut quemquam ex adgnatus, adgnata, adgnatumrelated, cognateZusammenhang mit verwandtenconnexes, apparentéconnessi, affinirelacionados, cognado
ament. Numerum liberorum finire aut quemquam ex adgnatus, adgnati Mmale blood relation; one born after father made his willmännlichen Blutsverwandten einer nach dem Vater geboren hat seinen Willenles liens du sang des hommes; celui qui est né après que le père fait son testamentsangue maschile relazione, uno nato dopo il padre ha fatto la sua volontàrelación de sangre masculina; un padre nacido después hizo su testamento
ament. Numerum liberorum finire aut quemquam ex adgnatis neco, necare, necui, nectuskill/murder; put to death; suppress, destroy; kill; quench/drown Kill / Mord, zu töten, zu unterdrücken, zu zerstören, zu töten, zu löschen ertrinken /mise à mort/meurtre ; mis à la mort ; supprimer, détruire ; mise à mort ; éteindre/se noyer uccidere / omicidio, messo a morte; reprimere, distruggere, uccidere; spegnere / annegarematanza/asesinato; puesto a la muerte; suprimir, destruir; matanza; apagar/ahogarse
ament. Numerum liberorum finire aut quemquam ex adgnatis neco, necare, necavi, necatuskill/murder; put to death; suppress, destroy; kill; quench/drown Kill / Mord, zu töten, zu unterdrücken, zu zerstören, zu töten, zu löschen ertrinken /mise à mort/meurtre ; mis à la mort ; supprimer, détruire ; mise à mort ; éteindre/se noyer uccidere / omicidio, messo a morte; reprimere, distruggere, uccidere; spegnere / annegarematanza/asesinato; puesto a la muerte; suprimir, destruir; matanza; apagar/ahogarse
ament. Numerum liberorum finire aut quemquam ex adgnatis necare flagitium, flagiti(i) Nshame, disgrace; scandal, shameful act, outrage, disgraceful thing; scoundrelSchande, Schande, Skandal, schändliche, Empörung, was eine Schande; Schurkehonte, déshonneur ; scandale, acte honteux, outrage, chose honteuse ; canaille vergogna, vergogna, scandalo, atto vergognoso, oltraggio, cosa vergognosa; canagliavergüenza, deshonra; escándalo, acto vergonzoso, ultraje, cosa vergonzosa; sinvergüenza
ament. Numerum liberorum finire aut quemquam ex adgnatis necare flagitium habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.