NoDictionaries   Text notes for  
... Et quadam epistula Agrippinae neptis ingenium conlaudans: "Sed opus...

transferenda?" Et quadam epistula Agrippinae neptis ingenium conlaudans: "Sed opus est,"
transfero, transferre, transtuli, translatustransport/convey/transfer/shift; transpose; carry/bring across/over; transplantTransport / Vermittlung / Transfer / shift; umzusetzen; tragen / bringen across / over; Transplantationtransporter/transporter/transfert/décalage ; transposer ; reporter/apporter à travers/; greffe trasporto / comunicare / trasferimento / passaggio; trasposizione; portare / riportare in / over; trapiantotransportar/transportar/transferencia/cambio; transportar; transferir/traer a través de/; trasplante
transferenda?" etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
transferenda?" Et quidam, quaedam, quoddama certain thingeine bestimmte Sacheune certaine choseuna certa cosauna cosa determinada
transferenda?" Et quadam epistula, epistulae Fletter/dispatch/written communication; imperial rescript; epistle; prefaceSchreiben / Versand / schriftliche Mitteilung; Kaiserliches; Epistel; Vorwortlettre / envoi / la communication écrite; rescrit impérial; épître, préfacelettera / spedizione / comunicazione scritta; rescritto imperiale; epistola; prefazionecarta / envío / comunicación escrita; rescripto imperial; epístola; prefacio
transferenda?" Et quadam epistula Agrippina, Agrippinae FAgrippinaAgrippinaAgrippina AgrippinaAgrippina
transferenda?" Et quadam epistula Agrippinae neptis, neptis Fgranddaughter; female descendantEnkelin; weiblichen Nachkommenpetite-fille ; descendant féminin nipote, discendente di sesso femminilenieta; descendiente femenino
transferenda?" Et quadam epistula Agrippinae neptis ingenium, ingeni(i) Nnature, innate quality; natural disposition/capacity; character; talentNatur, angeborene Qualität; Naturell / Kapazität; Charakter; Talentnature, la qualité innée; disposition naturelle / capacité; caractère, le talentnatura, la qualità innata; disposizione naturale / capacità, carattere, talentonaturaleza, la calidad innata disposición natural / capacidad; carácter, talento
transferenda?" Et quadam epistula Agrippinae neptis ingenium, ingenii Ntrick, clever deviceTrick, klug Gerätastuce, un dispositif ingénieuxtrucco, un dispositivo intelligentetruco, un dispositivo inteligente
transferenda?" Et quadam epistula Agrippinae neptis ingenium conlaudo, conlaudare, conlaudavi, conlaudatuspraise/extol highly; commend; eulogizeLob / hoch zu preisen, loben, preisen;féliciter/exalter fortement ; recommander ; louer lodi / esaltano molto, lodare, elogiareelogiar/extol alto; elogiar; eulogize
transferenda?" Et quadam epistula Agrippinae neptis ingenium conlaudans: sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero
transferenda?" Et quadam epistula Agrippinae neptis ingenium conlaudans: "Sed opus, operis Nneed; work; fortifications, worksNotwendigkeit, die Arbeit, Befestigungen, Werkele besoin ; travail ; fortifications, travaux bisogno; lavoro; fortificazioni, le operenecesidad; trabajo; fortalecimientos, trabajos
transferenda?" Et quadam epistula Agrippinae neptis ingenium conlaudans: "Sed opus sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
transferenda?" Et quadam epistula Agrippinae neptis ingenium conlaudans: "Sed opus edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.