NoDictionaries   Text notes for  
... Speramus luscinias quoque mox cantaturas esse. Omnes bonam spem...

virentia. Speramus luscinias quoque mox cantaturas esse. Omnes bonam spem habemus.
vireo, virere, virui, -be green or verdant; be lively or vigorous; be full of youthful vigorgrün oder grünen, werden lebendig oder kräftig, sein jugendlicher Kraft volleêtre vert ou verdoyant ; être animé ou vigoureux ; être plein de la vigueur jeune essere di colore verde o verde; essere vivace o vigoroso; essere piena di vigore giovanileser verde o verde; ser animado o vigoroso; ser lleno de vigor joven
virens, (gen.), virentisgreengrünvert verdeverde
virentia. spero, sperare, speravi, speratushope for; trust; look forward to; hopeHoffnung, Vertrauen, freue mich auf die Hoffnungespoir pour ; confiance ; attendre avec intérêt ; espoir sperare, la fiducia, guardare avanti, la speranzaesperanza de; confianza; mirar adelante a; esperanza
virentia. Speramus luscinia, lusciniae FnightingaleNachtigallrossignol usignolousignuolo
virentia. Speramus luscinias quoquelikewise/besides/also/too; not only; even/actuallyEbenso / neben / auch / zu, nicht nur, auch / eigentlichDe même, / en plus / en outre / trop, non seulement, même / réalitéAllo stesso modo / oltre / anche / troppo, e non solo, anche / realtàasimismo / además / también / demasiado, no sólo, incluso / realidad
virentia. Speramus luscinias quowhither, in what place, wherewohin, an welchem Ort, wooù, en quel lieu, oùdove, in quale luogo, in cuidónde, en qué lugar, donde
virentia. Speramus luscinias quowhere, to what place; to what purpose; for which reason, thereforewo, in welchem Ort, zu welchem Zweck, denn die Vernunft, alsooù, à quel endroit, à quelle fin; raison pour laquelle, par conséquent,dove, in quale luogo, per quale scopo, per quale motivo, dunquedonde, a qué lugar, con qué propósito, por lo que, por lo tanto
virentia. Speramus luscinias qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
virentia. Speramus luscinias quisque, cuiusque each, each one; every, everybody, everything; whateverjeden, jeder, jede, jeder, alles, waschacun, chacun ; chaque, tout le monde, tout ; quoi que ciascuno, ognuno, ogni, tutti, tutto, e tutto ciòcada uno, cada uno; cada, todos, todo; lo que
virentia. Speramus luscinias quoque moxsoon, nextbald, in der Nähebientôt, à côtépresto, poipronto, la próxima
virentia. Speramus luscinias quoque mox(Currently undefined; we'll fix this soon.)
virentia. Speramus luscinias quoque mox cantaturas sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
virentia. Speramus luscinias quoque mox cantaturas edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida
virentia. Speramus luscinias quoque mox cantaturas esse. omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
virentia. Speramus luscinias quoque mox cantaturas esse. omnis, omnisall men, all personsallen Menschen, allen Personentous les hommes, toutes les personnes tutti gli uomini, tutte le personetodos los hombres, todas las personas
virentia. Speramus luscinias quoque mox cantaturas esse. Omnes bonus, bona -um, melior -or -us, optimus -a -umgood, honest, brave, noble, kind, pleasant, right, useful; valid; healthygut, ehrlich, mutig, edel, freundlich, angenehm, rechts, nützlich; gültig, gesundebon, honnête, courageux, noble, aimable, plaisant, droit, utile ; valide ; sain buono, onesto, coraggioso, nobile, gentile, piacevole, giusto, utile, valido; sanobueno, honesto, valiente, noble, bueno, agradable, derecho, útil; válido; sano
virentia. Speramus luscinias quoque mox cantaturas esse. Omnes bona, bonae Fgood/moral/honest/brave womangut / moralischen / ehrliche / tapfere Fraubonne / moral / honnête / femme courageusebuono / morale / onesto / donna coraggiosabueno / moral / honesto / mujer valiente
virentia. Speramus luscinias quoque mox cantaturas esse. Omnes bonam Spes, Spei FSpes, goddess of hope; hope personifiedSpes, der Göttin der Hoffnung, die Hoffnung personifiziertSpes, déesse de l'espoir, l'espoir personnifiéeSpes, dea della speranza, speranza personificataSpes, diosa de la esperanza, la esperanza personificada
virentia. Speramus luscinias quoque mox cantaturas esse. Omnes bonam spes, spei Fhope/anticipation/expectation; prospect/hope/promiseHoffnung / Erwartung / Erwartung, Aussicht / Hoffnung / Versprechenespoir / attente / attente; perspective / espoir / promessesperanza / previsione / aspettativa; prospettiva / speranza / promessaesperanza / anticipación / expectativa; perspectiva / esperanza / promesa
virentia. Speramus luscinias quoque mox cantaturas esse. Omnes bonam spem habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.