NoDictionaries   Text notes for  
... Aeneae. "Valete!" Nunc veniunt Nisus Euryalusque in...

filius Aeneae. "Valete!" Nunc veniunt Nisus Euryalusque in castra
filius, fili MsonSohnfils figliohijo
filius Aeneas, AeneaeAeneasAeneasÉnéeEneaEneas
filius aeneus, aenea, aeneumcopper, of copper; bronze, made of bronze, bronze-colored; brazenKupfer, Kupfer, Bronze, aus Bronze, bronzefarbenen eherne;cuivre, de cuivre ; bronze, fait de bronze, bronzé ; d'airain rame, di rame; bronzo, in bronzo, di color bronzo; sfacciatacobre, del cobre; bronce, hecho del bronce, bronceado; descarado
filius Aeneae.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
filius Aeneae.  valeo, valere, valui, valitusbe strong/powerful/influential/healthy; prevailstark / mächtig / einflussreiche herrschen / gesund;être fort/puissant/influent/sain ; régner essere forte / potente / influenti / sano; prevalereser fuerte/de gran alcance/influyente/sano; prevalecer
filius Aeneae. "Valete!"(Currently undefined; we'll fix this soon.)
filius Aeneae. "Valete!"  nuncnow, today, at presentjetzt, heute, heutemaintenant, aujourd'hui, à l'heure actuelleadesso, oggi, allo stato attualeahora, hoy, en la actualidad
filius Aeneae. "Valete!" Nunc venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez venirevenir
filius Aeneae. "Valete!" Nunc veniunt nitor, niti, nisus sumpress/lean upon; struggle; advance; depend on; strive, laborPresse / stützen auf; Kampf; voraus; abhängen; bestrebt, Arbeits -presser/maigre au moment ; lutte ; avance ; dépendre dessus ; tâcher, travailler stampa / appoggiarsi; lotta; anticipo; dipendono; cerchiamo, lavoropresionar/magro sobre; lucha; avance; depender encendido; esforzarse, trabajar
filius Aeneae. "Valete!" Nunc veniunt nisus, nisus Mpressing upon/down; pressure, push; endeavor; exertion; strong muscular effortDruck auf / ab, Druck, push; bemühen; Anstrengung, starke Muskelkraftappuyant sur / vers le bas, la pression, pousser; entreprise; l'effort; forte effort musculairepremendo su / giù, pressione, spinta, sforzo, fatica, forte sforzo muscolareapremia / abajo, presión, empuje, empeño, esfuerzo, esfuerzo muscular fuerte
filius Aeneae. "Valete!" Nunc veniunt Nisus(Currently undefined; we'll fix this soon.)
filius Aeneae. "Valete!" Nunc veniunt Nisus Euryalusque ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
filius Aeneae. "Valete!" Nunc veniunt Nisus Euryalusque inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
filius Aeneae. "Valete!" Nunc veniunt Nisus Euryalusque in castrum, castri Nfort/fortress; camp, military camp/field; army; war service; day's marchBurg / Festung; Lager Militärlager / field; Armee Kriegsdienst; Tagemarschfort/forteresse ; camp, camp militaire/champ ; armée ; service de guerre ; la marche du jour campo di Fort / fortezza; campo, militare / campo; esercito; servizio di guerra; marcia giornatafortaleza/fortaleza; campo, campo militar/campo; ejército; servicio de la guerra; marzo del día
filius Aeneae. "Valete!" Nunc veniunt Nisus Euryalusque in castro, castrare, castravi, castratuscastrate, emasculate/unman; spay; dock; diminish/impair/weakenkastrieren, kastrieren / unman; Spay; Dock; gemindert beeinträchtigen / schwächenchâtrer, émasculer/toucher ; spay ; dock ; diminuer/altérer/s'affaiblir castrare, evirare / unman; spay; dock; diminuire / ridurre / indebolirecastrar, emascular/acobardar; spay; muelle; disminuir/deteriorar/debilitarse
filius Aeneae. "Valete!" Nunc veniunt Nisus Euryalusque in castra, castrae Fcamp, military camp/field; army; fort, fortress; war service; day's marchLager, Militärlager / field; Armee, Fort, Festung; Kriegsdienst; Tagemarschcamp, le camp militaire / terrain; armée, fort, forteresse, service de guerre; mars journéecampo, accampamento militare / campo; esercito, forte, fortezza, servizio di guerra; marcia giornatacampamento, campamento militar / de campo; ejército, fuerte, fuerte, servicio de la guerra; día de marcha


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.