NoDictionaries Text notes for
... sumptum habuerit sepulturae. Quem matronae sicuti Brutum annum luxerunt.
Hi there. Login or signup free.
nummis, sumptum habuerit sepulturae. Quem matronae sicuti Brutum annum luxerunt. |
nummus, nummi Mcoin; cash; money; sesterceMünze, Bargeld, Geld, sestercepièce de monnaie ; argent comptant ; argent ; sesterce moneta; contanti; denaro, sesterziomoneda; efectivo; dinero; sestercio |
nummis, | sumo, sumere, sumpsi, sumptustake up; begin; suppose, assume; select; purchase; exact; obtainnehmen; beginnen, anzunehmen, zu übernehmen; auszuwählen, zu kaufen; genau zu erhalten;prendre ; commencer ; supposer, supposer ; choisir ; achat ; exact ; obtenir occuparsi; cominciare; suppongo, assumono; selezionare; acquisto; esatta; otteneretomar; comenzar; suponer, asumir; seleccionar; compra; exacto; obtener |
nummis, | sumptus, sumptus Mcost, charge, expenseKosten, Kosten, Kostencoûts, frais, fraiscosto, onere, spesacosto, cargo, gasto |
nummis, sumptum | habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso |
nummis, sumptum habuerit | sepelio, sepelire, sepelivi, sepultusbury/inter; submerge, overcome; suppress; ruinbegraben / inter; eintauchen, zu überwinden; unterdrücken Ruine;enfouissement/inter ; submerger, surmonter ; supprimer ; ruine seppellire / l'altro, sommergere, superare; sopprimere; rovinaentierro/inter; sumergirse, superar; suprimir; ruina |
nummis, sumptum habuerit | sepultura, sepulturae Fburial; graveBestattung; Grabenterrement ; tombe sepoltura; graveentierro; sepulcro |
nummis, sumptum habuerit sepulturae. | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
nummis, sumptum habuerit sepulturae. | quiswhichwelcher, was für einquel checuál |
nummis, sumptum habuerit sepulturae. Quem | matrona, matronae Fwife; matronFrau, Matronefemme, matronemoglie; matronaesposa, dueña |
nummis, sumptum habuerit sepulturae. Quem matronae | sicutias, just as; like; in same way; as if; as it certainly is; as it werewie, wie, wie, in gleicher Weise, als ob, wie es ist sicherlich, als esque, tout comme, comme, de la même manière, comme si, comme il est certainement, comme il a étécome, proprio come, come, nel medesimo modo, come se, come certamente è, per così direcomo, del mismo modo: como, de la misma manera, como si, como sí lo es; por así decirlo |
nummis, sumptum habuerit sepulturae. Quem matronae sicuti | brutus, bruta, brutumheavy, unwieldy, inert; dull, stupid, brute; irrational, insensitive, brutishschwer, unhandlich, träge, stumpf, dumm, rohe; irrational, unempfindlich, brutallourds, peu maniables, inerte, sourd, stupide, brutal, irrationnel, insensible, brutalepesanti, ingombranti, inerti, ottuso, stupido, brutale, irrazionale, insensibile, brutalepesado, difícil de manejar, de material inerte; aburrido, estúpido, bruto, irracional, insensible, brutal |
nummis, sumptum habuerit sepulturae. Quem matronae sicuti | brutum, bruti Nbeast, animal; bruteTier, Tier, Viehbête, un animal; brutebestia, animale, bestiabestia, animal, bestia |
nummis, sumptum habuerit sepulturae. Quem matronae sicuti | brutes, brutis FbrideBrautjeune mariéesposanovia |
nummis, sumptum habuerit sepulturae. Quem matronae sicuti | Brutus, Bruti MBrutusBrutusBrutusBrutoBruto |
nummis, sumptum habuerit sepulturae. Quem matronae sicuti Brutum | annus, anni Myear; age, time of life; year's produce; circuit, courseJahre, das Alter, die Zeit des Lebens; Jahr produzieren; Schaltung, natürlichannée ; âge, période de la vie ; le produit de l'année ; circuit, cours anno di età, il tempo della vita; anno producono; circuito, naturalmenteaño; edad, época de la vida; producto del año; circuito, curso |
nummis, sumptum habuerit sepulturae. Quem matronae sicuti Brutum annum | lugeo, lugere, luxi, luctusmourn, grieve; bewail, lament; be in mourningtrauern, trauern, beweinen, beklagen; werden in Trauerpleurer, s'affliger ; pleurer, déplorer ; être dans le deuil piangere, soffrire, piangere, piangere, essere in luttoestar de luto, afligirse; bewail, lamentarse; consistir en el luto |
nummis, sumptum habuerit sepulturae. Quem matronae sicuti Brutum annum | luceo, lucere, luxi, -shine, emit light; dawn; cause to shine; be clear/evidentglänzen, leuchten; dawn; Ursache zu glänzen; klar / evidentl'éclat, émettent la lumière ; aube ; cause à briller ; être clair/évident splendere, emettono luce, all'alba; far brillare; essere chiaro / evidenteel brillo, emite la luz; amanecer; causa a brillar; ser claro/evidente |
nummis, sumptum habuerit sepulturae. Quem matronae sicuti Brutum annum | lucesco, lucescere, luxi, -begin to shine; grow light, dawnbeginnen zu leuchten, wachsen Licht, Morgendämmerungcommencer à briller ; se développer léger, aube cominciano a brillare, crescere la luce, l'albacomenzar a brillar; crecer ligero, amanecer |
nummis, sumptum habuerit sepulturae. Quem matronae sicuti Brutum annum | lucescit, lucescere, luxit, -it grows light, it is getting light, dawn is coming/breaking, day is breakingEs wird hell, es wird hell, ist Morgen kommt / Brechen, ist Tag bricht anelle se développe légère, il obtient la lumière, aube est venir/se cassant, jour se casse cresce la luce, si sta facendo luce, alba sta arrivando / rottura, il giorno è rotturacrece ligero, él está consiguiendo la luz, amanecer es el venir/que se rompe, día se está rompiendo |
nummis, sumptum habuerit sepulturae. Quem matronae sicuti Brutum annum | lucisco, luciscere, luxi, -begin to shine; grow light, dawnbeginnen zu leuchten, wachsen Licht, Morgendämmerungcommencer à briller ; se développer léger, aube cominciano a brillare, crescere la luce, l'albacomenzar a brillar; crecer ligero, amanecer |
nummis, sumptum habuerit sepulturae. Quem matronae sicuti Brutum annum | luciscit, luciscere, luxit, -it grows light, it is getting light, dawn is coming/breaking, day is breakingEs wird hell, es wird hell, ist Morgen kommt / Brechen, ist Tag bricht anelle se développe légère, il obtient la lumière, aube est venir/se cassant, jour se casse cresce la luce, si sta facendo luce, alba sta arrivando / rottura, il giorno è rotturacrece ligero, él está consiguiendo la luz, amanecer es el venir/que se rompe, día se está rompiendo |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.