NoDictionaries   Text notes for  
... ita ut Pyrrus partem Italiae, quam iam armis occupaverat,...

nomine, ita ut Pyrrus partem Italiae, quam iam armis occupaverat, obtineret.
nomen, nominis Nname, family name; noun; account, entry in debt ledger; sake; title, headingName, Familienname, Substantiv; Konto Eintrag in Schulden Ledger; willen, Titel, PositionPrénom Nom de famille; nom; compte, l'entrée de la dette du grand livre; l'amour, le titre, la positionnome, cognome, nome, conto, iscrizione nel libro mastro del debito; causa e titolo, la vocenombre, apellido, nombre, cuenta, la inscripción en el libro mayor de la deuda; amor, título, título
nominein name only, nominallynur dem Namen nach, nominellque le nom, nominalementsolo di nome, nominalmentesólo de nombre, nominalmente
nomine, eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
nomine, itathus, so; thereforeSo, so, alsoAinsi, si, par conséquent,così, in modo, quindipor lo tanto, por lo que, por lo que
nomine, ita utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si
nomine, ita ut(Currently undefined; we'll fix this soon.)
nomine, ita ut Pyrrus pars, partis Fpart, region; share; direction; portion, piece; party, faction, sideTeil, der Region; Aktien; Richtung; Teil, Stück, Partei, Fraktion, Seitepièce, région ; part ; direction ; partie, morceau ; partie, faction, côté parte, regione, quota, direzione, parte, pezzo, partito, fazione, latopieza, región; parte; dirección; porción, pedazo; partido, facción, lado
nomine, ita ut Pyrrus partem Italia, Italiae FItalyItalienItalieItaliaItalia
nomine, ita ut Pyrrus partem Italiae, qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
nomine, ita ut Pyrrus partem Italiae, quamhow, thanwie, alscomment, decome, oltrecómo, de
nomine, ita ut Pyrrus partem Italiae, quamhow, how much; as, thanwie, wie viel, wie alscomment, combien, comme, quecome, quanto, come, rispettocómo, cuánto, ya que, de
nomine, ita ut Pyrrus partem Italiae, quam jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además
nomine, ita ut Pyrrus partem Italiae, quam eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
nomine, ita ut Pyrrus partem Italiae, quam iam armum, armi Narms, weapons, armor, shield; close fighting weapons; equipment; forceWaffen, Waffen, Rüstungen, Schilde; Nahkampf Waffen, Ausrüstung; Kraftbras, armes, armure, bouclier ; armes étroites de combat ; équipement ; force armi, armi, armature, scudo, combattimento ravvicinato armi; attrezzature; vigorebrazos, armas, armadura, protector; armas cercanas de la lucha; equipo; fuerza
nomine, ita ut Pyrrus partem Italiae, quam iam armus, armi Mforequarter, shoulder; upper arm; side, flank; shoulder cut meatVorderviertel, Schulter, Oberarm; Seite, Flanke, Schulter zerlegte Fleischquartier avant, épaule ; bras supérieur ; côté, flanc ; viande de coupe d'épaule quarto anteriore, spalla, braccio, fianco, fianco; taglio di carne di spallacuarto delantero, hombro; brazo superior; lado, flanco; carne del corte del hombro
nomine, ita ut Pyrrus partem Italiae, quam iam armis occupo, occupare, occupavi, occupatusseize; gain; overtake; capture, occupy; attacknutzen; gewinnen, überholen, zu erfassen, zu besetzen, Angriffsaisir ; gain ; rattraper ; la capture, occupent ; attaque cogliere; guadagno; sorpasso; cattura, occupano; attaccoagarrar; aumento; alcanzar; la captura, ocupa; ataque
nomine, ita ut Pyrrus partem Italiae, quam iam armis occupaverat, obtineo, obtinere, obtinui, obtentusget hold of; maintain; obtain; hold fast, occupy; prevailergattern; aufrechtzuerhalten; zu erhalten, festhalten, nehmen herrschen;mettre la main sur ; maintenir ; obtenir ; tenir, occuper ; régner entrare in possesso di: mantenere, ottenere, veloce presa, occupano; prevalereconseguir el asimiento de; mantener; obtener; sostenerse rápidamente, ocupar; prevalecer


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.