ripam pugnaces pictis cohibebant Lingonas armis. hi uada liquerunt Isarae, qui, |
ripa, ripae FbankBankbanquebancabanco |
ripam | pugnax, (gen.), pugnacispugnaciousstreitbarpugnacebattaglieropugnaz |
ripam
pugnaces | pingo, pingere, pinxi, pictuspaint, tint, color; adorn/decorate w/colored designs; paint/draw/depict/portrayFarbe, Farbton, Farbe; schmücken / verzieren w / farbigen Mustern und Modellen; malen / zeichnen / darstellen / schildernpeinture, teinte, couleur ; orner/décorer les conceptions de w/colored ; la peinture/aspiration/dépeignent/dépeignent
vernice, tinta, colore; adornano / decorare w / disegni colorati; dipingere / disegnare / dipingere / ritrarrepintura, tinte, color; adornar/adornar los diseños de w/colored; la pintura/el drenaje/representa/retrata
|
ripam
pugnaces | pictus, picta -um, pictior -or -us, pictissimus -a -umpainted; colored; decorated, embroidered in colorgemalt, gefärbt, verziert, in Farbe besticktpeint, couleur, décoration, brodé en couleurverniciato; colorato; decorati, ricamati a coloripintado de color, decoración, bordado en color |
ripam
pugnaces pictis | cohibeo, cohibere, cohibui, cohibitushold together, contain; hold back, restrain, curb, hinder; confine; represszusammenhalten, enthalten; zurückhalten, zügeln, Einhalt zu gebieten, nicht behindern; beschränken, zu unterdrücken;lier, contenir ; l'obstacle, retiennent, limitent, plus de derrière ; confins ; réprimer
tenere insieme, contiene; frenare, frenare, frenare, ostacolare, limitare, reprimereligarse, contener; refrenarse, refrenar, contener, más trasero; encierro; reprimir
|
ripam
pugnaces pictis cohibebant | Lingones, LingonumLingones, a people of West Central GaulLingones, ein Volk von West Central GaulLingons, peuple de la Gaule occidentale et centraleLingoni, un popolo di centro-occidentale GalliaLingones, un pueblo del oeste de la Galia central |
ripam
pugnaces pictis cohibebant Lingonas | armum, armi Narms, weapons, armor, shield; close fighting weapons; equipment; forceWaffen, Waffen, Rüstungen, Schilde; Nahkampf Waffen, Ausrüstung; Kraftbras, armes, armure, bouclier ; armes étroites de combat ; équipement ; force
armi, armi, armature, scudo, combattimento ravvicinato armi; attrezzature; vigorebrazos, armas, armadura, protector; armas cercanas de la lucha; equipo; fuerza
|
ripam
pugnaces pictis cohibebant Lingonas | armus, armi Mforequarter, shoulder; upper arm; side, flank; shoulder cut meatVorderviertel, Schulter, Oberarm; Seite, Flanke, Schulter zerlegte Fleischquartier avant, épaule ; bras supérieur ; côté, flanc ; viande de coupe d'épaule
quarto anteriore, spalla, braccio, fianco, fianco; taglio di carne di spallacuarto delantero, hombro; brazo superior; lado, flanco; carne del corte del hombro
|
ripam
pugnaces pictis cohibebant Lingonas armis. | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
ripam
pugnaces pictis cohibebant Lingonas armis. | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi
stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
|
ripam
pugnaces pictis cohibebant Lingonas armis. | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
|
ripam
pugnaces pictis cohibebant Lingonas armis.
hi | vadum, vadi Nshallow place, stream; ford, shoal; channelseichte Stelle, Strom, Ford, Untiefe; Kanalplace peu profonde, d'un ruisseau; Ford, banc, le canalluogo poco profondo, stream; guado, secca; canalelugar poco profundo, corriente; bajío vado; canal |
ripam
pugnaces pictis cohibebant Lingonas armis.
hi | vado, vadare, -, -fordfordgué
guadovado
|
ripam
pugnaces pictis cohibebant Lingonas armis.
hi uada | linquo, linquere, liqui, lictusleave, quit, forsake; abandon, desist from; allow to remain in place; bequeathverlassen, verlassen, verlassen, aufzugeben, davon Abstand zu nehmen, zu ermöglichen, in Kraft bleiben; vererbenpartir, stoppé, abandonner ; l'abandon, renoncent de ; laisser rester en place ; léguer
andarsene, uscire, abbandonare, abbandonare, desistere da; permettono di rimanere al loro posto; lasciareirse, parado, abandonar; el abandono, renuncie de; permitir permanecer en el lugar; legar
|
ripam
pugnaces pictis cohibebant Lingonas armis.
hi uada | liqueo, liquere, liqui, -be in molten/liquid state; be clear to a person; be evidentwerden in geschmolzenem / flüssigem Zustand; klar sein, eine Person, werden deutlichêtre dans état fondu/liquide ; être clair à une personne ; être évident
essere in fuso / allo stato liquido; essere chiaro per una persona; essere evidenteestar en estado fundido/líquido; estar claro a una persona; ser evidente
|
ripam
pugnaces pictis cohibebant Lingonas armis.
hi uada liquerunt(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ripam
pugnaces pictis cohibebant Lingonas armis.
hi uada liquerunt Isarae, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
ripam
pugnaces pictis cohibebant Lingonas armis.
hi uada liquerunt Isarae, | quihow?; how so; in what way; by what/which means; whereby; at whatever pricewie?, so wie, in welcher Weise, mit welchen / welche, Mittel, mit denen, um jeden Preiscomment?; comment; de quelle manière, par quelle / ce qui signifie, selon laquelle, à n'importe quel prixcome?, così come, in che modo, con quale / quali mezzi, con cui, a qualunque prezzo¿cómo?, ¿cómo así, en qué forma; por lo que / lo que significa, según el cual, a cualquier precio |
ripam
pugnaces pictis cohibebant Lingonas armis.
hi uada liquerunt Isarae, | queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure
poterepoder
|
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.