NoDictionaries   Text notes for  
... saeui latrauere canes. Vestali raptus ab ara ignis, et...

flebile saeui latrauere canes. Vestali raptus ab ara ignis, et ostendens
flebilis, flebilis, flebilelamentable, causing/worthy of/accompanied by tears; doleful, tearful, weepingbeklagenswert, wodurch / wert / begleitet von Tränen, traurige, weinerlich, weintlamentable, causant / digne de / accompagnée de larmes; triste, en larmes, pleurantdeplorevole, provocando / degno di / accompagnata da lacrime, dolenti, in lacrime, il piantolamentable, que provoca o digno de / acompañado de lágrimas; triste, llorosa, llorando
flebilelamentably, dolefully, tearfullykläglich, wehmütig, weinerlichlamentablement, tristement, les larmes aux yeuxpurtroppo, tristemente, in lacrimelamentablemente, tristemente, lágrimas en los ojos
flebile saevus, saeva -um, saevior -or -us, saevissimus -a -umsavage; fierce/ferocious; violent/wild/raging; cruel, harsh, severe; vehementWilde; heftigen / wilde; gewalttätigen / Wild / wütend, grausam, hart, schwer; heftigensauvage ; féroce/féroce ; violent/sauvage/faisant rage ; cruel, dur, grave ; véhément selvaggio, feroce / feroce, violento / selvatici / infuria, crudele, duro, severo; veementesalvaje; feroz/feroz; violento/salvaje/rabiando; cruel, áspero, severo; vehemente
flebile saevio, saevire, saevivi, saevitusrage; rave, bluster; be/act angry/violent/ferocious; vent rage onWut, rasen, toben, werden / act wütend / gewalttätige / wilde; vent Wut auffureur ; éloge, fracas ; be/act fâché/violent/féroce ; fureur de passage dessus rabbia, rave, spacconate; essere / agire arrabbiato / violento / feroce; sfogo rabbia surabia; delirio, bravata; be/act enojado/violento/feroz; rabia del respiradero encendido
flebile saeui latro, latrare, latravi, latratusbark, bark atRinde, Rindeécorce, écorce à corteccia, cortecciacorteza, corteza en
flebile saeui latrauere canis, canisdog; hound; subordinate; "jackal"; dog-star/fish; lowest dice throw; clampHund, Hund, unterzuordnen, "Schakal"; dog-star/fish, der niedrigste würfeln; Klemmechien, chien de chasse; subordonnés; «chacal»; dog-star/fish; plus bas dés jeter; pincecane segugio, subordinate; "sciacallo"; dog-star/fish; più dadi tiro; morsettoperro, perro, subordinadas; "chacal"; dog-star/fish; más bajos dados throw; pinza
flebile saeui latrauere cano, canere, cecini, cantussing, celebrate, chant; crow; recite; play/sound; foretellsingen, feiern, singen, Krähe, rezitieren, spielen / sound; voraussagenchanter, célébrer, chanter ; corneille ; exposer ; jeu/bruit ; prévoir cantare, festeggiare, canto, corvo, recitare, play / suono; predirecantar, celebrar, cantar; cuervo; recitar; juego/sonido; prever
flebile saeui latrauere caneo, canere, canui, -be/become covered in white; be hoary, be white/graysein / werden in Weiß, ganz grau werden, weiß / graube/become couvert dans le blanc ; être blanchi, être blanc/gris essere / diventare coperto di bianco; essere canuto, di colore bianco / grigiobe/become cubierto en blanco; ser canoso, ser blanco/gris
flebile saeui latrauere cano, canere, cani, canitussing, celebrate, chant; crow; recite; play/sound; foretellsingen, feiern, singen, Krähe, rezitieren, spielen / sound; voraussagenchanter, célébrer, chanter ; corneille ; exposer ; jeu/bruit ; prévoir cantare, festeggiare, canto, corvo, recitare, play / suono; predirecantar, celebrar, cantar; cuervo; recitar; juego/sonido; prever
flebile saeui latrauere canes. Vestalis, Vestalis, VestaleVestal, of VestaVestal, der VestaVestal, de VestaVestale, di VestaVestal, de Vesta
flebile saeui latrauere canes. Vestalis, Vestalis FVestal, Vestal virgin, priestess of VestaVestal, Vestal Jungfrau, Priesterin der VestaVestal, vestale, prêtresse de VestaVestale, vergine vestale, sacerdotessa di VestaVestal, virgen vestal, sacerdotisa de Vesta
flebile saeui latrauere canes. Vestali rapio, rapere, rapui, raptusdrag off; snatch; destroy; seize, carry off; pillage; hurryschleppen; reißen; zerstören, zu ergreifen, rauben, plündern; Eiledrague au loin ; bribe ; détruire ; saisir, porter au loin ; pillage ; hâte trascinare fuori; strappare, distruggere; cogliere, rapire, saccheggio; frettafricción apagado; arrebatamiento; destruir; agarrar, llevar apagado; pillaje; prisa
flebile saeui latrauere canes. Vestali raptus, raptus Mviolent snatching or dragging away; robbery, carrying off, abductionGewalt reißt oder ziehen weg, Raub, Entführung, Entführungviolents arrachant ou en faisant glisser loin, le vol qualifié, emportant, l'enlèvementviolenti strappi o trascinando via, rapina, portando via, il sequestroviolentos o arrebatando arrastrando; robo, llevándose, el secuestro
flebile saeui latrauere canes. Vestali raptus abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
flebile saeui latrauere canes. Vestali raptus ab ara, arae Faltar, structure for sacrifice, pyre; sanctuary; home; refuge, shelterAltar, Struktur für die Opfer, Scheiterhaufen; Heiligtums; Hause, Zuflucht, Schutzautel, de la structure pour le sacrifice, le bûcher; sanctuaire, la maison; refuge, un abrialtare, struttura per il sacrificio, rogo; santuario; casa, rifugio, riparoaltar, la estructura para el sacrificio, la pira; santuario; casa; refugio, albergue
flebile saeui latrauere canes. Vestali raptus ab aro, arare, aravi, aratusplow, till, cultivate; produce by plowing, grow; furrow, wrinklePflug, bis pflegen; produzieren durch das Pflügen, wachsen, Furche, Faltelabourer, jusqu'à, cultiver ; produire par le labourage, se développer ; sillon, ride aratro, fino a, coltivare, produrre mediante aratura, crescere; solco, grinzaarar, hasta, cultivar; producir arando, crecer; surco, arruga
flebile saeui latrauere canes. Vestali raptus ab aron, ari Nplants of genus arumArten der Gattung arumusines de genre arum piante del genere arumplantas del género arum
flebile saeui latrauere canes. Vestali raptus ab ara ignis, ignis Mfire, brightness; passion, glow of passionFeuer, Helligkeit, die Leidenschaft, Glutle feu, la luminosité, la passion, feu de la passionfuoco, la luminosità, la passione, bagliore di passioneel fuego, el brillo, la pasión, brillo de la pasión
flebile saeui latrauere canes. Vestali raptus ab ara ignio, ignire, ignivi, ignitusignite; make red-hotentzünden; machen red-hots'enflammer; faire rougeinfiammare; rendere roventeencender; hacer al rojo vivo
flebile saeui latrauere canes. Vestali raptus ab ara ignis, etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
flebile saeui latrauere canes. Vestali raptus ab ara ignis, et ostendeo, ostendere, ostendi, -show; reveal; make clear, point out, display, exhibitzu zeigen, offenbaren, deutlich machen, weisen darauf hin, Display, Ausstellungexposition ; indiquer ; faire clairement, préciser, montrer, exhiber spettacolo; rivelare, mettere in chiaro, su un punto, esposizione, mostrademostración; revelar; hacer claramente, precisar, exhibir, exhibir


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.