NoDictionaries   Text notes for  
... cessere curules. omnia Caesar erat: priuatae curia uocis testis...

loco cessere curules. omnia Caesar erat: priuatae curia uocis testis adest.
locus, loci Mseat, rank, position; soldier's post; quarters; category; book passage, topicSitz, Rang, Stellung; Soldaten post; Viertel, Klasse; Buch Passage, Themaasseoir, ranger, placer ; le poteau du soldat ; quarts ; catégorie ; passage de livre, matière posto, rango, posizione; post soldato; trimestri; categoria; passaggio del libro, argomentoasentar, alinear, colocar; poste del soldado; cuartos; categoría; paso del libro, asunto
locum, loci Nseat, rank, position; soldier's post; quarters; category; book passage, topicSitz, Rang, Stellung; Soldaten post; Viertel, Klasse; Buch Passage, Themasiège, grade, position ; le poteau du soldat ; quarts ; catégorie ; passage de livre, matière posto, rango, posizione; post soldato; trimestri; categoria; passaggio del libro, argomentoasiento, fila, posición; poste del soldado; cuartos; categoría; paso del libro, asunto
loco, locare, locavi, locatusplace, put, station; arrange; contract; farm out on contractOrt, put, Bahnhof, zu veranlassen; Vertrag; Bauernhof sich auf Vertragl'endroit, a mis, poste ; arranger ; contrat ; cultiver dehors sur le contrat luogo, mettere, stazione, organizzare; contratto; fuori azienda sul contrattoel lugar, puso, coloca; arreglar; contrato; cultivar hacia fuera en contrato
locofor, in the place of, instead ofdenn an die Stelle, stattpour, à la place de, au lieu deperché, al posto di, invece dipara, en el lugar de, en lugar de
loco cedo, cedere, cessi, cessusgo/pass; withdraw/retire/leave; step aside/make way; take place ofgo / pass; zurückzuziehen / Ruhestand / verlassen, einen Schritt zur Seite / Platz machen, statt dergo/pass ; se retirer/retirer/congé ; l'étape de côté/font la manière ; avoir lieu de go / pass; ritirare / pensione / congedo; farsi da parte / fare spazio; luogo digo/pass; retirarse/retirarse/licencia; el paso a un lado/hace manera; ocurrir de
loco cesso, cessare, cessavi, cessatusbe remiss/inactive; hold back, leave off, delay, cease from; rest; be free ofein Versäumnis, / inaktiv; zurückhalten, lassen Sie, Delay, nicht mehr aus; Ruhe, frei vonêtre négligent/inactif ; l'obstacle, terminer, retard, cessent de ; repos ; être exempt de essere negligente / inattiva; trattenere, smettere, delay, cessano da; di riposo; essere privi diser negligente/inactivo; refrenarse, irse apagado, retrasar, cesar de; resto; estar libre de
loco cessere curulis, curulis, curulecurulecurulischencurulecurulecurul
loco cessere curulis, curulis Mcurule magistratecurulischen Magistratmagistrat curulemagistrato curulemagistrado curul
loco cessere curules. omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
loco cessere curules. omne, omnis Nall things; everything; a/the whole, entity, unitalles, alles, ein / das Ganze Einheit, Einheittoutes les choses ; tout ; a/the entier, entité, unité tutte le cose, tutto, un / il tutto, ente, unitàtodas las cosas; todo; a/the entero, entidad, unidad
loco cessere curules. omniain all respectsin jeder Hinsichtà tous les égardssotto tutti gli aspettien todos los aspectos
loco cessere curules. omnia Caesar, Caesaris MCaesarCaesarCésarCesareCésar
loco cessere curules. omnia Caesar sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
loco cessere curules. omnia Caesar erat: privo, privare, privavi, privatusdeprive, rob, freeberauben, rauben, befreitpriver, voler, libre privare, Rob, liberoprivar, robar, libre
loco cessere curules. omnia Caesar erat: privatus, privata, privatumprivate; personal; ordinaryprivate, persönliche; gewöhnlichenprivé ; personnel ; ordinaire privato; personali; ordinariaprivado; personal; ordinario
loco cessere curules. omnia Caesar erat: priuatae curius, curia, curiumgrievous; full of sorrowschwere, voll Trauerdouloureux, plein de tristessedoloroso, pieno di doloregraves; lleno de dolor
loco cessere curules. omnia Caesar erat: priuatae curia, curiae Fsenate; meeting house; curia/division of Roman people; courtSenat; Versammlungshaus; Kurie / Teilung des römischen Volkes; GerichtSénat; maison de réunion; Curie / division du peuple romain; CourSenato; casa riunione; curia / divisione del popolo romano; giudiceSenado; casa de la reunión; curia / división del pueblo romano; tribunal
loco cessere curules. omnia Caesar erat: priuatae curia vox, vocis Fvoice, tone, expressionSprach-, Ton-, Meinungs -voix, tonalité, expression voce, tono, espressionevoz, tono, expresión
loco cessere curules. omnia Caesar erat: priuatae curia uocis testis, testiswitnessZeugetémointestimonetestigo
loco cessere curules. omnia Caesar erat: priuatae curia uocis testis, testistesticleHodentesticuletesticolotestículo
loco cessere curules. omnia Caesar erat: priuatae curia uocis testa, testae Fobject made from burnt clay; earthenware jar; fragment of earthenware, shardObjekt aus gebranntem Ton; Tonkrug; Fragment von Steingut, Splitterobjet fait de terre cuite; jarre; fragment de terre cuite, fragmentoggetto fatto di argilla bruciata, vaso di coccio, frammento di ceramica, coccioobjeto hecho de barro cocido; jarra de barro; fragmento de loza, fragmento
loco cessere curules. omnia Caesar erat: priuatae curia uocis testum, testi Nearthenware pot/vesselTontopf / Schiffpot de terre / navirepentola di terracotta / naviolla de barro / buques
loco cessere curules. omnia Caesar erat: priuatae curia uocis testis assum, adesse, affui, affuturusbe near, be present, be in attendance, arrive, appear; aidin der Nähe vorhanden sein, in Anwesenheit ankommen, sein scheinen; Beihilfenêtre près, être présent, être de service, arriver, apparaître ; aide essere vicino, essere presenti, essere presenti, arrivano, appaiono; aiutoestar cerca, estar presente, estar allí, llegar, aparecer; ayuda
loco cessere curules. omnia Caesar erat: priuatae curia uocis testis adedo, adesse, -, -eat up, eat into/away at, nibble, squander; wear down, exhaust; erodefressen, essen in / away at, knabbern, verschwenden; zermürben, Auspuff, erodierenmanger vers le haut, éroder dans/à, grignoter, le gaspiller ; porter vers le bas, échappement ; éroder mangia, mangia in / via a, assapora, sperperare, logorare, gas di scarico; eroderecomer para arriba, comer en/lejos en, mordiscar, malgastarlo; agotar, extractor; erosionar


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.