NoDictionaries   Text notes for  
... adusti roboris ictu percussae cedunt crates, frustraque labore exhausto...

et adusti roboris ictu percussae cedunt crates, frustraque labore exhausto fessus
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
et aduro, adurere, adussi, adustusscorch, singe; burn; consume in fireversengen, versengen, brennen, verbrauchen im Feuerroussissement, brûlure ; brûlure ; consommer en feu bruciature, singe, bruciare, consumare con il fuocoquemadura, chamusquina; quemadura; consumir en fuego
et adustum, adusti Nburn; frostbite; deserts/parched areasbrennen, Erfrierungen, Wüsten / trockenen Gebietenbrûler; engelures, les déserts / zones aridesbrucio congelamento; deserti / zone aridequemaduras; congelación; desiertos y zonas resecas
et adustus, adusta, adustumburned by the sun; torrid; browned/scorched/charred/burned; dusky/swarthy/darkvon der Sonne verbrannt; heißen; gebräunt / verbrannten / verkohlten / verbrannt, dunkle / braunen / Dunkelbrûlé par le soleil; torride; bruni / brûlé / brûlé / brûlé; sombre / brun / noirbruciati dal sole, torrido; rosolato / bruciato / carbonizzato / bruciati; bruno / bruno chiaro / scuroquemado por el sol; tórrida; dorada / quemada / carbonizados quemado /; oscuro / moreno / oscuridad
et adusti robur, roboris Noak; tough core; resolve/purpose; B:tetanusEiche; harten Kern, zu beheben / Zweck, B: Tetanuschêne; noyau dur; résoudre / fin; B: le tétanosquercia, nocciolo duro; risolvere / fine; B: tetanoroble; núcleo duro; resolver / fin; B: el tétanos
et adusti robus, roboris Noak; tough core; resolve/purpose; B:tetanusEiche; harten Kern, zu beheben / Zweck, B: Tetanuschêne; noyau dur; résoudre / fin; B: le tétanosquercia, nocciolo duro; risolvere / fine; B: tetanoroble; núcleo duro; resolver / fin; B: el tétanos
et adusti roboris ictus, ictus Mblow, stroke; musical/metrical beat; measureSchlag, Schlaganfall, Musical / metrische schlagen, der Maßnahmesouffler, frotter ; battement musical/métrique ; mesure colpo, il colpo; musicale / metrico beat, della misurasoplar, frotar ligeramente; golpe musical/métrico; medida
et adusti roboris ico, icere, ici, ictushit, strike; smite, stab, stingtreffen, schlagen, schlagen und stechen, stechenfrapper, frapper ; coup violent, coup, piqûre colpire, colpire, colpire, colpire, stinggolpear, pegar; golpe violento, puñalada, picadura
et adusti roboris icio, icere, ici, ictushit, strike; smite, stab, stingtreffen, schlagen, schlagen und stechen, stechencoup, grève ; coup violent, coup, piqûre colpire, colpire, colpire, colpire, stinggolpe, huelga; golpe violento, puñalada, picadura
et adusti roboris ictu percutio, percutere, percussi, percussusbeat, strike; pierceschlagen, schlagen, Piercebattement, grève ; percer beat, sciopero; Piercegolpe, huelga; perforar
et adusti roboris ictu percussae cedo, cedere, cessi, cessusgo/pass; withdraw/retire/leave; step aside/make way; take place ofgo / pass; zurückzuziehen / Ruhestand / verlassen, einen Schritt zur Seite / Platz machen, statt dergo/pass ; se retirer/retirer/congé ; l'étape de côté/font la manière ; avoir lieu de go / pass; ritirare / pensione / congedo; farsi da parte / fare spazio; luogo digo/pass; retirarse/retirarse/licencia; el paso a un lado/hace manera; ocurrir de
et adusti roboris ictu percussae cedunt cratis, cratis Fwickerwork; bundle of brush, fascine; framework, network, lattice; bush-harrowFlechtwerk; Bündel von Pinsel, Faschinen, Rahmen-, Netzwerk-, Gitter-, Busch-Eggevannerie; faisceau de broussailles, fascine, le cadre, le réseau, réseau; Bush-hersevimini; fascio di pennello, fascine; quadro, in rete, a reticolo; Bush-Harrowartículos de cestería; conjunto de cepillo, fajina; marco, red, red, arbusto-grada
et adusti roboris ictu percussae cedunt crates, frustro, frustrare, frustravi, frustratusdisappoint, frustrate, deceive; escape/elude; baffle/evade; failenttäuschen, frustrieren, zu täuschen; Flucht / entziehen; Schallwand / nicht entziehen;décevoir, frustrer, tromper ; s'échapper/éluder ; dérouter/éluder ; échouer delude, frustrare, ingannare; fuggire / sfuggire; deflettore / evadere; falliredecepcionar, frustrar, engañar; escaparse/eludir; desconcertar/evadir; fall
et adusti roboris ictu percussae cedunt crates, frustrain vain; for nothing, to no purposeVergeblich, denn nichts, zwecklosen vain, car rien, pour rieninvano, per niente, senza scopoen vano, en vano, en vano
et adusti roboris ictu percussae cedunt crates, frustraque labor, laboris Mlabor/toil/exertion/effort/work; task/undertaking; production; childbirthArbeit / Arbeit / Anstrengung / Aufwand / Arbeit, Aufgabe / Unternehmen; Produktion, Geburts -travail/travail dur/effort/effort/travail ; tâche/entreprendre ; production ; accouchement lavoro / fatica / sforzo / impegno / lavoro; compito / dell 'impresa di produzione; partotrabajo/trabajo/esfuerzo/esfuerzo/trabajo; tarea/empresa; producción; parto
et adusti roboris ictu percussae cedunt crates, frustraque labos, laboris Mlabor/toil/exertion/effort/work; task/undertaking; production; childbirthArbeit / Arbeit / Anstrengung / Aufwand / Arbeit, Aufgabe / Unternehmen; Produktion, Geburts -travail/travail dur/effort/effort/travail ; tâche/entreprendre ; production ; accouchement lavoro / fatica / sforzo / impegno / lavoro; compito / dell 'impresa di produzione; partotrabajo/trabajo/esfuerzo/esfuerzo/trabajo; tarea/empresa; producción; parto
et adusti roboris ictu percussae cedunt crates, frustraque labore exhaurio, exhaurire, exhausi, exhaustusdraw out; drain, drink up, empty; exhaust, impoverish; remove; endherauszuziehen, Kanal, trinken, leer, Auspuff, verarmen, zu beseitigen; Endedessiner dehors ; vidanger, boisson vers le haut, vide ; l'échappement, appauvrissent ; enlever ; extrémité tirare fuori, scolarli, bevi, vuoto, scarico, impoveriscono; rimuovere; finedibujar hacia fuera; drenar, bebida para arriba, vacío; el extractor, empobrece; quitar; extremo
et adusti roboris ictu percussae cedunt crates, frustraque labore exhaustus, exhausta, exhaustumexhaustederschöpftépuisé esaustoagotado
et adusti roboris ictu percussae cedunt crates, frustraque labore exhausto fessus, fessa, fessumtired, wearied, fatigued, exhausted; worn out, weak, feeble, infirm, sickmüde, müde, müde, erschöpft, müde, schwach, schwach, schwach, krankfatigué, lassé, fatigué, épuisé ; porté dehors, faible, faible, infirme, malade stanco, stanco, stanco, esausto, usurati, deboli, deboli, malati, malaticansado, cansado, fatigado, agotado; usado, débil, débil, enfermizo, enfermo


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.