NoDictionaries   Text notes for  
... suam statione ratem, paribusque lacertis Caesaris hinc puppes, hinc...

quisque suam statione ratem, paribusque lacertis Caesaris hinc puppes, hinc Graio
queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure poterepoder
quisque, cuiusque each, each one; every, everybody, everything; whateverjeden, jeder, jede, jeder, alles, waschacun, chacun ; chaque, tout le monde, tout ; quoi que ciascuno, ognuno, ogni, tutti, tutto, e tutto ciòcada uno, cada uno; cada, todos, todo; lo que
quiswhichwelcher, was für einquel checuál
quisque suus, sua, suumhis/one's, her, hers, its; their, theirssein ein "s, ihr, ihr, ihre, ihr, ihrensien/son, elle, sienne, son ; leur, leur la sua / un 's, lei, lei, la sua, la loro, la loroel suyo/su, ella, la suya, su; su, el suyo
quisque suo, suere, sui, sutussew together/up, stitchzusammennähen / bis, Stichcoudre together/up, point cucire insieme / up, stitchcoser together/up, puntada
quisque suam statio, stationis Foutpost, picket; station; watchAußenposten, Streikposten, Bahnhof; ansehenavant-poste, piquet ; station ; montre avamposto, picchetto, stazione; orologiopuesto avanzado, piquete; estación; reloj
quisque suam statione ratis, ratis Fraft; ship, boatFloß, Schiff, Bootradeau, navire, bateauzattera, nave, barcabalsa, barco, barco
quisque suam statione ratem, par, paris (gen.), -, parissimus -a -umequal; a match for; of equal size/rank/age; fit/suitable/right/propergleich; gewachsen; von gleicher Größe / Rang / Alter; fit / geeignet / rechts / ordnungsgemäßeégale ; une allumette pour ; de la taille/du rang/de âge égaux ; ajustement/approprié/droit/approprié di parità; una corrispondenza per, di uguali dimensioni / rank / età; FIT / adatti / destra / correttoigual; un fósforo para; del tamaño/de la fila/de la edad iguales; ajuste/conveniente/derecho/apropiado
quisque suam statione ratem, par, parispair, set of two; conjugal pair; pair of associates/adversaries/contestantsPaar, paarweise; ehelichen Paar, zwei Mitarbeiter / Gegner / Teilnehmerpaires, ensemble de deux ; paires conjugales ; paires d'associés/d'adversaires/de contestants coppia, coppie, coppia coniugale; coppia di soci / nemici / concorrentipares, sistema de dos; pares conyugales; pares de asociados/de adversarios/de contendientes
quisque suam statione ratem, par, parismate, spouse, partner; match, peer; person of same kind/rank/station/prestigemate, Ehegatten, Partner, Spiel, Peer; Person der gleichen Art / Rang / Bahnhof / Prestigecompagnon, conjoint, associé ; allumette, pair ; personne de la mêmes sorte/rang/station/prestige compagno, coniuge, il partner; partita, inter pares; persona per lo stesso tipo / grado / Stazione / prestigiocompañero, esposo, socio; fósforo, par; persona de la misma clase/fila/estación/prestigio
quisque suam statione ratem, paribusque lacertus, lacerti Mupper arm, arm, shoulder; strength, muscles, vigor, force; lizardOberarm-, Arm-, Schulter-, Kraft, Muskeln, Kraft, Kraft, Eidechsebras supérieur, bras, épaule ; force, muscles, vigueur, force ; lézard superiore del braccio, braccio, spalla, forza, muscoli, vigore, forza; lucertolabrazo superior, brazo, hombro; fuerza, músculos, vigor, fuerza; lagarto
quisque suam statione ratem, paribusque lacerta, lacertae Flizard; Spanish mackerelEidechse, spanischer Makrelelézard ; Maquereau espagnol lucertola; lanzardolagarto; Caballa española
quisque suam statione ratem, paribusque lacertis Caesar, Caesaris MCaesarCaesarCésarCesareCésar
quisque suam statione ratem, paribusque lacertis Caesaris hincfrom here, from this source/cause; hence, henceforthvon hier, aus dieser Quelle / Ursache, daher künftigd'ici, de cette source ou la cause, d'où, désormaisda qui, da questa fonte / causa, quindi, d'ora in poidesde aquí, desde esta fuente / causa, por lo que en adelante
quisque suam statione ratem, paribusque lacertis Caesaris hinc puppis, puppis Fstern/aft; poop; ship; backstern / aft; poop; Schiff; zurückarrière / arrière; merde; navire; retourpoppa / poppa, poppa, nave; indietropopa / popa; caca, o buque; espalda
quisque suam statione ratem, paribusque lacertis Caesaris hinc puppes, hincfrom here, from this source/cause; hence, henceforthvon hier, aus dieser Quelle / Ursache, daher künftigd'ici, de cette source ou la cause, d'où, désormaisda qui, da questa fonte / causa, quindi, d'ora in poidesde aquí, desde esta fuente / causa, por lo que en adelante
quisque suam statione ratem, paribusque lacertis Caesaris hinc puppes, hinc(Currently undefined; we'll fix this soon.)


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.