NoDictionaries   Text notes for  
... et siquos palmite crudo arboris aut tenera sucos pressere...

ramos et siquos palmite crudo arboris aut tenera sucos pressere medulla.
ramus, rami Mbranch, boughZweig, Astbranche, brancheramo, ramorama, rama
ramos etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
ramos et(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ramos et siquos palmes, palmitis Myoung vine branch/shoot/sprig/sprout; vine, bough, branchjungen Weinstock / Spross / Bund / sprießen; Weinstock, Ast, Zweigbranche de vigne / tournage / branche / germination; vigne, branche, la brancheramo di vite / sparare / rametto / germogliare; vite, ramo, ramorama de vid / tallo / rama / brotan; vid, rama, rama
ramos et siquos palmite crudus, cruda -um, crudior -or -us, crudissimus -a -umraw; bloody/bleeding; crude, cruel, rough, merciless; fierce/savage; grievousraw; blutigen / Blutungen, roh, grausam, grob, unbarmherzig, heftig / Wilden; schwerepremières; sanglantes ou saignements; brut, cruelle, âpre, sans merci; féroce / sauvage; gravesprima; sanguinosa / sanguinamento; greggio, crudele, rozzo, spietato, feroce / selvaggio; graveprimas, con sangre / sangrado, crudo, cruel, áspera, sin piedad; feroz / salvaje; graves
ramos et siquos palmite crudo arbor, arboris Ftree; tree trunk; mast; oar; ship; gallows; spearshaft; beam; squid?Baum, Baumstamm, Mast, Ruder, Schiff, Galgen; Spießschaft; beam; squid?arbre tronc d'arbre; mât; rame; navire; potence; spearshaft; faisceau; calmar?albero, tronco, albero, remo; nave; forca spearshaft; fascio; calamari?árbol, tronco de árbol; mástil, remos, o buque; horca; spearshaft; haz; calamar?
ramos et siquos palmite crudo arboris autor, or rather/else; either...oroder, oder vielmehr / else: entweder ... oderou, ou plutôt / else; soit ... soito, o meglio / altro: o ... oo, mejor dicho / else, bien ... o
ramos et siquos palmite crudo arboris aut tener, tenera -um, tenerior -or -us, tenerrimus -a -umtender; soft/delicate/gentle; young/immature; weak/fragile/frailAusschreibung; weich / zart / sanft, jung / unreif, schwach / zerbrechliche / gebrechlichenoffre ; doux/sensible/adoucir ; jeune/non mûr ; faible/fragile/frêle di gara; soft / delicato / gentile; giovani / immaturo; deboli / fragili / fragileoferta; suave/delicado/tratar con suavidad; joven/no maduro; débil/frágil/frágil
ramos et siquos palmite crudo arboris aut tenera sucus, suci Mjuice, sap; moisture; drink/draught, potion, medicinal liquor; vitality/spiritSaft, Saft, Feuchtigkeit, trinken / Zug, Trank, Arzneimittel Alkohol; Vitalität / Geistjus de fruits, la sève; l'humidité; boire de l'alcool ou du projet, le breuvage, médicaments, vitalité / espritsucco, linfa, di umidità; liquore drink / draft, pozione, medicinali; vitalità / spiritojugo, savia, la humedad; licor bebida o del proyecto, poción, medicamento; vitalidad / espíritu
ramos et siquos palmite crudo arboris aut tenera sucos premo, premere, pressi, pressuspress, press hard, pursue; oppress; overwhelmpress, hart, zu verfolgen; unterdrücken zu überwältigen;presser, presser dur, poursuivre ; opprimer ; accabler stampa, stampa dura, perseguire; opprimono; sopraffarepresionar, presionar difícilmente, perseguir; oprimir; abrumar
ramos et siquos palmite crudo arboris aut tenera sucos presso, pressare, pressavi, pressatuspress, squeezedrücken, drücken Siepresser, serrer premere, stringerepresionar, exprimir
ramos et siquos palmite crudo arboris aut tenera sucos pressere medulla, medullae Fmarrow, kernel; innermost part; quintessenceMark, Kernel; innersten Teil; Quintessenzla moelle, le noyau; partie la plus profonde; quintessencemidollo, del kernel; parte più interna; quintessenzamédula, núcleo; parte más interna; quintaesencia


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.