NoDictionaries   Text notes for  
... languida segni cernit cuncta metu nocturnaque munera ualli desolata...

postquam languida segni cernit cuncta metu nocturnaque munera ualli desolata fuga,
postquamafternachaprèsdopodespués de
postquam languidus, languida -um, languidior -or -us, languidissimus -a -umfaint, weak; dull, sluggish, languid; spiritless, listless, inactive; powerlessschwach, schwach, matt, träge, schlaff, mutlos, teilnahmslos, inaktiv; machtlosfaible, faible ; mat, lent, languissant ; spiritless, indifférent, inactif ; impuissant debole, debole, ottuso, lento, languido, di spirito, svogliati, inattivi; impotentedébil, débil; embotado, inactivo, lánguido; exánime, decaído, inactivo; impotente
postquam languida segnis, segne, segnior -or -us, segnissimus -a -umslow, sluggish, torpid, inactive; slothful, unenergetic; slow moving, slowlangsam, schwerfällig, träge, inaktiv, träge, unenergetic, sich langsam bewegende, langsamlent, lent, engourdie, inactifs; paresseux, unenergetic; lent, lentlento, lento, torpido, inattivo, infingardo, unenergetic, in movimento lento, lentolento, lento, torpe, inactiva; unenergetic perezosos; de movimiento lento, lento
postquam languida segni cerno, cernere, crevi, cretussift, separate, distinguish, discern, resolve, determine; see; examine; decidesichten, zu trennen, zu unterscheiden, zu erkennen, zu lösen, zu bestimmen, zu sehen, prüfen, zu entscheiden;tamiser, séparer, distinguer, discerner, résoudre, déterminer ; voir ; examiner ; décider vagliare, separare, distinguere, discernere, risolutezza, determinazione, vedi, esaminerà; decideretamizar, separarse, distinguir, discernir, resolver, determinar; ver; examinar; decidir
postquam languida segni cernit cunctus, cuncta, cunctumaltogether, in a body; every, all, entire; total/complete; whole ofinsgesamt, in einem Körper, jeder, all, ganz; gesamt / abzuschließen; gesamtentout à fait, dans un corps ; chaque, tous, entier ; le total/accomplissent ; totalité de Complessivamente, in un corpo, ogni, tutti, intero; totale / completo; tuttoen conjunto, en un cuerpo; cada, todos, entero; el total/termina; conjunto de
postquam languida segni cernit cuncto, cunctare, cunctavi, cunctatusdelay, impede, hold up; hesitate, tarry, linger; be slow to act; dawdle; doubtVerzögerung, zu behindern, halten; zögern, verweilen, verweilen, langsam zu handeln; trödeln; Zweifelretard, entraver, retarder; hésiter, goudron, s'attarder; être lents à agir; traîner le douteritardo, ostacolare, tenere in pezzi; esitare, indugiare, soffermarsi, essere lento ad agire, dawdle; dubbioretrasar, impedir, espera; dude, alquitranadas, persisten; ser lento para actuar; perder el tiempo; duda
postquam languida segni cernit cunctum, cuncti Nall; all with a stated/implied exceptionalle, alle mit einem bestimmten / implizite Ausnahmetous, tous avec un a déclaré / exception implicitetutti, il tutto con un dichiarato / eccezione implicitetodos, todos con un declarado / excepción que se deriva
postquam languida segni cernit cuncta, cunctae Fall; all with a stated/implied exceptionalle, alle mit einem bestimmten / implizite Ausnahmetous, tous avec un a déclaré / exception implicitetutti, il tutto con un dichiarato / eccezione implicitetodos, todos con un declarado / excepción que se deriva
postquam languida segni cernit cuncta metus, metus Mfear, anxiety; dread, awe; object of awe/dreadFurcht, Angst, Furcht, Scheu; Gegenstand der Ehrfurcht / Furchtpeur, l'anxiété, peur, crainte, objet de crainte / peurpaura, ansia, paura, timore, oggetto di timore / terroremiedo, ansiedad, temor, temor; objeto de temor / miedo
postquam languida segni cernit cuncta metu nocturnus, nocturna, nocturnumnocturnal, of night, at night, by nightnachtaktiv, der Nacht, in der Nacht, in der Nachtnocturne, la nuit, la nuit, la nuitnotturno, di notte, di notte, di nottenocturna, de la noche, de noche, por la noche
postquam languida segni cernit cuncta metu nocturnaque munus, muneris Nservice; duty, office, function; gift; tribute, offering; bribesService, die Pflicht-, Büro-, Funktions-, Geschenk, Tribut, Opfer, Bestechungsgelderentretenir ; devoir, bureau, fonction ; cadeau ; hommage, offrant ; paiements illicites servizio, dovere, l'ufficio, funzione; dono; omaggio, offerta; tangentimantener; deber, oficina, función; regalo; tributo, ofreciendo; sobornos
postquam languida segni cernit cuncta metu nocturnaque munero, munerare, muneravi, muneratusgive, presentgeben, Gegenwartdonner, présenter dare, presentedar, presentar
postquam languida segni cernit cuncta metu nocturnaque munera vallis, vallis Fvalley, vale, hollowTal, Tal, hohlvallée, vallon, creuxvalle, Vale, vuotovalle, valle, hueco
postquam languida segni cernit cuncta metu nocturnaque munera vallus, valli Mstake, palisade, point, post, poledem Spiel steht, Palisaden, zeigen, Post-, Mast -jeu, palissade, point de poste, pôlepalo, palizzata, punto, posta, palojuego, empalizada, punto, puesto, pole
postquam languida segni cernit cuncta metu nocturnaque munera vallum, valli Nwall, rampart; entrenchment, line of palisades, stakesWand, Wall, Schanze, Linie von Palisaden, Pfählemur, rempart, retranchement, ligne de palissades, les enjeuxmuro, baluardo, trinceramento, linea di palizzate, palipared, muralla, afianzamiento de la partida de empalizadas, estacas
postquam languida segni cernit cuncta metu nocturnaque munera ualli desolo, desolare, desolavi, desolatusforsake/abandon/desert; leave alone/without; empty of people; deprive/robverlassen / aufgeben / Wüste, in Ruhe zu lassen / ohne, leer von Menschen; berauben / robabandonner/abandon/désert ; encore moins/en dehors ; vider des personnes ; priver/rob abbandonare / abbandonare / deserto, lascia in pace / senza, vuoto di persone; privare / robabandonar/abandono/desierto; dejar solo/fuera; vaciar de gente; privar/robo
postquam languida segni cernit cuncta metu nocturnaque munera ualli desolatus, desolata, desolatumdesolate; emptyöde, leerdésolé, videdesolato, vuotodesolada, vacía
postquam languida segni cernit cuncta metu nocturnaque munera ualli desolata fuga, fugae Fflight, fleeing, escape; avoidance; exileFlug, Flucht, Flucht, Vermeidung, Exilvol, fuite, évasion, l'évitement; exilvolo, in fuga, fuga, evasione; esiliovuelo, huyen, escapan, que se eviten, el destierro
postquam languida segni cernit cuncta metu nocturnaque munera ualli desolata fugo, fugare, fugavi, fugatusput to flight, rout; chase away; drive into exilein die Flucht, Flucht gestellt; verjagen, fahren ins Exilmis au vol, déroute ; chasser loin ; conduire dans l'exil messo in fuga, rotta, lontano caccia; unità in esiliopuesto al vuelo, derrota; perseguir lejos; conducir en exilio


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.