NoDictionaries   Text notes for  
... fasces aquilis et nomen inane imperii rapiens signauit tempora...

et fasces aquilis et nomen inane imperii rapiens signauit tempora digna
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
et fascis, fascis Mbundles of rodsRutenbündelnpaquets de tiges fasci di barrepaquetes de barras
et fasces aquilus, aquila, aquilumdark colored/hued, swarthydunkel gefärbten / hued, dunkelhäutigenobscurité colorée/hued, basané di colore scuro / tinta scuraobscuridad coloreada/hued, moreno
et fasces aquila, aquilaeeagle; gable/pediment; kind of fishAdler, Giebel / Giebel; Art von Fischaigle ; pignon/fronton ; genre de poissons aquila; timpano / timpano; tipo di pesceáguila; aguilón/frontón; clase de pescados
et fasces aquila, aquilaesilver eagle on pole, standard of a legion; legion; post of standard-bearerSilver Eagle auf der Pole, Standard eines Legion Legion Posten des Fahnenträgeraigle argenté sur le poteau, niveau d'une légion ; légion ; poteau de porte-drapeau aquila d'argento sul palo legione, standard di una legione;; posto di portabandieraáguila de plata en el poste, estándar de una legión; legión; poste del abanderado
et fasces aquilis etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
et fasces aquilis et nomen, nominis Nname, family name; noun; account, entry in debt ledger; sake; title, headingName, Familienname, Substantiv; Konto Eintrag in Schulden Ledger; willen, Titel, PositionPrénom Nom de famille; nom; compte, l'entrée de la dette du grand livre; l'amour, le titre, la positionnome, cognome, nome, conto, iscrizione nel libro mastro del debito; causa e titolo, la vocenombre, apellido, nombre, cuenta, la inscripción en el libro mayor de la deuda; amor, título, título
et fasces aquilis et nomen inanis, inanis, inanevoid, empty, hollow; vain; inane, foolishLeere, leer, hohl, eitel, albern, närrischvide, vide, creux, vain, niais, sotvuoto, vuoto, vuoto, vano, sciocco, stoltovacío, vacío, hueco, vano, necio, necio
et fasces aquilis et nomen inane, inanis Nempty space/expanse/part of structure, hollow, void; space devoid of matterleeren Raum / Fläche / Teil des Bauwerks, hohl, leer, ohne Raum der Materieespace vide / étendue / partie de la structure, creux, vide, un espace dépourvu de matièrespazio vuoto / distesa / parte della struttura, vuoto, vuoto, spazio privo di materiaespacio vacío / extensión / parte de la estructura, hueco, vacío, el espacio sin materia
et fasces aquilis et nomen ina, inae Ffiber; sinew, tendon; strip; papyrus/paper fiberFaser, Sehne, Sehnen, Bänder; Papyrus / Papier-Faserfibres; fibres de tendon; bande; papyrus fibre de papier /di fibre; tendine, il tendine; strisce; papiro / carta di fibrade fibra, nervio, tendón; franja; papiro / papel de fibra
et fasces aquilis et nomen inane imperium, imperi(i) Ncommand; authority; rule, supreme power; the state, the empirecommand; Behörde; Regel höchste Macht, der Staat, das Reichcommande; autorité; règle générale, pouvoir suprême, l'état, l'empirecomando, autorità, governo, il potere supremo; lo stato, l'imperomando, autoridad, gobierno, poder supremo, el estado, el imperio
et fasces aquilis et nomen inane imperii rapio, rapere, rapui, raptusdrag off; snatch; destroy; seize, carry off; pillage; hurryschleppen; reißen; zerstören, zu ergreifen, rauben, plündern; Eiledrague au loin ; bribe ; détruire ; saisir, porter au loin ; pillage ; hâte trascinare fuori; strappare, distruggere; cogliere, rapire, saccheggio; frettafricción apagado; arrebatamiento; destruir; agarrar, llevar apagado; pillaje; prisa
et fasces aquilis et nomen inane imperii rapiens signo, signare, signavi, signatusmark, stamp, designate, sign; sealMarke, Stempel, Bezeichnung, Zeichen, Siegelmarque, timbre, désigné, signe ; joint marchio, il timbro, designare, segno; sigillomarca, estampilla, designada, muestra; sello
et fasces aquilis et nomen inane imperii rapiens signauit tempus, temporis Ntime, condition, right time; season, occasion; necessityZeit, den Zustand, richtigen Zeitpunkt; Saison Gelegenheit, Notstandtemps, condition, bon moment ; saison, occasion ; nécessité tempo, condizione, giusto il tempo; stagione, occasione; necessitàtiempo, condición, momento adecuado; estación, ocasión; necesidad
et fasces aquilis et nomen inane imperii rapiens signauit tempora dignus, digna -um, dignior -or -us, dignissimus -a -umappropriate/suitable; worthy, deserving, meriting; worthangemessen / geeignet sein, würdig, verdient, verdient; werts'approprier/approprié ; digne, mériter, méritant ; valeur adeguata / adeguata; degno, meritevole, meritevole, vale la penaapropiarse/conveniente; digno, mérito, mereciendo; valor
et fasces aquilis et nomen inane imperii rapiens signauit tempora digno, dignare, dignavi, dignatusdeem/consider/think worthy/becoming/deserving/fit; deign, condescendhält / halten / denken würdig / zu / verdiente / fit; würdigte, herablassenjugent / examiner / crois digne / devenant / méritants / FIT, daignez, daignezritengono / ritenere / pensare degno / diventare / meritevoli / FIT; degnarsi, degnarsiconsideren / examinar / creo digno / cada vez / que merecen / asiento; digna, condescender
et fasces aquilis et nomen inane imperii rapiens signauit tempora dignum, digni Nappropriate/suitable thing; worthy act; worthangemessen / geeignet Sache, würdig zu handeln; wertappropriée / chose convenable; acte digne; valeurappropriato / adeguato cosa; atto degno; vale la penaadecuado de lo adecuado; acto digno; vale la pena


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.