Hi there. Login or signup free.
medios abrumpit poplite gyros. corpora dum soluit tabes et digerit artus, |
medius, media, mediummiddle, middle of, mid; common, neutral, ordinary, moderate; ambiguousMitte, Mitte, Mitte, gemeinsame, neutral, normale, mäßig; zweideutigmilieu, milieu de, mi; commune, neutre, ordinaire, modérée; ambiguëmezzo, mezzo, metà, comune, neutro, ordinaria, moderata; ambiguamedio, medio de, a mediados, frecuentes, neutro, común y corriente, moderada; ambigua |
medius, medii Mmediator; one who stands in the middle, one who comes betweenMittler, der in der Mitte steht, einer, der kommt zwischenmédiateur, celui qui se trouve au milieu, celui qui vient entremediatore, uno che sta in mezzo, uno che si frappone tramediador; uno que está en el medio, alguien que viene entre |
medios | abrumpo, abrumpere, abrupi, abruptusbreak; break off; tear asunder; cut through, sever; remove, separatebreak; abzubrechen; zerreißen; durchschneiden, trennen; entfernen, trennencoupure ; interrompre ; larme en morceaux ; coupé à travers, diviser ; enlever, séparé break; rompere, strappare a pezzi, tagliare, tagliare, togliere, separarerotura; interrumpir; rasgón en partes; cortado a través, separar; quitar, separado |
medios abrumpit | poples, poplitis MkneeKniegenouginocchiorodilla |
medios abrumpit poplite | gyrus, gyri Mcircle, ring; circuit; course; circular course for training/racing horsesKreis, Ring; circuit; natürlich; Rundkurs für die Ausbildung / Rennpferdecercle, anneau; circuit; cours; cours circulaire de la formation / courses de chevauxcerchio, anello; circuito; corso; percorso circolare per la formazione / cavalli da corsacírculo, anillo, circuito, por supuesto, por supuesto circular para la formación / carreras de caballos |
medios abrumpit poplite gyros. | corpus, corporis Nbody; person, self; virility; flesh; corpse; trunk; frame; collection/sumKörper, Mensch, selbst; Männlichkeit, Fleisch, Leiche, Rumpf, Rahmen; Sammlung / sumcorps ; personne, individu ; virilité ; chair ; cadavre ; tronc ; armature ; collection/somme corpo, persona, di sé; virilità; carne; cadavere; tronco; telaio; raccolta / sommacuerpo; persona, uno mismo; virilidad; carne; cadáver; tronco; marco; colección/suma |
medios abrumpit poplite gyros. | corporo, corporare, corporavi, corporatuskill, strike dead; form into a body, furnish w/a body; form töten, erschlagen; Form in einer Einrichtung, die Ausstattung w / a body; Formtuer, frapper de mort; forme dans un corps, fournir w / un corps, la formeuccidere, sciopero morti; forma in un corpo, arredare w / a corpo; formamatar, huelga de muertos, la forma en un cuerpo, el acabado w / un cuerpo, la forma |
medios abrumpit poplite gyros. corpora | dumwhile, as long as, until; provided thatwährend, solange, bis der Voraussetzung, dasstandis que, aussi longtemps que, jusqu'à ce que, à condition quementre, finché, fino a quando, a condizione cheal mismo tiempo, siempre y cuando, hasta que, siempre que |
medios abrumpit poplite gyros. corpora dum | solvo, solvere, solvi, solutusloosen, release, unbind, untie, free; open; set sail; scatter; pay off/backlockern, Veröffentlichungs-, unbind, lösen, frei, offen, unter Segel; scatter; auszahlen / backse desserrer, libérer, défaire, délier, libre ; s'ouvrir ; placer la voile ; éparpillement ; éponger/arrière allentare, il rilascio, separazione, svincolare, libero, aperto, vele, scatter; pay off / indietroaflojar, lanzar, desatar, desatar, libre; abrirse; fijar la vela; dispersión; pagar apagado/trasero |
medios abrumpit poplite gyros. corpora dum soluit | tabes, tabis Fwasting away; decay; putrefaction; fluid resulting from corruption or decayAuszehrung; decay; Fäulnis; Flüssigkeit, die aus Korruption und Verfalldépérit; pourriture; putréfaction liquide résultant de la corruption ou de dégradationdeperimento, degrado, putrefazione; fluidi derivanti da corruzione o decomposizioneconsumiendo; decadencia; putrefacción; líquido resultante de la corrupción o decadencia |
medios abrumpit poplite gyros. corpora dum soluit | tabeo, tabere, -, -rot away, decay; waste awayverrotten, Verfall, verkümmernpourrir, affaiblissement; dépérirmarcire, decadenza, quelli di viapudrirse, la descomposición, los residuos de distancia |
medios abrumpit poplite gyros. corpora dum soluit tabes | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
medios abrumpit poplite gyros. corpora dum soluit tabes et | digero, digerere, digessi, digestusscatter/disperse; carry/move away; distribute/disseminate; divide off, separateScatter / zerstreuen, führen / move away; verbreiten / verbreiten; abtrennen, trennenéparpillement/dispersion ; emporter/mouvement ; distribuer/disséminer ; diviser au loin, séparé scatter / disperdere; trasportare / allontanarsi; distribuzione / diffusione; off dividere, separaredispersión/dispersión; llevar/separar; distribuir/diseminarse; dividir apagado, separado |
medios abrumpit poplite gyros. corpora dum soluit tabes et digerit | artus, arta -um, artior -or -us, artissimus -a -umclose, firm, tight; thrifty; dense, narrow; strict; scarce, critical; briefschließen, fest, eng, sparsam, dichte, schmal, streng, knapp, kritisch; kurzeétroit, ferme, fortement ; économe ; dense, étroit ; strict ; rare, critique ; dossier vicino, la ditta, strette; parsimoniosi; denso, stretto, stretto; scarse, critico; brevecercano, firme, firmemente; económico; denso, estrecho; terminante; escaso, crítico; escrito |
medios abrumpit poplite gyros. corpora dum soluit tabes et digerit | artus, artus Marm/leg/limb, joint, part of the body; frame, body; sexual members/organsArm / Bein / Bein-, Gelenk-Teil des Körpers, Rahmen, Körper, sexuelle Mitglieder / Organebras / jambe / membre, commune, une partie du corps; cadre, le corps, les membres sexuelle / organesbraccio / gamba / arti, comune, parte del corpo, struttura, corpo, soci sessuale / organibrazo / pierna / las extremidades, articulaciones, parte del cuerpo, bastidor, cuerpo, miembros sexuales u órganos |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.