NoDictionaries Text notes for
...
arbiter, inmittam ruptis Titana cauernis,
et subito feriere die....
Hi there. Login or signup free.
mundi arbiter, inmittam ruptis Titana cauernis, et subito feriere die. paretis, |
mundus, munda -um, mundior -or -us, mundissimus -a -umclean, cleanly, nice, neat, elegant, delicate; refined, puresauber, sauber, nett, sauber, elegant, zart, raffiniert, purepropre, propre, propre, agréable, élégant, délicat, raffiné, purpulito, pulito, curato, pulito, elegante, delicata, raffinata, puralimpia, limpia, agradable, limpio, elegante, delicado, refinado, puro |
mundus, mundi Muniverse, heavens; world, mankind; toilet/dress, ornament, decorationUniversum, Himmel, Welt, die Menschheit, WC / Kleidung, Schmuck, Dekorationunivers, ciel, monde, l'humanité, toilette / habillement, décoration, décorationuniverso, cieli; mondo, l'umanità; WC / vestito, ornamento, decorazioneuniverso, cielos; mundo, la humanidad; WC / vestido, adorno, decoración |
mundi | arbiter, arbitri Meye-witness, on-looker; umpire, judge, arbiter; overseer, lord; executorAugenzeugen, die auf dem looker; Schiedsrichter, Richter, Schiedsrichter, Aufseher, Herr, Testamentsvollstreckertémoin oculaire, en spectateur, arbitre, juge, arbitre, surveillant, Seigneur, l'exécuteur testamentairetestimone oculare, on-spettatore, arbitro, giudice, arbitro, sorvegliante, signore; esecutoretestigo presencial, on-espectador; árbitro, juez, árbitro, capataz, señor, albacea |
mundi arbiter, | inmitto, inmittere, inmisi, inmissussend in/to/into/against; cause to go; insert; hurl/throw in; let go/in; allowsenden in / an / in / gegen; Sache zu gehen; einfügen; schleudern / throw in; loslassen / in; ermöglichenenvoyer in/to/into/against ; cause à aller ; insertion ; lancer/jet dedans ; laisser go/in ; laisser inviare in / a / in / contro; far andare; inserire, lanciare / gettare; lasciarsi andare / a; consentireenviar in/to/into/against; causa a ir; parte movible; lanzar/tiro adentro; dejar go/in; permitir |
mundi arbiter, inmittam | rumpo, rumpere, rupi, ruptusbreak; destroybreak; zerstörencoupure ; détruire break; distruggererotura; destruir |
mundi arbiter, inmittam ruptis | Titan, Titanos/is MTitanTitanTitan TitanoTitán |
mundi arbiter, inmittam ruptis Titana | caverna, cavernae Fhollow/grotto/cavern/cave/crevice/hole; burrow/den; cavity; hold Hohl / Grotte / Höhle / Grotte / Spalt / Loch, Höhle / den; Hohlraum; haltencreuses / grotte / caverne / grotte / crevasse / trou; terrier / den; cavité; tenircavo / grotta / grotta / grotta / fessura / buco; tana / den, cavità, tenetehuecos / gruta / caverna / cueva / grieta / agujero; madriguera / den; cavidad, mantenga |
mundi arbiter, inmittam ruptis Titana cauernis, | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
mundi arbiter, inmittam ruptis Titana cauernis, et | subeo, subire, subivi(ii), subitusgo/move/pass/sink/extend underneath/into; climb/come/go up, ascend; steal in ongo / move / pass / Waschbecken / erweitern unterhalb von / in; klettern / kommen / steigen, aufsteigen, stehlen, aufsous de go/move/pass/sink/extend/dans ; la montée/come/go vers le haut, montent ; voler dedans dessus go / spostare / pass / lavabo / estendono sotto / in; salita / vieni / salire, salire, rubare in supor debajo/en de go/move/pass/sink/extend; la subida/come/go para arriba, asciende; robar adentro encendido |
mundi arbiter, inmittam ruptis Titana cauernis, et | subitus, subita, subitumsudden; rash, unexpectedplötzliche, Ausschlag, unerwartetesoudaine, éruption cutanée, inattenduimprovviso, rash, inaspettatorepentina, sarpullido, inesperado |
mundi arbiter, inmittam ruptis Titana cauernis, et | subitosuddenly, unexpectedly; at once, at short notice, quickly; in no time at allplötzlich, unerwartet, auf einmal, kurzfristig, schnell, in kürzester Zeittout à coup, inopinément, à la fois, à court terme, rapidement, en un rien de tempsall'improvviso, inaspettatamente, in una sola volta, con breve preavviso, in fretta, in pochissimo tempode pronto, inesperadamente, a la vez, en un plazo breve, rápida, y en ningún momento a todos |
mundi arbiter, inmittam ruptis Titana cauernis, et subito | ferio, ferire, -, -hit, strike; strike a bargain; kill, slaytreffen, schlagen, ein Geschäft, töten, tötenfrapper, frapper ; frapper une affaire ; la mise à mort, massacrent colpire, colpire, colpire un affare, uccidere, uccideregolpear, pegar; pegar un negocio; la matanza, mata |
mundi arbiter, inmittam ruptis Titana cauernis, et subito | ferio, feriare, feriavi, feriatusrest from work/labor; keep/celebrate holiday; be idle; abstain fromRuhe von der Arbeit / Arbeit, halten / Urlaub feiern; müßig sein; davon ab,repos de travail/de travail ; garder/pour célébrer des vacances ; être à vide ; s'abstenir de riposo dal lavoro / lavoro; mantenere / celebrare vacanza; essere inattivo; astenersi dalresto del trabajo/del trabajo; guardar/para celebrar día de fiesta; ser ocioso; abstenerse de |
mundi arbiter, inmittam ruptis Titana cauernis, et subito | ferior, feriari, feriatus sumrest from work/labor; keep/celebrate holidayRuhe von der Arbeit / Arbeit, halten / Urlaub feiernse reposer du travail/du travail ; garder/pour célébrer des vacances riposo dal lavoro / lavoro; mantenere / festeggiare le vacanzereclinarse de trabajo/de trabajo; guardar/para celebrar día de fiesta |
mundi arbiter, inmittam ruptis Titana cauernis, et subito feriere | dies, dieiday; daylight; open sky; weatherTag, Tageslicht, freiem Himmel, Wetterjour le jour; à ciel ouvert, les conditions météorologiquesgiorno; giorno; cielo aperto; meteodía, la luz del día; cielo abierto; tiempo |
mundi arbiter, inmittam ruptis Titana cauernis, et subito feriere | dius, dii MgodGottDieuDiodios |
mundi arbiter, inmittam ruptis Titana cauernis, et subito feriere | dius, dia, diumdivine; w/supernatural radiance; divinely inspired; blessed, saintgöttliche; w / übernatürliche Ausstrahlung; göttlich inspirierten; gesegnet, saintdivine; w / éclat surnaturel; divinement inspirés; béni, saintdivina; w / soprannaturale splendore, divinamente ispirata, beato, santodivina; w / resplandor sobrenatural, inspirada por Dios, bendito, santo |
mundi arbiter, inmittam ruptis Titana cauernis, et subito feriere die. | paro, parare, paravi, paratusprepare; furnish/supply/provide; produce; obtain/get; buy; raise; put up; planvorzubereiten; liefern / Versorgung / bereitzustellen; produzieren; zu erhalten / zu erhalten, kaufen, erhöhen; Aufmachungen aller Art; Planpréparer ; fournir/approvisionnement/fournissent ; produit ; obtenir/obtenir ; acheter ; augmenter ; mettre vers le haut ; plan preparare, offrire / fornitura / prestazione; produrre; ottenere / avere, acquistare, alzare, presentati; pianoprepararse; suministrar/fuente/proporcionan; producto; obtener/conseguir; comprar; aumento; poner; plan |
mundi arbiter, inmittam ruptis Titana cauernis, et subito feriere die. | pareo, parere, parui, paritusobey, be subject/obedient to; submit/yield/comply; pay attention; attend togehorchen, unterliegt / gehorsam; vorzulegen / Rendite-/ entsprechen; achten; Teilnahme anobéir, être soumis/obéissant à ; soumettre/rendement/se conforment ; attention de salaire ; s'occuper obbedire, essere soggetto / obbediente a presentare; / rendimento / rispettare; prestare attenzione; partecipare aobedecer, ser sujeto/obediente a; someter/producción/se conforman; atención de la paga; atender a |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.