NoDictionaries Text notes for
... Romanorum manes calcate deorum.
quem tumulum Nili, quem Thybridis...
Hi there. Login or signup free.
et Romanorum manes calcate deorum. quem tumulum Nili, quem Thybridis adluat |
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
et | romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano |
et | romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos |
et Romanorum | maneo, manere, mansi, mansusremain, stay, abide; wait for; continue, endure, last; spend the night bleiben, bleiben, halten; warten, weiter, zu ertragen, letzte, die Nacht verbringenrester, rester, demeurer ; attendre ; continuer, supporter, dernier ; passer la nuit restano, soggiorno, rispettare, aspettare, continuare, sopportare, da ultimo, passare la nottepermanecer, permanecer, respetar; esperar; continuar, aguantar, pasado; pasar la noche |
et Romanorum | mano, manare, manavi, manatusflow, pour; be shed; be wet; springflow, pour; vergossen werden, nass sein, im Frühlingl'écoulement, versent ; être jeté ; être humide ; ressort portata, versate; essere versato; essere bagnata; primaverael flujo, vierte; verterse; ser mojado; resorte |
et Romanorum | manis, manis Mshades/ghosts of dead; gods of Lower World; corpse/remains; underworldshades / Geister der Toten, Götter der Unterwelt; Leiche / bleibt; Unterweltstores / fantômes des morts; dieux du monde inférieur; cadavre / reste; enferssfumature / fantasmi di morti, gli dèi della Bassa mondiale; cadavere / resti; malavitatonos / fantasmas de muertos, dioses del mundo inferior; cadáver / restos; inframundo |
et Romanorum manes | calco, calcare, calcavi, calcatustread/trample upon/under foot, crush; tamp/ram down; spurn; copulateLauffläche / zertreten / unter den Füßen, zermalmen; tamp / ram down; verschmähen kopulieren;marcher/piétiner sur/sous le pied, écrasement ; tamp/enfoncer vers le bas ; jeter ; copulate battistrada / calpestare / sotto i piedi, schiacciare; tamp / ram giù; disprezzare; accoppiarsipisar/pisotear sobre/bajo pie, agolpamiento; apisonar/pegar abajo; despreciar; copulate |
et Romanorum manes | calcatus, calcata, calcatumtrite, hackneyedbanal, abgedroschenbanal, rabattu banale, trito e ritritotrivial, trillado |
et Romanorum manes calcate | deus, deigod; God; divine essence/being, supreme being; statue of godGott, Gott, göttliche Wesen / Sein, höchste Wesen; Statue des Gottesun dieu ; Dieu ; essence divine/être, être suprême ; statue d'un dieu Dio, Dio, essenza divina / essere, essere supremo; statua del diodios; Dios; esencia divina/el ser, supremo; estatua de dios |
et Romanorum manes calcate deorum. | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
et Romanorum manes calcate deorum. | quiswhichwelcher, was für einquel checuál |
et Romanorum manes calcate deorum. quem | tumulus, tumuli Mmound, hillock; mound, tombHügel, Hügel, Grabhügel, Grabmonticule, monticule, monticule, tombemonticello, poggio; tumulo, tombamontículo, colina, monte, tumba |
et Romanorum manes calcate deorum. quem tumulum | nilum, nili Nnothing; nothingness, which does not exist; something valueless; no respectNichts, das Nichts, die es nicht gibt, etwas wertlos; keinen Respektrien, le néant, qui n'existe pas; sans valeur quelque chose, pas de respectnulla, nulla, che non esiste alcun valore qualcosa; alcun rispettonada, nada, que no existe; sin valor algo, no respetan |
et Romanorum manes calcate deorum. quem tumulum Nili, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
et Romanorum manes calcate deorum. quem tumulum Nili, | quiswhichwelcher, was für einquel checuál |
et Romanorum manes calcate deorum.
quem tumulum Nili, quem(Currently undefined; we'll fix this soon.)
et Romanorum manes calcate deorum. quem tumulum Nili, quem Thybridis | adluo, adluere, adlui, -wash/flow past/near/against, lap; beset; bathe; deposit siltwash / Umströmung / near / Stimmen, Schoß, zu kämpfen; baden; Hinterlegung Schlicklaver les flux passé / / proximité / contre, sur les genoux; proie; limon dépôt se baigner;lavaggio / passato flusso / vicino / contro, giro; assediata; bagno; deposito di limolavado / pasado / flujo cerca o en contra, vuelta; acosado; limo bañarse depósito; |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.