NoDictionaries   Text notes for  
... nec gladiis habuere fidem, nisi cautibus asper exarsit mucro;...

timetur. nec gladiis habuere fidem, nisi cautibus asper exarsit mucro; tunc
timeo, timere, timui, -fear, dread, be afraidAngst, Furcht, Angstcraindre, redouter, avoir peur paura, terrore, pauratemer, temer, tener miedo
timetur. necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera
timetur. necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera
timetur. nec gladius, gladi(i) MswordSchwertépéespadaespada
timetur. nec gladius, gladii MswordfishSchwertfischespadonpesce spadapez espada
timetur. nec gladiis habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso
timetur. nec gladiis habuere fides, fidei Ffaith, loyalty; honesty; credit; confidence, trust, belief; good faithGlaube, Treue, Ehrlichkeit, Kredit-, Zuversicht, Vertrauen, Glaube, Treu und Glaubenla foi, la loyauté, l'honnêteté, le crédit, la confiance, la confiance, de croyance; bonne foifede, lealtà, onestà, credito, fiducia, fiducia, fede, buona fedela fe, la lealtad, la honestidad, el crédito, la confianza, la confianza, la creencia, de buena fe
timetur. nec gladiis habuere fidis, fidis Fchord, instrument string; constellation Lyra; stringed instrument; lyreAkkord-, Instrumenten-string; Sternbild Leier; Saiteninstrument, Leiercordes instrument à corde; constellation de la Lyre; instrument à cordes; lyrecorda, strumento a corda; costellazione della Lira, strumento a corde, liraacorde, instrumento de cuerda; constelación de Lyra, instrumento de cuerda; lira
timetur. nec gladiis habuere fidem, nitor, niti, nisus sumpress/lean upon; struggle; advance; depend on; strive, laborPresse / stützen auf; Kampf; voraus; abhängen; bestrebt, Arbeits -presser/maigre au moment ; lutte ; avance ; dépendre dessus ; tâcher, travailler stampa / appoggiarsi; lotta; anticipo; dipendono; cerchiamo, lavoropresionar/magro sobre; lucha; avance; depender encendido; esforzarse, trabajar
timetur. nec gladiis habuere fidem, nisiif not; except, unlesswenn nicht, ausgenommen, es sei denn,sinon, à l'exception, à moins quese non, esclusi, a meno chesi no, a excepción, a menos que
timetur. nec gladiis habuere fidem, nisi cautis, cautis Frough pointed/detached rock, loose stone; rocks, cliff, crag; reefgrobe spitz / freistehende Felsen, lose Steine, Felsen, Klippen, Felsen, Riffaigu rugueux/a détaché la roche, pierre lâche ; roches, falaise, rocher ; récif ruvido ha / rock indipendente, pietra sciolti, rocce, scogliere, scoglio; scoglieraacentuado áspero/separó la roca, piedra floja; rocas, acantilado, risco; filón
timetur. nec gladiis habuere fidem, nisi cautibus asper, aspera -um, asperior -or -us, asperrimus -a -umrude/unrefined; cruel/violent/savage/raging/drastic; stern/severe/bitter; hardroh / roh, grausam / gewalttätige / Savage / wütenden / drastische; stern / stark / bitter, hartgrossier/non raffiné ; cruel/violent/sauvage/faire rage/énergique ; sévère/grave/amer ; dur rude / non raffinato; crudele / violento / selvaggio / infuria / drastiche; poppa / grave / amaro; durogrosero/sin refinar; cruel/violento/salvaje/el rabiar/drástico; severo/severo/amargo; difícilmente
timetur. nec gladiis habuere fidem, nisi cautibus asper, aspra -um, asprior -or -us, -rough/uneven, coarse/harsh; sharp/pointed; rude; savage; pungent; keen; bittergrob / uneben, grob / rauh, spitz / spitz, grob, wild, scharf, scharf, bitterrugueux/inégal, brut/dur ; pointu/s'est dirigé ; grossier ; sauvage ; piquant ; vif ; amer ruvido / irregolari, ruvidi / dure; tagliente / appuntito; rude, selvaggio, pungente; serrata; amaroáspero/desigual, grueso/áspero; agudo/señaló; grosero; salvaje; acre; afilado; amargo
timetur. nec gladiis habuere fidem, nisi cautibus asper exardesco, exardescere, exarsi, exarsusflare/blaze up; break out; glow; rage; be provoked, enraged; be exasperatedFlare / aufflammen; ausbrechen; Glanz; Wut; werden provoziert, wütend, aufgebracht werdenla fusée/flambent vers le haut ; éclater ; lueur ; fureur ; être provoqué, exaspéré ; être exaspéré sugna / divampare; scoppiare; bagliore; rabbia; essere provocata, infuriato; essere esasperatala llamarada/se arde para arriba; explotar; resplandor; rabia; provocarse, enfurecido; exasperarse
timetur. nec gladiis habuere fidem, nisi cautibus asper exardo, exardere, exarsi, exarsuskindle; inflame; break outentzünden, entflammen; ausbrechenallumer ; enflammer ; éclater accendere, infiammare; scoppiareencender; inflamar; explotar
timetur. nec gladiis habuere fidem, nisi cautibus asper exarsit mucro, mucronis Msword, sword point, sharp pointSäbel, Schwert Punkt, spitzpoint de pointe de l'épée épée, tranchantspada, spada punto, il punto forteespada, punta de espada, agudo punto
timetur. nec gladiis habuere fidem, nisi cautibus asper exarsit mucro; tuncthen, thereupon, at that timedann darauf, zu diesem Zeitpunktpuis, alors, à ce moment-allora, allora, a quel tempoentonces, entonces, en ese momento


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.