NoDictionaries   Text notes for  
... fatisque prioribus urguet. nunc festinatos nimium sibi sentit honores...

aduersas fatisque prioribus urguet. nunc festinatos nimium sibi sentit honores actaque
adverto, advertere, adverti, adversusturn/face to/towards; direct/draw one's attention to; steer/pilotTurn / Gesicht / Richtung, direkt / ziehen die Aufmerksamkeit auf; steuern / pilottourner/visage to/towards ; direct/aspiration son attention à ; boeuf/pilote volta / la faccia da / verso; diretta / richiamare l'attenzione di guidare; / pilotadar vuelta/la cara to/towards; directo/drenaje su atención a; buey/piloto
adverso, adversare, adversavi, adversatusapply, directgelten die direktenappliquer, direct applicare, direttoaplicarse, directo
adversus, adversa -um, adversior -or -us, adversissimus -a -umopposite, directly facing, ranged against; adverse, evil, hostile; unfavorableGegenteil, direkt gegenüber, die sich gegen; ablehnend, so böse, feindselig; ungünstigel'opposé, faisant face directement, s'est étendu contre ; défavorable, mauvais, hostile ; défavorable di fronte, affacciato direttamente, andavano contro; negativo, il male, ostile, sfavorevoleel contrario, haciendo frente directo, se extendió contra; adverso, malvado, hostil; desfavorable
adversa, adversae Fenemy/adversary/opponentFeind / Gegner / Gegnerennemi/adversaire/adversaire nemico / avversario / nemicoenemigo/adversario/opositor
aduersas fatum, fati Nutterance, oracle; fate, destiny; natural term of life; doom, death, calamityÄußerung, Oracle; Schicksal, das Schicksal, natürliche Sicht des Lebens, Untergang, Tod, Unglückénonciation, Oracle, le destin, le destin; terme naturel de la vie; Doom, la mort, de calamitéespressione, Oracle, fato, destino; termine naturale della vita, destino, la morte, calamitàenunciado, oráculo destino, el destino, la duración natural de la vida, destino, la muerte, desastre
aduersas for, fari, fatus sumspeak, talk; saysprechen, reden, sagen,parler, parler ; dire parlare, parlare, direhablar, hablar; decir
aduersas fatisque prior, prior, priusahead, in front, leading; previous, earlier, preceding, prior; former; basicvor, vor, das führende; früheren, früher, vor, vor, ehemaliger, grundlegendeavant, en face, ce qui entraîne; précédent, plus tôt, avant, avant, l'ancien; baseavanti, di fronte, che porta; precedente, prima, precedente, prima, primo; di basepor delante, al frente, dirigiendo; anterior anterior, que precede, antes, el ex; básica
aduersas fatisque prius, prioris Nearlier times/events/actions; a logically prior propositionfrüheren Zeiten / Veranstaltungen / Aktionen, ein Satz logisch vorAutrefois / événements / actions; une proposition logiquement avantprimi tempi / eventi / azioni; una proposizione logicamente preliminareépocas anteriores / eventos / acciones; una proposición lógicamente anterior
aduersas fatisque prior, prioris Mancestors, forefathers, predecessors, people of an earlier timeVorfahren, Ahnen, Vorfahren, Menschen in einem früheren Zeitpunktancêtres, ancêtres, ses prédécesseurs, les gens d'une époque révolueantenati, padri, predecessori, gente di un tempoantepasados, abuelos, antecesores, las personas de un estado anterior
aduersas fatisque prioribus urgueo, urguere, ursi, -press/squeeze/bear hard/down; tread/traverse continually; push/shove/thrustPresse / Squeeze / Bear-Hard-und / down; betreten / durchqueren kontinuierlich; Push / Stoß / Stoßappuyer/compression/dur d'ours/; bande de roulement/transversal continuellement ; pousser/pousser/poussé Stampa / squeeze / orso duro / basso; battistrada / traversa continuamente; push / spinta / spintaapretar/apretón/difícilmente/del oso; pisada/travieso continuamente; empujar/empujar/empujado
aduersas fatisque prioribus urguet. nuncnow, today, at presentjetzt, heute, heutemaintenant, aujourd'hui, à l'heure actuelleadesso, oggi, allo stato attualeahora, hoy, en la actualidad
aduersas fatisque prioribus urguet. nunc festino, festinare, festinavi, festinatushasten, hurryeile, eileaccélérer, se dépêcher affrettare, frettaacelerar, apresurarse
aduersas fatisque prioribus urguet. nunc festinatos nimius, nimia, nimiumexcessive, too greatübertrieben, zu großexcessive, un trop grandeccessivo, troppo grandeexcesivo, demasiado grande
aduersas fatisque prioribus urguet. nunc festinatos nimiumtoo, too much; very, very much, beyond measure, excessive, too greatAuch zu viel, sehr, sehr viel über die Maßen übertrieben, zu großtrop, trop, beaucoup, beaucoup, au-delà de la mesure, excessif, une trop grandetroppo, troppo, molto, molto, oltre misura, eccessivo, troppo grandedemasiado, demasiado, mucho, mucho, más allá de medir, excesivo, demasiado grande
aduersas fatisque prioribus urguet. nunc festinatos nimium sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto-
aduersas fatisque prioribus urguet. nunc festinatos nimium sibi sentio, sentire, sensi, sensusperceive, feel, experience; think, realize, see, understandwahrnehmen, fühlen, erleben, denken, erkennen, sehen, verstehenpercevoir, sentir, éprouver ; penser, réaliser, voir, comprendre percepire, sentire, esperienze, pensare, capire, vedere, capirepercibir, sentir, experimentar; pensar, realizar, ver, entender
aduersas fatisque prioribus urguet. nunc festinatos nimium sibi sentit honos, honoris Mhonor; respect/regard; mark of esteem, reward; dignity/grace; public officeEhre, Achtung / Hinweis; Zeichen der Wertschätzung, Lohn, Würde / Gnade, ein öffentliches Amtl'honneur, le respect / égard; marque d'estime, de récompense, la dignité / grâce; fonction publiqueonore, il rispetto / materia; segno di stima, ricompensa; dignità / grazia; ufficio pubblicohonor, el respeto / sentido; marca de la estima, la recompensa, la dignidad / la gracia; cargos públicos
aduersas fatisque prioribus urguet. nunc festinatos nimium sibi sentit honor, honoris Mhonor; respect/regard; mark of esteem, reward; dignity/grace; public officeEhre, Achtung / Hinweis; Zeichen der Wertschätzung, Lohn, Würde / Gnade, ein öffentliches Amtl'honneur, le respect / égard; marque d'estime, de récompense, la dignité / grâce; fonction publiqueonore, il rispetto / materia; segno di stima, ricompensa; dignità / grazia; ufficio pubblicohonor, el respeto / sentido; marca de la estima, la recompensa, la dignidad / la gracia; cargos públicos
aduersas fatisque prioribus urguet. nunc festinatos nimium sibi sentit honoro, honorare, honoravi, honoratusrespect, honorRespekt, Ehrerespect, honneur rispetto, onorerespecto, honor
aduersas fatisque prioribus urguet. nunc festinatos nimium sibi sentit honores ago, agere, egi, actusdrive/urge/conduct/act; spend; thank; deliver Antrieb / Drang / Durchführung / act; verbringen, danken zu liefern;conduire/recommander/conduite/acte ; dépenser ; remercier ; livrer unità / sollecitare / comportamento / azione; spendere, grazie; consegnareconducir/impulso/conducta/acto; pasar; agradecer; entregar
aduersas fatisque prioribus urguet. nunc festinatos nimium sibi sentit honores actum, acti Nact, deed, transaction; acts, exploits; chronicles, recordAkt, Tat, Transaktions-, Brut-, Exploits, Chroniken, Rekordacte, de transaction, les actes, exploits, des chroniques, recordatto, azione, operazione; atti, exploit; cronache, recordactuar, de hecho, las transacciones, actos, hazañas, crónicas, record
aduersas fatisque prioribus urguet. nunc festinatos nimium sibi sentit honores acta, actae Fsea-shore; beach; holiday, life of ease; party at seasidesea-shore; Strand, Urlaub, Leben zu erleichtern; Partei am Meermer; plage; vacances, la vie de la facilité; parti à bord de la merriva del mare, spiaggia, vacanze, vita di agi, party in riva al mareorilla del mar, playa, vacaciones, vida fácil, fiesta en la playa


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.