NoDictionaries   Text notes for  
... campis Emathiae stares. tristis praesagia curas exagitant, trepida quatitur...

Cornelia, campis Emathiae stares. tristis praesagia curas exagitant, trepida quatitur formidine
cornelia, corneliaeCorneliaCorneliaCorneliaCorneliaCornelia
Cornelia, campus, campi Mplain; level field/surface; open space for battle/games; sea; scope; campusplain; Ebene / Feld / Oberfläche offener Raum für die Schlacht / games; Meer; Anwendungsbereich; Campussur le terrain niveau de la plaine; / surface; espace ouvert pour le combat / jeux; mer; champ d'application; campusparità di pianura; / superficie; spazio aperto per la battaglia / giochi; mare; portata; campusterreno llano; / superficie, espacio abierto para la batalla / juegos; mar; ámbito de aplicación; campus
Cornelia, campe, campes Fcaterpillar; turning/writhing, evasionCaterpillar; Dreh-wand, SteuerhinterziehungCaterpillar, tourner / se tordre, de la fraudeCaterpillar, la valorizzazione / contorceva, evasioneoruga; torneado retorciéndose, la evasión
Cornelia, campis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Cornelia, campis Emathiae sto, stare, steti, statusstand, stand still, stand firm; remain, reststehen, still stehen, steht fest; bleiben, Ruhese tenir toujours, se tenir, société de stand ; rester, se reposer stare in piedi, fermi, fermi, restano, di riposotodavía colocarse, colocarse, firma del soporte; permanecer, reclinarse
Cornelia, campis Emathiae stares. tristis, tristis, tristesad, sorrowful; gloomytraurig, traurig, düstertriste, triste, sombretriste, triste; cupotriste triste, triste
Cornelia, campis Emathiae stares. tero, terere, trivi, tritusrub, wear away, wear out; treadreiben, abnutzen, verschleißen Lauffläche;la bande de frottement, usage loin, portent dehors ; bande de roulement strofinare, usura di distanza, si logorano; battistradala frotación, desgaste lejos, se usa; pisada
Cornelia, campis Emathiae stares. tristis praesagium, praesagi(i) Nsense of foreboding; prognosticationVorahnung; Prognosesens de pressentiment ; pronostication senso di presagio; pronosticisentido del presentimiento; pronóstico
Cornelia, campis Emathiae stares. tristis praesagia cura, curae Fconcern, worry, anxiety, trouble; attention, care, pains, zeal; cure, treatmentAnliegen, Sorgen, Angst, Ärger, Aufmerksamkeit, Sorgfalt, Mühe, Fleiß, Heilung, Behandlungsouci, souci, inquiétude, ennui ; attention, soin, douleurs, ardeur ; traitement, traitement preoccupazione, preoccupazione, ansia, difficoltà, attenzione, cura, i dolori, lo zelo, cura, trattamentopreocupación, preocupación, ansiedad, apuro; atención, cuidado, dolores, celo; curación, tratamiento
Cornelia, campis Emathiae stares. tristis praesagia curo, curare, curavi, curatusarrange/see/attend to; take care of; provide for; worry/care about; heal/cureordnen / see / erledigen; kümmern; vorsehen; / care about; heilen / Kur Sorgense charger/voir/de s'occuper ; prendre soin de ; prévoir ; s'inquiéter/soin pour ; guérir/traitement organizzare / vedere / partecipare a prendere; cura di; prevedere; preoccuparsi / importa; guarire / curaarreglar/ver/atender a; tomar el cuidado de; prever; preocuparse/cuidado alrededor; curar/curación
Cornelia, campis Emathiae stares. tristis praesagia curas exagito, exagitare, exagitavi, exagitatusdrive out; stir up, disturb continually, harass; attack, scold, discussaustreiben; schüren, ständig stören, zu belästigen, angreifen, schimpfen, diskutierenchasser ; remuer, déranger continuellement, harceler ; l'attaque, grondent, discutent scacciare, sollevare, turbare continuamente, molestare, attacco, sgridare, discutereexpulsar; suscitar, disturbar continuamente, acosar; el ataque, regana, discute
Cornelia, campis Emathiae stares. tristis praesagia curas exagitant, trepidus, trepida, trepidumnervous, jumpy, agitated; perilous, alarming, frightened; boiling, foamingnervös, nervös, aufgeregt, gefährlich, alarmierend, erschrocken, Kochen, Schaumbildungnerveux, nerveux, agité, périlleuse, alarmante, effrayé; ébullition en écumantnervoso, nervoso, agitato, pericolosa, allarmante, spaventata, bollente, la formazione di schiumanervioso, inquieto, agitado, peligroso, alarmante, asustado; de ebullición, la formación de espuma
Cornelia, campis Emathiae stares. tristis praesagia curas exagitant, trepido, trepidare, trepidavi, trepidatustremble, be afraid, waverZittern, Angst, schwankentrembler, avoir peur, hésiter tremare, avere paura, vacillaretemblar, tener miedo, dudar
Cornelia, campis Emathiae stares. tristis praesagia curas exagitant, trepida quatio, quatere, -, quassusshakeschüttelnsecousse agitaresacudida
Cornelia, campis Emathiae stares. tristis praesagia curas exagitant, trepida quatitur formido, formidinis Ffear/terror/alarm; religious dread/awe; thing/reason which scares, bogy/horrorAngst / Terror / Alarm, religiöse Angst / Furcht, das Ding / Grund, schreckt Schreckgespenst / Horrorla peur / terreur / alarme; crainte religieuse / crainte; chose / raison qui fait peur, épouvantail / horreurpaura / terrore / allarme; timore religioso / soggezione; cosa / ragione che fa paura, spauracchio / horrormiedo / terror / alarma; temor religioso / asombro; cosa / la razón que asusta, espantajo / terror


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.