NoDictionaries   Text notes for  
... in murmura pulsant singultus animae, dum lumina nuda rigescunt,...

os in murmura pulsant singultus animae, dum lumina nuda rigescunt, suffixum
os, oris Nmouth, speech, expression; face; pronunciationMund, Rede-, Meinungs-, Gesicht; Aussprachela bouche, la parole, d'expression, le visage; prononciationbocca, la parola, di espressione; viso; pronunciala boca, el habla, la expresión, la cara; Pronunciación
os, ossis Nbone; kernel; heartwood; stoneKnochen; Kernel; Kernholz; Steinosseuse; noyau; coeur; pierreosso; kernel; massello; pietrahueso; núcleo; duramen; piedra
os, ossuis NbonesKnochenosle ossahuesos
os ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
os inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
os in murmur, murmurismurmur/mutter; whisper/rustle, hum/buzz; low noise; roar/growl/grunt/rumbleMurmeln / mutter; flüstern / Rauschen, Brummen / buzz; geringes Rauschen; Dröhnen / Brummen / grunt / rumblemurmurer/murmurer ; chuchoter/bruissement, fredonnement/bourdonnement ; à faible bruit ; hurlement/grondement/grognement/grondement mormorio / Mutter; whisper / fruscio, ronzio / ronzio, a basso rumore; ruggito / growl / grunt / Rumblemurmurar/murmurar; susurrar/crujido, ronquido/zumbido; de poco ruido; rugido/gruñido/ronco/estruendo
os in murmuro, murmurare, murmuravi, murmuratushum, murmur, mutter; roarBrummen, Rauschen, mutter, brüllenle fredonnement, murmure, murmurent ; hurlement hum, mormorare, borbottare, ruggireel ronquido, murmullos, murmura; rugido
os in murmura pulso, pulsare, pulsavi, pulsatusbeat; pulsatepulsieren schlagen;battement ; palpiter battere; pulsanogolpe; pulsar
os in murmura pulsant singultus, singultus Msobbing; convulsive catching of breathschluchzend, krampfhaft Fang von Atemsanglotant; capture convulsive de soufflesinghiozzi, la cattura del respiro convulsosollozando, la captura de la respiración convulsiva
os in murmura pulsant singultio, singultire, -, singultushiccup; sob; cluckSchluckauf; sob; gackernhoquet; sanglot; cotsinghiozzo, singhiozzo; chiocciarehipo; sollozo; clo
os in murmura pulsant singultus anima, animae Fsoul, spirit, vital principle; life; breathing; wind, breeze; airSeele, Geist, Lebenskraft, das Leben, Atmen, Wind, Wind, Luftâme, esprit, principe essentiel ; la vie ; respiration ; vent, brise ; air anima, spirito, principio vitale, la vita, la respirazione; vento, brezza, ariaalma, alcohol, principio vital; vida; respiración; viento, brisa; aire
os in murmura pulsant singultus animae, dumwhile, as long as, until; provided thatwährend, solange, bis der Voraussetzung, dasstandis que, aussi longtemps que, jusqu'à ce que, à condition quementre, finché, fino a quando, a condizione cheal mismo tiempo, siempre y cuando, hasta que, siempre que
os in murmura pulsant singultus animae, dum lumen, luminis Nlight; lamp, torch; eye; life; day, daylightLicht, Lampe, Taschenlampe, Auge, das Leben, Tag, Tageslichtlumière ; lampe, torche ; oeil ; la vie ; jour, jour luce, lampada, torcia, degli occhi; vita, giorno, luce del giornoluz; lámpara, antorcha; ojo; vida; día, luz del día
os in murmura pulsant singultus animae, dum lumino, luminare, luminavi, luminatusilluminate, give light to; light up; reveal/throw light on; brightenbeleuchten, erleuchten, erhellen, offenbare / beleuchten erhellen;éclairer, éclairer; s'allume; révèlent / éclairer; égayerilluminare, dare luce a; illuminare; rivelare / far luce su, illuminatoiluminar, dar luz a; iluminará; revelan / arrojar luz sobre; iluminaría
os in murmura pulsant singultus animae, dum lumina nudus, nuda, nudumnude; bare, strippednude, nackt, entkleidetnue; nu, dépouillénudo, nudo, spogliatodesnudo, desnudo, despojado
os in murmura pulsant singultus animae, dum lumina nudo, nudare, nudavi, nudatuslay bare, strip; leave unprotectedfreilegen, Streifen; verlassen ungeschütztconfiguration nue, bande ; laisser non protégé mettere a nudo, striscia, lasciando senza protezioneendecha pelada, tira; irse desprotegido
os in murmura pulsant singultus animae, dum lumina nuda rigesco, rigescere, rigui, -grow stiff or numb; stiffen hardensteif oder starr; versteifen hardense raidir ou engourdies; durcir rigidifierintirizzire o insensibile; indurire irrigidirsicrecen endurecer endurecer rigidez o entumecimiento;
os in murmura pulsant singultus animae, dum lumina nuda rigescunt, suffigo, suffigere, suffixi, suffixusfix/fasten/attach/affix; crucify; fix/insert belowfest / befestigen / attach / anzubringen; kreuzigen; Update / Insert untenfixe / fixer / attach / coller; crucifier; fixe / encart ci-dessousfix / fissare / attach / apporre; crocifiggere; fix / inserire qui sotto/ fix fije / adjuntar / colocará; crucificar, por debajo de arreglar / inserto


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.