auctoritas; placuit duobus Lucullis, M. Crasso, Q. Hortensio, C. Curioni, C. |
auctoritas, auctoritatis Ftitle, ownership; right to authorize/sanction, power; decree, orderTitel, Eigentumsrechte; Recht, die / Sanktion, Macht, Dekret, umtitre, la propriété, le droit d'autoriser ou de sanction, le pouvoir; ordonnance,titolo, di proprietà; diritto di autorizzare / sanzione, potere, decreto, ordinanzatítulo, la propiedad, el derecho a autorizar / sanción, el poder, decreto, orden |
auctorita, auctoritae Fauthority, power; one in chargeAutorität, Macht, ein Verantwortlicherautorité, au pouvoir, l'un en chargeautorità, potere, quello in caricaautoridad, poder, que está a cargo |
auctoritas; | placeo, placere, placui, placitusplease, satisfy, give pleasure tobitte, gerecht zu werden, Freude machensvp, satisfaire, donner le plaisir à
per favore, soddisfare, dare piacerepor favor, satisfacer, dar el placer a
|
auctoritas; placuit | duo, duae, duo22222 |
auctoritas; placuit duobus(Currently undefined; we'll fix this soon.)
auctoritas; placuit duobus Lucullis, | M'., abb.ManiusManiusManius
ManioManius
|
auctoritas; placuit duobus Lucullis, | M., abb.MarcusMarcusMarcusMarcusMarcus |
auctoritas; placuit duobus Lucullis, M. | crassus, crassa -um, crassior -or -us, crassissimus -a -umthick/deep; thick coated; turbid/muddy; dense/concentrated/solidick / tief, dick bestrichen; trübe / schlammig; dicht / konzentrierte / soliprofondément/profondément ; profondément enduit ; trouble/boueux ; dense/concentré/soli
spessore / profondità, rivestito di spessore; torbido / fangoso; densa / concentrati / Solidensamente/profundamente; cubierto densamente; turbio/fangoso; denso/concentrado/soli
|
auctoritas; placuit duobus Lucullis, M. | crasso, crassare, crassavi, crassatusthicken, condense, make thickverdicken, verdichten, machen dicképaissir, condenser, faire profondément
addensare, condensare, fare di spessoreespesar, condensar, hacer densamente
|
auctoritas; placuit duobus Lucullis, M. | Crassus, Crassi MCrassusCrassusCrassus
CrassoCrassus
|
auctoritas; placuit duobus Lucullis, M. Crasso, | Q., abb.QuintusQuintusQuintus
QuintoQuintus
|
auctoritas; placuit duobus Lucullis, M. Crasso, Q. | hortensius, hortensia, hortensiumgrown in gardens; belonging to/in a gardenin Gärten angebaut; Zugehörigkeit zu / in einem Gartencultivée dans les jardins; appartenant à / dans un jardinin orti, appartenenti a / in un giardinocultivadas en los jardines; perteneciente a / en un jardín |
auctoritas; placuit duobus Lucullis, M. Crasso, Q. | hortensium, hortensii Ngarden herbKräuter-Gartenjardin d'herbes aromatiquesgiardino delle erbejardín de hierbas |
auctoritas; placuit duobus Lucullis, M. Crasso, Q. Hortensio, | C., abb.Gaius; centum/100Gaius; centum/100Gaius ; centum/100
Gaio; centum/100Gaius; centum/100
|
auctoritas; placuit duobus Lucullis, M. Crasso, Q. Hortensio, C. | curio, curionis Mpriest presiding over a curia; crier/heraldPriester Vorsitz über eine Kurie, Herold / Heroldprêtre présidant au-dessus d'une curie ; huissier/héraut
sacerdote che presiede una curia; banditore / araldosacerdote que preside una curia; pregonero/herald
|
auctoritas; placuit duobus Lucullis, M. Crasso, Q. Hortensio, C. | curio, (gen.), curionislean, emaciated; wasted by sorrowmager, abgemagert, von Trauer verschwendetmaigre, émacié ; gaspillé par la douleur
magro, emaciato, sprecato dal doloremagro, emaciated; perdido por el dolor
|
auctoritas; placuit duobus Lucullis, M. Crasso, Q. Hortensio, C. | curionus, curioni Mpriest presiding over a curia; crier/heraldPriester Vorsitz über eine Kurie, Herold / Heroldprêtre présidant au-dessus d'une curie ; huissier/héraut
sacerdote che presiede una curia; banditore / araldosacerdote que preside una curia; pregonero/herald
|
auctoritas; placuit duobus Lucullis, M. Crasso, Q. Hortensio, C. Curioni, | C., abb.Gaius; centum/100Gaius; centum/100Gaius ; centum/100
Gaio; centum/100Gaius; centum/100
|