libertati populi Romani sceleratorum arma an libertatem nostram armis tuis cedere. |
libertas, libertatis Ffreedom, liberty; frankness of speech, outspokennessFreiheit, Freiheit, Offenheit der Sprache, Offenheitla liberté, la liberté, la franchise de parole, liberté de tonlibertà, libertà, franchezza di parola, di schiettezzala libertad, la libertad, la franqueza de expresión, libertad de tono |
liberto, libertare, libertavi, libertatusliberate; E:exemptbefreien; E: freilibérer; E: exemptliberare; E: esentelibera, E: exento |
libertati | populus, populipeople, nation, State; public/populace/multitude/crowd; a followingVolk, Nation, Staat, Öffentlichkeit / Bevölkerung / Menge / Masse, ein nachpeuple, nation, Etat, public / population / multitude / foule, une suitepopolo, nazione, Stato, pubblico / popolo / moltitudine / folla; un seguitopueblo, nación, Estado, pueblo pública / / multitud / multitud; seguidores |
libertati | populus, populipoplar treePappelpeuplierpioppochopo |
libertati populi | romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano |
libertati populi | romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos |
libertati populi Romani | scelero, scelerare, sceleravi, sceleratusdefileverunreinigendéfilégoladesfiladero |
libertati populi Romani | sceleratus, scelerata -um, sceleratior -or -us, sceleratissimus -a -umcriminal, wicked; accursed; lying under a ban; sinful, atrocious, heinousVerbrecher, böse, verflucht, liegt unter einem Verbot; sündigen, scheußlich, abscheulichenpénale, méchant, maudit, couché sous une interdiction; pécheur, atroce, abominablepenale, malvagio, maledetto, sdraiato sotto un divieto; peccatore, atroce, efferatomalvados criminales; maldita; mentir bajo una prohibición; pecaminosa, atroz, atroz |
libertati populi Romani | sceleratus, scelerati Mcriminalstrafrechtlichencriminelpenalecriminal |
libertati populi Romani sceleratorum | armum, armi Narms, weapons, armor, shield; close fighting weapons; equipment; forceWaffen, Waffen, Rüstungen, Schilde; Nahkampf Waffen, Ausrüstung; Kraftbras, armes, armure, bouclier ; armes étroites de combat ; équipement ; force
armi, armi, armature, scudo, combattimento ravvicinato armi; attrezzature; vigorebrazos, armas, armadura, protector; armas cercanas de la lucha; equipo; fuerza
|
libertati populi Romani sceleratorum | armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rigéquiper, équiper de l'armure ; bras ; renforcer ; rouse, stir ; inciter la guerre ; installation
equipaggiare, montare con l'armatura; braccio, rafforzare, scuotere, agitare, incitano la guerra; rigequipar, caber con la armadura; brazo; consolidar; provocar, revolver; incitar la guerra; aparejo
|
libertati populi Romani sceleratorum arma | ancan it be that kann es sein, dasspeut elle être celle
può essere chepuede ser ésa
|
libertati populi Romani sceleratorum arma an | libertas, libertatis Ffreedom, liberty; frankness of speech, outspokennessFreiheit, Freiheit, Offenheit der Sprache, Offenheitla liberté, la liberté, la franchise de parole, liberté de tonlibertà, libertà, franchezza di parola, di schiettezzala libertad, la libertad, la franqueza de expresión, libertad de tono |
libertati populi Romani sceleratorum arma an libertatem | noster, nostra, nostrumourunsernotreil nostronuestro |
libertati populi Romani sceleratorum arma an libertatem nostram | armum, armi Narms, weapons, armor, shield; close fighting weapons; equipment; forceWaffen, Waffen, Rüstungen, Schilde; Nahkampf Waffen, Ausrüstung; Kraftbras, armes, armure, bouclier ; armes étroites de combat ; équipement ; force
armi, armi, armature, scudo, combattimento ravvicinato armi; attrezzature; vigorebrazos, armas, armadura, protector; armas cercanas de la lucha; equipo; fuerza
|
libertati populi Romani sceleratorum arma an libertatem nostram | armus, armi Mforequarter, shoulder; upper arm; side, flank; shoulder cut meatVorderviertel, Schulter, Oberarm; Seite, Flanke, Schulter zerlegte Fleischquartier avant, épaule ; bras supérieur ; côté, flanc ; viande de coupe d'épaule
quarto anteriore, spalla, braccio, fianco, fianco; taglio di carne di spallacuarto delantero, hombro; brazo superior; lado, flanco; carne del corte del hombro
|
libertati populi Romani sceleratorum arma an libertatem nostram armis | tuus, tua, tuumyourdeinvotrela tuasu |
libertati populi Romani sceleratorum arma an libertatem nostram armis tuis | cedo, cedere, cessi, cessusgo/pass; withdraw/retire/leave; step aside/make way; take place ofgo / pass; zurückzuziehen / Ruhestand / verlassen, einen Schritt zur Seite / Platz machen, statt dergo/pass ; se retirer/retirer/congé ; l'étape de côté/font la manière ; avoir lieu de
go / pass; ritirare / pensione / congedo; farsi da parte / fare spazio; luogo digo/pass; retirarse/retirarse/licencia; el paso a un lado/hace manera; ocurrir de
|
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.