Hi there. Login or signup free.
ingurgitasset, exsultabat gaudio persona de mimo modo egens, repente dives. |
ingurgito, ingurgitare, ingurgitavi, ingurgitatuspour in liquid in a flood; engulf/plunge in; immerse in; glut/gorgepour in flüssiger in einer Flut; verschlingen / Sprung in; eintauchen in; glut / Schluchtverser dedans le liquide dans une inondation ; engloutir/plongeon dedans ; immerger dedans ; surabondance/gorge versare in liquido in un diluvio; fagocitare / tuffo in; immergere in; sazietà / golaverter el líquido en una inundación; engullir/zambullida adentro; sumergir adentro; superabundancia/garganta |
ingurgitasset, | exsulto, exsultare, exsultavi, exsultatusrejoice; boast; exalt; jump about, let oneself gosich freuen; rühmen, zu erheben; herumspringen, sich gehen lassense réjouir; vanter; exalter; sautent, se laisser allerrallegrerà vantare, esaltare, saltare su, lasciarsi andarese regocijan; gloria; exaltar; saltos, dejarse ir |
ingurgitasset, exsultabat | gaudium, gaudi(i) Njoy, delight, gladness; source/cause of joy; physical/sensual delightFreude, Freude, Freude, Quelle / Ursache der Freude, physikalisch / Wollustjoie, plaisir, joie ; source/cause de joie ; plaisir physique/sensuel gioia, piacere, gioia, fonte / causa di gioia; fisico / voluttàalegría, placer, gladness; fuente/causa de la alegría; placer físico/sensual |
ingurgitasset, exsultabat gaudio | persona, personae Fmask; character; personalityMaske, Charakter, Persönlichkeitmasque de caractère, personnalitémaschera; carattere; personalitàmáscara, carácter, personalidad |
ingurgitasset, exsultabat gaudio | persono, personare, personui, personitusmake loud/continuous/pervasive noise/loud music; ring/resound; chant/shout outlaute / Nenn / allgegenwärtigen Lärm / laute Musik, Ring / erklingen; chant / shout outfaire fort/bruit/fort musique continus/dominants ; sonner/resound ; chanter/crier dehors rendere forte / continua / rumore pervasivo / musica ad alto volume; anello / risuonare; canto / gridarehacer ruidosamente/ruido/ruidosamente música continuos/penetrantes; sonar/resound; cantar/gritar hacia fuera |
ingurgitasset, exsultabat gaudio persona | dedown/away from, from, off; about, of, concerning; according to; with regard todown / away from, aus, aus, etwa, über, betreffend, nach; im Hinblick auf diebas / loin de, à partir de, hors, environ, de, concernant, selon, en ce qui concernegiù / lontano da, da, off; circa, di, in merito, secondo, per quanto riguarda laabajo / lejos de, desde, fuera, alrededor, de, relativa, de acuerdo a, con respecto a |
ingurgitasset, exsultabat gaudio persona de | mimus, mimi Mmime; farce; actor in mimesmime; Farce; Akteur in Mimenmime, comédie, acteur de mimesMIME; farsa; attore mimamimo; farsa; actor de mimos |
ingurgitasset, exsultabat gaudio persona de mimo | modus, modi Mmanner, mode, way, method; rule, rhythm, beat, measure, size; bound, limitArt, der Modus, Weg, Methode, Regel, Rhythmus, beat, messen, size; gebunden ist, zu begrenzenfaçon, mode, manière, méthode ; règle, rythme, battement, mesure, taille ; limite, limite stile, la forma, modo, metodo, regola, ritmo, ritmo, misura, dimensione; limite di tenuta,manera, modo, manera, método; regla, ritmo, golpe, medida, tamaño; límite, límite |
ingurgitasset, exsultabat gaudio persona de mimo | modoonly, merely; just now/recently, lately; presentlynur, bloß; gerade / vor kurzem, in letzter Zeit; derzeitseulement, simplement, tout à l'heure / récemment, récents; actuellementsolo, semplicemente, proprio ora / di recente, recentemente, attualmentesólo, sólo, sólo ahora / recientemente, últimamente, en la actualidad |
ingurgitasset, exsultabat gaudio persona de mimo | modobut, if only; but onlyaber, wenn auch nur, aber nurmais, si seulement, mais seulementma, se non altro, ma solopero, aunque sólo sea, pero sólo |
ingurgitasset, exsultabat gaudio persona de mimo modo | egeo, egere, egui, -need, lack, want; require, be withoutmüssen, fehlt, wollen, verlangen, ohneavoir besoin, manquer, vouloir ; exiger, être en dehors bisogno, la mancanza, vuoi; richiedono, senza esserenecesitar, carecer, querer; requerir, estar fuera |
ingurgitasset, exsultabat gaudio persona de mimo modo | egens, (gen.), egentisneedy, poor, in want of; very poor, destitutebedürftig, arm, in Mangel an; sehr arm, mittellosindigent, pauvre, vouloir dedans de ; très pauvres, indigents bisognosi, poveri, in mancanza di, molto poveri, indigentinecesitado, pobre, adentro querer de; mismo pobres, indigentes |
ingurgitasset, exsultabat gaudio persona de mimo modo egens, | repentesuddenly, unexpectedlyplötzlich, unerwartettout à coup, de façon inattendueimprovvisamente, inaspettatamentede pronto, inesperadamente |
ingurgitasset, exsultabat gaudio persona de mimo modo egens, | repens, (gen.), repentissudden, unexpectedplötzliche, unerwartetesoudain, inattenduimprovviso, inaspettatorepentina e inesperada |
ingurgitasset, exsultabat gaudio persona de mimo modo egens, | repo, repere, repsi, reptuscreep, crawlkriechen, krabbelnfluage, rampercreep, strisciarefluencia, rastreo |
ingurgitasset, exsultabat gaudio persona de mimo modo egens, repente | dives, divitis (gen.), divitior -or -us, divitissimus -a -umrich/wealthy; costly; fertile/productive; talented, well endowedreich / reich, teuer, fruchtbar / produktiv, talentierte, gut ausgestattetriches et riches; coûteux; fertile / productive; talentueux, douéricchi / benestanti; costosi; fertile / produttivo; di talento, ben dotatoricos y ricos; costosa; fértiles / productivo; talentoso, bien dotado |
ingurgitasset, exsultabat gaudio persona de mimo modo egens, repente | dives, divitis Mrich manreicher Mannhomme richeuomo riccorico |
ingurgitasset, exsultabat gaudio persona de mimo modo egens, repente dives.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.