NoDictionaries Text notes for
... conlisa, sordidata mancipia, ut doleremus quicquam esse ex illis...
Hi there. Login or signup free.
vasa conlisa, sordidata mancipia, ut doleremus quicquam esse ex illis reliquiis, |
vas, vasis Nvessel/dish; vase; pack/kit; utensil/instrument/tool; equipment/apparatus Schiff / Schale, Vase; Packung / kit; Utensilien / Instrument / Werkzeug, Geräte / Einrichtungenbateau ou à vaisselle; vase; pack / kit; ustensile / instrument / outil, équipement / appareilnave / piatto, vaso; pack / kit; utensili / strumenti / utensili, strutture ed apparecchiaturebuque / plato, vaso, los envases y botiquín, utensilios / instrumento / herramienta, material o equipo |
vasa | conlido, conlidere, conlisi, conlisusstrike/dash together; crush, batter, deform; set into conflict with each otherStreik / schlagen zusammen, die zu vernichten, Teig, zu deformieren, gesetzt in Konflikt miteinandergrève/tiret ensemble ; l'écrasement, pâte lisse, déforment ; placer dans le conflit les uns avec les autres sciopero / dash insieme, schiacciare, pastella, deformare, impostare in conflitto tra lorohuelga/rociada junto; el agolpamiento, talud, deforme; fijar en conflicto con uno a |
vasa | conlisus, conlisa, conlisumcrushed, flattenedzerkleinert, abgeflachtécrasés, aplatisschiacciati, appiattitiaplastado, aplastado |
vasa conlisa, | sordidatus, sordidata, sordidatumshabby, in dirty clothes; meanly dressedschäbig, in schmutzigen Kleidern angezogen meanlyminable, les vêtements sales; mal vêtumalandato, in abiti sporchi; meschinamente vestitaraída, la ropa sucia; vil traje vestido |
vasa conlisa, sordidata | mancipium, mancipi(i) Npossession; formal purchase; slavesBesitz, Erwerb formalen, Sklavenla possession, l'achat formelle; esclavespossesso, acquisto formale; schiaviposesión, la compra formal; esclavos |
vasa conlisa, sordidata mancipia, | utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |
vasa conlisa, sordidata mancipia, ut | doleo, dolere, dolui, dolitushurt; feel/suffer pain; grieve; be afflicted/pained/sorry; cause pain/griefverletzt, fühlen leiden / Schmerz, trauern, werden heimgesucht / weh / leid; Schmerzen / Schmerzmal ; sentir/pour souffrir la douleur ; s'affliger ; être affligé/fait souffrir/désolé ; douleur/peine de cause male; sentire / soffrire il dolore; noia; essere afflitti / dolore / spiacente, causare dolore / il doloredaño; sentir/para sufrir dolor; afligirse; afligirse/se duele/apesadumbrado; dolor/pena de la causa |
vasa conlisa, sordidata mancipia, ut doleremus | quisquiswhoever; every one who; whoever it be; everyone; eachwer auch immer, jeder, der, wer es auch sei, jeder, jedecelui qui, tous ceux qui, quel qu'il soit, tout le monde, chaquechiunque, chiunque, chiunque sia, tutti, ciascunoel que, todo aquel que, quienquiera que sea, todo el mundo, cada uno |
vasa conlisa, sordidata mancipia, ut doleremus | quisquam, cuiusquam any, anyone anything; any man, any personüberhaupt jemand etwas, jeder Mann, jede Personquels, n'importe qui quelque chose ; tout homme, toute personne qualsiasi, niente a nessuno, qualsiasi uomo, qualsiasi personacualesquiera, cualquier persona cualquier cosa; cualquie hombre, cualquie persona |
vasa conlisa, sordidata mancipia, ut doleremus quicquam | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
vasa conlisa, sordidata mancipia, ut doleremus quicquam | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
vasa conlisa, sordidata mancipia, ut doleremus quicquam esse | exout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derde, de, en raison de: d'après, à cause de, à la suite deda, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito dirazón del trabajo, de; por de, de acuerdo a, porque de, como resultado de |
vasa conlisa, sordidata mancipia, ut doleremus quicquam esse ex | ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior |
vasa conlisa, sordidata mancipia, ut doleremus quicquam esse ex illis | reliquia, reliquiae Fremains/relics; remnants/traces/vestiges; survivorsbleibt / Reliquien; Reste / Spuren / Überreste; Überlebendenrestes/reliques ; restes/traces/vestiges ; survivants rimane / reliquie; resti / tracce / vestigia; superstitirestos/reliquias; remanente/rastros/vestigios; sobrevivientes |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.