NoDictionaries Text notes for
... fortis egregiosque civis, quod a corpore tuo prohibentur armis,...
Hi there. Login or signup free.
viros fortis egregiosque civis, quod a corpore tuo prohibentur armis, tui |
vir, viri Mman; husband; hero; person of courage, honor, and nobilityMann, Mann, Held; Person, Mut, Ehre und Adell'homme, mari, héros; personne de courage, d'honneur et noblesseuomo, marito, eroe; persona di coraggio, onore e nobiltàhombre, marido, héroe; persona de valor, el honor y la nobleza |
viros | fortis, forte, fortior -or -us, fortissimus -a -umstrong, powerful, mighty, vigorous, firm, steadfast, courageous, brave, boldstark, mächtig, mächtig, kräftig, fest, standhaft, mutig, tapfer, kühnfort, puissant, puissant, énergique, ferme, inébranlable, courageux, brave, audacieuxforte, potente, possente, vigoroso, solido, tenace, coraggioso, coraggioso, audacefuerte, potente, fuerte, vigoroso, firme, constante, valiente, valiente, audaz |
viros | fors, fortis Fchance; luck, fortune; accidentZufall, Glück, Glück, Zufallhasard, chance, fortune, un accidentpossibilità, la fortuna, la fortuna; incidenteazar, suerte, fortuna, accidente |
viros fortis | egregius, egregia, egregiumsingular; distinguished; exceptional; extraordinary; eminent; excellentSingular; unterschieden; außergewöhnlichen, außerordentliche, hervorragender, sehr gutesingulier; distingués; exceptionnelles; extraordinaire; éminents; excellentesingolare, distinto, eccezionale, straordinario, eminente, eccellentesingular, distinguida; excepcionales; extraordinaria; eminente, excelente |
viros fortis egregiosque | civis, civisfellow citizen; countryman/woman; citizen, free person; a Roman citizenMitbürger; Landsmann / Frau, Bürger, freier Mensch, ein römischer Bürgerconcitoyen ; compatriote/femme ; citoyen, personne libre ; un citoyen romain concittadino, connazionale / donna; cittadino, persona libera, un cittadino romanoconciudadano; paisano/mujer; ciudadano, persona libre; un ciudadano romano |
viros fortis egregiosque civis, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
viros fortis egregiosque civis, | quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en |
viros fortis egregiosque civis, | quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales |
viros fortis egregiosque civis, quod | aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después |
viros fortis egregiosque civis, quod | a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a. |
viros fortis egregiosque civis, quod | aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a. |
viros fortis egregiosque civis, quod | A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus |
viros fortis egregiosque civis, quod | aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah! |
viros fortis egregiosque civis, quod a | corpus, corporis Nbody; person, self; virility; flesh; corpse; trunk; frame; collection/sumKörper, Mensch, selbst; Männlichkeit, Fleisch, Leiche, Rumpf, Rahmen; Sammlung / sumcorps ; personne, individu ; virilité ; chair ; cadavre ; tronc ; armature ; collection/somme corpo, persona, di sé; virilità; carne; cadavere; tronco; telaio; raccolta / sommacuerpo; persona, uno mismo; virilidad; carne; cadáver; tronco; marco; colección/suma |
viros fortis egregiosque civis, quod a corpore | tuus, tua, tuumyourdeinvotrela tuasu |
viros fortis egregiosque civis, quod a corpore tuo | prohibeo, prohibere, prohibui, prohibitushinder, restrain; forbid, preventverhindern, zurückhalten; verbieten, verhinderngêner, retenir ; interdire, empêcher ostacolare, frenare, impedire, prevenireobstaculizar, refrenar; prohibir, prevenir |
viros fortis egregiosque civis, quod a corpore tuo prohibentur | armum, armi Narms, weapons, armor, shield; close fighting weapons; equipment; forceWaffen, Waffen, Rüstungen, Schilde; Nahkampf Waffen, Ausrüstung; Kraftbras, armes, armure, bouclier ; armes étroites de combat ; équipement ; force armi, armi, armature, scudo, combattimento ravvicinato armi; attrezzature; vigorebrazos, armas, armadura, protector; armas cercanas de la lucha; equipo; fuerza |
viros fortis egregiosque civis, quod a corpore tuo prohibentur | armus, armi Mforequarter, shoulder; upper arm; side, flank; shoulder cut meatVorderviertel, Schulter, Oberarm; Seite, Flanke, Schulter zerlegte Fleischquartier avant, épaule ; bras supérieur ; côté, flanc ; viande de coupe d'épaule quarto anteriore, spalla, braccio, fianco, fianco; taglio di carne di spallacuarto delantero, hombro; brazo superior; lado, flanco; carne del corte del hombro |
viros fortis egregiosque civis, quod a corpore tuo prohibentur armis, | tuus, tua, tuumyourdeinvotrela tuasu |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.