Martia, quae mihi videtur divinitus ab eo deo traxisse nomen, a |
Martius, Martia, MartiumMarch; abb. Mart.; of/belonging to MarsMärz; abb. Mart.; Von / Zugehörigkeit zum MarsMars; ABB. Mart.; De / appartenant à MarsMarzo; abb. Mart.; Di / appartenenti a MarteDe marzo; ABB. Mart.; De / que pertenece a Marte |
Martia, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
Martia, | quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
Martia, quae mihi | video, videre, vidi, visussee, look at; consider; seem, seem good, appear, be seensehen, schauen, betrachten, scheinen gut scheinen, erscheinen, gesehen werdenvoir, regarder ; considérer ; sembler, sembler bon, apparaître, soit vu
vedere, osservare, prendere in considerazione, sembra, sembrano buoni, apparire, essere vistover, mirar; considerar; parecer, parecer bueno, aparecer, se vea
|
Martia, quae mihi videtur | divinitusfrom heaven, by a god, by divine influence/inspiration; divinely, admirablevom Himmel, von einem Gott, durch göttliche Einwirkung / Inspiration; göttlich, bewundernswertedu ciel, par un dieu, par l'influence divine / inspiration; divinement, admirabledal cielo, da un dio, per influenza divina / ispirazione; divinamente, ammirevoledesde el cielo, por un dios, por la influencia divina / la inspiración; divinamente, admirable |
Martia, quae mihi videtur divinitus | abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
Martia, quae mihi videtur divinitus ab | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
Martia, quae mihi videtur divinitus ab | eotherefore, for that reason, consequently; by that degree; so much the more/lessdaher aus diesem Grund damit, durch den Grad, um so mehr / wenigerdonc, pour cette raison que, par conséquent, par cette mesure; d'autant plus / moinspertanto, per tale ragione, di conseguenza, da tale titolo di studio; tanto più / menopor lo tanto, por esa razón, en consecuencia, por ese grado; tanto más / menos |
Martia, quae mihi videtur divinitus ab | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi
stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
|
Martia, quae mihi videtur divinitus ab | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
|
Martia, quae mihi videtur divinitus ab | eo, eare, evi, etusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; be in the middlegehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, werden in der Mittealler, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; être au milieu
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro, essere al centroir, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; estar en el centro
|
Martia, quae mihi videtur divinitus ab eo | deus, deigod; God; divine essence/being, supreme being; statue of godGott, Gott, göttliche Wesen / Sein, höchste Wesen; Statue des Gottesun dieu ; Dieu ; essence divine/être, être suprême ; statue d'un dieu
Dio, Dio, essenza divina / essere, essere supremo; statua del diodios; Dios; esencia divina/el ser, supremo; estatua de dios
|
Martia, quae mihi videtur divinitus ab eo deo | traho, trahere, traxi, tractusdraw, drag, haul; derive, getziehen, ziehen, zu erfassen; ableiten, erhaltendessiner, traîner, transporter ; dériver, obtenir
disegnare, trascinare, raggio; derivare, otteneredibujar, arrastrar, acarrear; derivar, conseguir
|
Martia, quae mihi videtur divinitus ab eo deo traxisse | nomen, nominis Nname, family name; noun; account, entry in debt ledger; sake; title, headingName, Familienname, Substantiv; Konto Eintrag in Schulden Ledger; willen, Titel, PositionPrénom Nom de famille; nom; compte, l'entrée de la dette du grand livre; l'amour, le titre, la positionnome, cognome, nome, conto, iscrizione nel libro mastro del debito; causa e titolo, la vocenombre, apellido, nombre, cuenta, la inscripción en el libro mayor de la deuda; amor, título, título |
Martia, quae mihi videtur divinitus ab eo deo traxisse nomen, | aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
Martia, quae mihi videtur divinitus ab eo deo traxisse nomen, | a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a.
anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
|
Martia, quae mihi videtur divinitus ab eo deo traxisse nomen, | aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a.
ante, abb. a.apuesta, abb. a.
|
Martia, quae mihi videtur divinitus ab eo deo traxisse nomen, | A., abb.AulusAulusAulus
AuloAulus
|
Martia, quae mihi videtur divinitus ab eo deo traxisse nomen, | aAh!Ah!Ah !
Ah!¡Ah!
|
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.