NoDictionaries   Text notes for  
... aspectu, sed etiam auditu, in cella Concordiae conlocari armatos,...

modo aspectu, sed etiam auditu, in cella Concordiae conlocari armatos, latrones,
modus, modi Mmanner, mode, way, method; rule, rhythm, beat, measure, size; bound, limitArt, der Modus, Weg, Methode, Regel, Rhythmus, beat, messen, size; gebunden ist, zu begrenzenfaçon, mode, manière, méthode ; règle, rythme, battement, mesure, taille ; limite, limite stile, la forma, modo, metodo, regola, ritmo, ritmo, misura, dimensione; limite di tenuta,manera, modo, manera, método; regla, ritmo, golpe, medida, tamaño; límite, límite
modoonly, merely; just now/recently, lately; presentlynur, bloß; gerade / vor kurzem, in letzter Zeit; derzeitseulement, simplement, tout à l'heure / récemment, récents; actuellementsolo, semplicemente, proprio ora / di recente, recentemente, attualmentesólo, sólo, sólo ahora / recientemente, últimamente, en la actualidad
modobut, if only; but onlyaber, wenn auch nur, aber nurmais, si seulement, mais seulementma, se non altro, ma solopero, aunque sólo sea, pero sólo
modo aspicio, aspicere, aspexi, aspectuslook/gaze on/at, see, observe, behold, regard; face; consider, contemplateBlick / Blick auf / an, sehen, beobachten, schauen, betrachten, Gesicht, zu prüfen, zu betrachtenregarder/regard fixe on/at, voient, observent, voient, considèrent ; visage ; considérer, contempler guarda / lo sguardo su / a, vedere, osservare, ecco il senso; faccia considerare, contemplaremirar/la mirada on/at, ven, observan, behold, miran; cara; considerar, comtemplar
modo aspectus, aspectus Mappearance, aspect, mien; act of looking; sight, vision; glance, view; horizonAussehen, Aspekt, mien; Akt des Schauens, Sehen, Sicht, Blick, Blick; Horizontapparence, aspect, mine; acte de regarder, vue, vision, regard, vue, horizonaspetto, aspetto, aspetto, atto del guardare, vista, visione, sguardo, vista; orizzonteapariencia, aspecto, semblante; ejercicio de mirar, vista, visión, vista, vista; horizonte
modo aspectu, sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero
modo aspectu, sed etiamand also, besides/furthermore, in addition/as well; even, actually; yes/indeedund auch neben / außerdem, zusätzlich / als auch, sogar, eigentlich, ja / jaet aussi, en plus / en outre, dans ajout / et, même, en fait, oui / effete anche, oltre a / inoltre, in aggiunta / e, anche, di fatto, sì / davveroy también, además de / por otra parte, además de /, así, incluso, en realidad, sí / de hecho
modo aspectu, sed etiam audio, audire, audivi, auditushear, listen, accept, agree with; obey; harken, pay attention; be able to hearhören, zuhören, akzeptieren, zustimmen; gehorchen, harken, achten; in der Lage sein zu hören,entendre, écouter, accepter, convenir avec ; obéir ; harken, prêter l'attention ; pouvoir entendre sentire, ascoltare, accogliere, d'accordo con, obbedire, attenzione Harken, le retribuzioni; essere in grado di sentireoír, escuchar, aceptar, convenir con; obedecer; harken, prestar la atención; poder oír
modo aspectu, sed etiam auditus, auditus Mhearing; listening; act/sense of hearing; hearsayHören, Hören, act / Gehör; Hörensagenaudience, l'écoute, act / sens de l'ouïe; par ouï-direudito; ascolto; act / senso dell'udito; sentito direaudiencia, escuchar; acto / sentido del oído; oídas
modo aspectu, sed etiam auditu, ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
modo aspectu, sed etiam auditu, inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
modo aspectu, sed etiam auditu, in cella, cellae Fstoreroom, cellar, larder; temple chamber, sanctuary; room, garret; penAbstellraum, Keller, Speisekammer, Kammer-Tempel, Heiligtum, Zimmer, Dachboden; Stiftcellier, cave, cellier, chambre de temple, sanctuaire, chambre, grenier, styloripostiglio, cantina, dispensa, camera tempio, santuario, camera, soffitta; pennaalmacén, bodega, despensa, cámara de templo, santuario, habitación, buhardilla, pluma
modo aspectu, sed etiam auditu, in cella concordia, concordiae Fconcurrence/mutual agreement/harmony/peace; rapport/amity/concord/union; friendZustimmung / gegenseitigen Einvernehmen / Harmonie / Frieden; rapport / Freundschaft / Concord / union; Freundaccord / d'un commun accord / l'harmonie et la paix; rapport / amitié / Concord / Union; amiconcurrence / mutual agreement / harmony / peace; rapport / amity / concord / union; friendconsentimiento o acuerdo mutuo / armonía / la paz; relación / amistad / concordia / Unión; amigo
modo aspectu, sed etiam auditu, in cella Concordiae conloco, conlocare, conlocavi, conlocatusplace/put/set in order/proper position, arrange; station, post, position; applyOrt / put / in Ordnung zu bringen / richtige Position, zu veranlassen; Bahnhof, Post, Position, geltenplacer/mis/réglé dans l'ordre/position appropriée, arranger ; station, poteau, position ; appliquer luogo / put / set per / posizione corretta, organizzare, stazione, posta, posizione, applicacolocar/puesto/fijado en orden/la posición apropiada, arreglar; estación, poste, posición; aplicarse
modo aspectu, sed etiam auditu, in cella Concordiae conlocari armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rigéquiper, équiper de l'armure ; bras ; renforcer ; rouse, stir ; inciter la guerre ; installation equipaggiare, montare con l'armatura; braccio, rafforzare, scuotere, agitare, incitano la guerra; rigequipar, caber con la armadura; brazo; consolidar; provocar, revolver; incitar la guerra; aparejo
modo aspectu, sed etiam auditu, in cella Concordiae conlocari armatus, armati Marmed man, soldierbewaffneter Mann, Soldathomme armé, soldatuomo armato, soldatohombre armado, soldado
modo aspectu, sed etiam auditu, in cella Concordiae conlocari armatus, armata -um, armatior -or -us, armatissimus -a -umarmed, equipped; defensively armed, armor clad; fortified; of the use of armsbewaffnet, ausgerüstet, defensiv bewaffnet, Rüstung; befestigt, der Gebrauch von Waffenarmés, équipés, armés vêtus d'armure défensive; fortifiée; de l'utilisation des armesarmati, attrezzata; difensiva armata, armatura placcati; fortificata, l'uso delle armiequipadas armados,; defensiva armados, acorazado; fortificada; del uso de armas
modo aspectu, sed etiam auditu, in cella Concordiae conlocari armatos, latro, latronis Mrobber, brigand, bandit; plundererRäuber, Räuber, Räuber, Räubervoleur, brigand, bandit ; pilleur brigante, brigante, brigante, predoneladrón, bandido, bandido; saqueador


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.