Romani subvenerit, ob eas causas senatui placere C. Caesarem C. f., |
romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano |
romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos |
Romani | subvenio, subvenire, subveni, subventuscome to help, assist; rescuegekommen, um zu helfen, zu unterstützen; Rettungvenez pour aider, aider ; délivrance
venire per aiutare, assistere, di salvataggiovenido ayudar, asistir; rescate
|
Romani subvenerit, | obon account of, for the sake of, for; instead of; right beforewegen, im Interesse der, für, statt, unmittelbar voren raison, pour le bien de, pour, au lieu de; juste avanta causa di, per il bene di, per, invece, a destra prima dien razón de que, en aras de, por, en lugar de, justo antes de |
Romani subvenerit, ob | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
Romani subvenerit, ob | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi
stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
|
Romani subvenerit, ob | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
|
Romani subvenerit, ob | eo, eare, evi, etusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; be in the middlegehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, werden in der Mittealler, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; être au milieu
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro, essere al centroir, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; estar en el centro
|
Romani subvenerit, ob eas | causa, causae Fcause/reason/motive; origin, source, derivation; responsibility/blame; symptomUrsache / Grund / Motiv, Ursprung, Herkunft, Abstammung, die Verantwortung / Schuld, Symptomcause / motif / mobile, l'origine, la source, la dérivation, la responsabilité et le blâme; symptômecausa / ragione / motivazione; origine, provenienza, derivazione; responsabilità / colpa; sintomocausa / razón / motivo; origen, procedencia, derivación, la responsabilidad / culpa; síntoma |
Romani subvenerit, ob eas | causo, causare, causavi, causatuscauseUrsachecause
causacausa
|
Romani subvenerit, ob eas causas | senatus, senatus MsenateSenatsénat
senatosenado
|
Romani subvenerit, ob eas causas senatui | placeo, placere, placui, placitusplease, satisfy, give pleasure tobitte, gerecht zu werden, Freude machensvp, satisfaire, donner le plaisir à
per favore, soddisfare, dare piacerepor favor, satisfacer, dar el placer a
|
Romani subvenerit, ob eas causas senatui | placo, placare, placavi, placatusappease; placate; reconcilebeschwichtigen; besänftigen Einklang zu bringen;apaiser ; calmer ; réconcilier
calmare, placare; conciliareapaciguir; aplacarse; reconciliar
|
Romani subvenerit, ob eas causas senatui placere | C., abb.Gaius; centum/100Gaius; centum/100Gaius ; centum/100
Gaio; centum/100Gaius; centum/100
|
Romani subvenerit, ob eas causas senatui placere C. | Caesar, Caesaris MCaesarCaesarCésarCesareCésar |
Romani subvenerit, ob eas causas senatui placere C. Caesarem | C., abb.Gaius; centum/100Gaius; centum/100Gaius ; centum/100
Gaio; centum/100Gaius; centum/100
|
Romani subvenerit, ob eas causas senatui placere C. Caesarem C. | f., abb.son/daughter; filius/filia, abb. f.Sohn / Tochter, filius / filia, abb. f.fils/fille ; filius/filia, abb. f.
figlio / figlia; filius / Filia, abb. f.hijo/hija; filius/filia, abb. f.
|
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.