sanata esset a plaga.
30 Et statim Iesus cognoscens |
sano, sanare, sanavi, sanatuscure, heal; correct; quietHeilung, heilen, zu korrigieren, ruhigle traitement, guérissent ; correct ; tranquillité
curare, guarire, correggere tranquillo;la curación, cura; correcto; tranquilidad
|
sanata | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
sanata | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
sanata esset | aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
sanata esset | a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a.
anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
|
sanata esset | aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a.
ante, abb. a.apuesta, abb. a.
|
sanata esset | A., abb.AulusAulusAulus
AuloAulus
|
sanata esset | aAh!Ah!Ah !
Ah!¡Ah!
|
sanata esset a | plaga, plagae Fstroke/blow/stripe/cut/thrust; wound/gash/scar, injury; misfortune; E:plagueHub / Schlag / Streifen / cut-Axial; Wunde / Wunde / Narbe, Verletzung, Unglück, E: Pestcourse/coup/raie/coupé/poussé ; blessure/entaille/cicatrice, dommages ; malheur ; E : peste
tempi / colpo / striscia / taglia / spinta; ferita / squarcio / cicatrice, il pregiudizio; sventura; E: pestemovimiento/soplo/raya/cortado/empujado; herida/incisión/cicatriz, lesión; desgracia; E: plaga
|
sanata esset a | plago, plagare, plagavi, -strike; woundStreik; Wundegrève, la plaiesciopero; feritahuelga; la herida |
sanata esset a plaga.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
sanata esset a plaga. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
sanata esset a plaga.
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
sanata esset a plaga.
30 | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
sanata esset a plaga.
30 Et | statimat once, immediatelyauf einmal, sofortà la fois, tout de suitesubito, immediatamentea la vez, de inmediato |
sanata esset a plaga.
30 Et statim | Jesus, Jesu MJesusJesusJésusGesùJesús |
sanata esset a plaga.
30 Et statim Iesus | cognosco, cognoscere, cognovi, cognitusbecome acquainted with/aware of; recognize; learn, find to be; inquire/examinekennen lernen / bewusst; erkennen, zu lernen, zu finden sein, fragen, prüfen /se rendre compte au courant de/de ; reconnaître ; apprendre, trouver à être ; s'enquérir/examiner
venire a conoscenza / conoscenza; riconoscere, imparare, scoprire di essere; indagare / verificareser conocido con/enterado de; reconocer; aprender, encontrar ser; investigar/examinar
|
sanata esset a plaga.
30 Et statim Iesus | cognoscens, cognoscentis Mjudge; inquisitor; one taking part/conducting a judicial investigationRichter, Inquisitor, eine Teilnahme / mit einer gerichtlichen Untersuchungjuge, inquisiteur, l'un participant / réalisation d'une enquête judiciairegiudice, inquisitore, una partecipazione / conducendo un'inchiesta giudiziariajuez, inquisidor, un tomar parte / la realización de una investigación judicial |
sanata esset a plaga.
30 Et statim Iesus | cognoscens, (gen.), cognoscentisacquainted with; aware ofkennen, wissenconnaissance, et consciente deconoscere, consapevoli delconocer, consciente de |