NoDictionaries Text notes for
... igitur promissa cruenta, taetra, scelerata, dis hominibusque invisa, nec...
Hi there. Login or signup free.
Antoni igitur promissa cruenta, taetra, scelerata, dis hominibusque invisa, nec diuturna |
Antonius, Antoni MAntony/AnthonyAntony / AnthonyAntony / AnthonyAntonio / AntonioAntonio / Anthony |
Antoni | igiturtherefore, so/then; consequently; accordingly; well/in that caseDaher, so-dann, folglich, dementsprechend, gut / in diesem FallPar conséquent, si / alors, par conséquent, en conséquence; bien / dans ce cas,pertanto, quindi / poi, di conseguenza, di conseguenza; bene / in questo casopor lo tanto, lo / a continuación, y, en consecuencia, en consecuencia; bien / en ese caso |
Antoni igitur | promitto, promittere, promisi, promissuspromiseVersprechenpromesse promessapromesa |
Antoni igitur | promissum, promissi NpromiseVersprechenpromesse promessapromesa |
Antoni igitur | promissus, promissa, promissumflowing, hanging downfließenden, herabhängendenécoulement, accrochant vers le bas fluente, penzoloniel fluir, colgando abajo |
Antoni igitur promissa | cruentus, cruenta -um, cruentior -or -us, cruentissimus -a -umbloody/bleeding/discharging blood; gory; blood red; polluted w/blood-guiltblutige / Blutungen / Entladung Blut; gory; blutrot; verschmutzten w / Blutschuldsanglant/saignement/sang de décharge ; sanglant ; rouge de sang ; w/blood-guilt pollué sanguinosa / emorragia / scarico di sangue, cruente, rosso sangue; inquinati w / sangue senso di colpasangriento/sangría/sangre de la descarga; sangriento; rojo de la sangre; w/blood-guilt contaminado |
Antoni igitur promissa | cruento, cruentare, cruentavi, cruentatusstain/spot/mark with blood; cause to bleed, wound; pollute with blood-guiltFleck / Ort / Marke mit Blut, mit seinem Blut, Wunde verschmutzen mit Blutschuldtache/tache/identifier par le sang ; cause à saigner, blessure ; polluer avec la sang-culpabilité macchia / spot / marchio di sangue, causa di sanguinare, ferita; inquinare con sangue senso di colpamancha/punto/marca con sangre; causa a sangrar, herida; contaminar con sangre-culpabilidad |
Antoni igitur promissa cruenta, | taeter, taetra, taetrumfoul, offensive; , ugly; disgraceful; black, blackishFoul, Beleidigungen;, häßlich, eine Schande, schwarz, schwärzlichfoul, blessant ; , laid ; honteux ; noir, noirâtre fallo, offensivo;, brutto, vergognoso, nero, nerastrofoul, ofensivo; , feo; vergonzoso; negro, negruzco |
Antoni igitur promissa cruenta, taetra, | scelero, scelerare, sceleravi, sceleratusdefileverunreinigendéfilégoladesfiladero |
Antoni igitur promissa cruenta, taetra, | sceleratus, scelerata -um, sceleratior -or -us, sceleratissimus -a -umcriminal, wicked; accursed; lying under a ban; sinful, atrocious, heinousVerbrecher, böse, verflucht, liegt unter einem Verbot; sündigen, scheußlich, abscheulichenpénale, méchant, maudit, couché sous une interdiction; pécheur, atroce, abominablepenale, malvagio, maledetto, sdraiato sotto un divieto; peccatore, atroce, efferatomalvados criminales; maldita; mentir bajo una prohibición; pecaminosa, atroz, atroz |
Antoni igitur promissa cruenta, taetra, scelerata, | dis, ditis (gen.), ditior -or -us, ditissimus -a -umrich/wealthy; richly adorned; fertile/productive; profitable; sumptuousreich / reich, reich geschmückt, fruchtbar / produktiv, rentabel sein kostspieligriche/riche ; richement orné ; fertile/productif ; profitable ; somptueux ricchi / benestanti, riccamente ornato; fertile / produttivo; redditizie; sontuoserico/rico; adornado rico; fértil/productivo; provechoso; suntuoso |
Antoni igitur promissa cruenta, taetra, scelerata, | Dis, Ditis MDis; deity/godhead; JupiterDis; Gottheit / Gottheit, JupiterDIS ; déité/divinité ; Jupiter Dis; divinità / divinità; GioveSID; deidad/godhead; Júpiter |
Antoni igitur promissa cruenta, taetra, scelerata, dis | homo, hominis Mman, human being, person, fellowMann, Mensch, Person, Menschl'homme, l'être humain, personne, garçonl'uomo, essere umano, persona, amicohombre, ser humano, persona, amigo |
Antoni igitur promissa cruenta, taetra, scelerata, dis hominibusque | invideo, invidere, invidi, invisusenvy, regard with envy/ill will; be jealous of; begrudge, refuseNeid, Neid Hinweis / ill wird; eifersüchtig sein; gönnen, verweigernenvie, respect avec l'envie/volonté ; être jaloux de ; begrudge, refuser invidia, tenuto con invidia / cattiva volontà, di essere geloso; invidiare, rifiutareenvidia, respeto con envidia/mala voluntad; ser celoso de; begrudge, rechazar |
Antoni igitur promissa cruenta, taetra, scelerata, dis hominibusque | inviso, invisere, invisi, invisusgo to see, visit; watch overgehen, um zu sehen, besuchen; bewachenaller voir, visiter ; montre plus de vai a vedere, visitare, vegli suir a ver, visitar; reloj encima |
Antoni igitur promissa cruenta, taetra, scelerata, dis hominibusque | invisus, invisa, invisumhated, detested; hateful, hostilehaßte, verabscheute, hasserfüllt, feindlichehaï, détesté; haineux, hostileodiato, detestato, odiosa, ostileodiaba, detestaba; odioso, hostil |
Antoni igitur promissa cruenta, taetra, scelerata, dis hominibusque invisa, | necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera |
Antoni igitur promissa cruenta, taetra, scelerata, dis hominibusque invisa, | necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera |
Antoni igitur promissa cruenta, taetra, scelerata, dis hominibusque invisa, nec | diuturnus, diuturna -um, diuturnior -or -us, diuturnissimus -a -umlasting, lasting longdauerhafte, lang anhaltendedurable, longue duréedurevole, lunga durataduradera, de larga duración |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.