NoDictionaries   Text notes for  
... īnsulae Cyprī quae est sacra deae Venerī. In...

optimā īnsulae Cyprī quae est sacra deae Venerī. In mediō
bonus, bona -um, melior -or -us, optimus -a -umgood, honest, brave, noble, kind, pleasant, right, useful; valid; healthygut, ehrlich, mutig, edel, freundlich, angenehm, rechts, nützlich; gültig, gesundebon, honnête, courageux, noble, aimable, plaisant, droit, utile ; valide ; sain buono, onesto, coraggioso, nobile, gentile, piacevole, giusto, utile, valido; sanobueno, honesto, valiente, noble, bueno, agradable, derecho, útil; válido; sano
optimā insula, insulae Fisland; apartment houseInsel, Appartementhausîle ; maison de rapport isola; Palazzinaisla; casa de apartamento
optimā īnsulae cypros, cypri Fhenna-tree, Egyptian privet Lawsonia inermis; tree which yielded cypriumHenna-Baum, ägyptischen Liguster Lawsonia inermis, Baum, Cyprium ergabhenné arbre, égyptienne troènes Lawsonia inermis; arbre qui a abouti à cypriumhenna-albero, ligustro egiziano Lawsonia inermis; albero che ha prodotto cypriumhenna-árbol, el egipcio ligustro Lawsonia inermis; árbol que dio cyprium
optimā īnsulae Cypros, Cypri MCyprusZypernChypreCiproChipre
optimā īnsulae cyprus, cypra, cyprumgoodgutbonbuonobueno
optimā īnsulae cyprum, cypri NCyprian copperCyprian Kupfercuivre CyprienCipriano di rameCipriano de cobre
optimā īnsulae cyprus, cypri Fhenna-tree, Egyptian privet Lawsonia inermis; tree which yielded cypriumHenna-Baum, ägyptischen Liguster Lawsonia inermis, Baum, Cyprium ergabhenné arbre, égyptienne troènes Lawsonia inermis; arbre qui a abouti à cypriumhenna-albero, ligustro egiziano Lawsonia inermis; albero che ha prodotto cypriumhenna-árbol, el egipcio ligustro Lawsonia inermis; árbol que dio cyprium
optimā īnsulae Cyprus, Cypri MCyprusZypernChypreCiproChipre
optimā īnsulae Cyprī qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
optimā īnsulae Cyprī queandundetey
optimā īnsulae Cyprī quiswhichwelcher, was für einquel checuál
optimā īnsulae Cyprī quae sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
optimā īnsulae Cyprī quae edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida
optimā īnsulae Cyprī quae est sacer, sacra, sacrumsacred, holy, consecrated; accursed, horrible, detestableheilig, heilig, geweiht, verflucht, schrecklich, abscheulichsacré, saint, consacré ; maudit, horrible, détestable sacro, santo, consacrato, maledetta, orribile, detestabilesagrado, santo, consecrated; maldito, horrible, detestable
optimā īnsulae Cyprī quae est sacrum, sacri Nsacrifice; sacred vessel; religious ritesOpfer; heiligen Schiffes; religiöse Ritensacrifice ; navire sacré ; rites religieux sacrificio; nave sacra; riti religiosisacrificio; recipiente sagrado; ritos religiosos
optimā īnsulae Cyprī quae est sacro, sacrare, sacravi, sacratusconsecrate, make sacred, dedicateweihen, heilig machen, widmenconsacrer, rendre sacré, dédientconsacrare, rendere sacro, dedicanoconsagrar, sacralizar, dedican
optimā īnsulae Cyprī quae est sacra dea, deae FgoddessGöttindéesse deadiosa
optimā īnsulae Cyprī quae est sacra deae Venus, Veneris FVenus, Roman goddess of sexual love and generation; planet Venus; charm/graceVenus, römische Göttin der geschlechtlichen Liebe und Generation; Planeten Venus; Charme / graceVenus, déesse romaine de l'amour sexuel et de la génération ; planète Venus ; charme/grace Venere, dea romana dell'amore sessuale e della generazione; pianeta Venere; fascino / graziaVenus, diosa romana del amor sexual y de la generación; planeta Venus; encanto/tolerancia
optimā īnsulae Cyprī quae est sacra deae Veneri, (gen.), Veneriisof/sacred to/devoted to Venus, Roman goddess of love; of sexual love; eroticvon / heilig / zur Venus, römische Göttin der Liebe gewidmet, der geschlechtlichen Liebe, Erotikde / sacré / consacrée à Vénus, déesse romaine de l'amour; de l'amour sexuel; érotiquesdi / sacro / dedicato a Venere, dea romana dell'amore, l'amore sessuale, eroticode / sagrado / dedicó a Venus, diosa romana del amor, del amor sexual, erótico
optimā īnsulae Cyprī quae est sacra deae Venerī.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
optimā īnsulae Cyprī quae est sacra deae Venerī.  ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
optimā īnsulae Cyprī quae est sacra deae Venerī.  inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
optimā īnsulae Cyprī quae est sacra deae Venerī. In medius, media, mediummiddle, middle of, mid; common, neutral, ordinary, moderate; ambiguousMitte, Mitte, Mitte, gemeinsame, neutral, normale, mäßig; zweideutigmilieu, milieu de, mi; commune, neutre, ordinaire, modérée; ambiguëmezzo, mezzo, metà, comune, neutro, ordinaria, moderata; ambiguamedio, medio de, a mediados, frecuentes, neutro, común y corriente, moderada; ambigua
optimā īnsulae Cyprī quae est sacra deae Venerī. In medio, mediare, mediavi, mediatushalve, divide in the middle; be in the middlehalbieren, teilen in der Mitte, in der Mitteréduire de moitié, il faut diviser par le milieu; être dans le milieudimezzare, dividere in mezzo, essere al centroreducir a la mitad, se dividen en el centro; estar en el medio
optimā īnsulae Cyprī quae est sacra deae Venerī. In medius, medii Mmediator; one who stands in the middle, one who comes betweenMittler, der in der Mitte steht, einer, der kommt zwischenmédiateur, celui qui se trouve au milieu, celui qui vient entremediatore, uno che sta in mezzo, uno che si frappone tramediador; uno que está en el medio, alguien que viene entre
optimā īnsulae Cyprī quae est sacra deae Venerī. In medium, medi(i) Nmiddle, center; medium, mean; midst, community, public; publicityMitte, in der Mitte, mittlere, bedeuten; Mitte, Gemeinde, öffentliche; Werbungmilieu, au centre, moyen, moyen, milieu, communautaires, publiques, publicitécentro, centro, medio, medio, mezzo a noi, comunità, pubbliche; pubblicitàmedia, el centro, con una media media,; medio, comunitarios, públicos, la publicidad


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.