NoDictionaries   Text notes for  
... Honesta oratio, sed ita, si bonos et utilis et...

salvos. Honesta oratio, sed ita, si bonos et utilis et e
salvus, salva, salvumwell, unharmed, sound; alive; safe, savedgut, unversehrt, gesund, lebendig, sicher, gesichertainsi, sains et saufs, le son; vivant, coffre-fort, sauvéEbbene, illeso, suono, vivo, sicuro, salvatoasí, el sonido ilesos,; vivo, fuerte, guarda
salvos. honestus, honesta -um, honestior -or -us, honestissimus -a -umdistinguished, reputable, respected, honorable, upright, honest; worthyunterscheiden, seriös, geachtet, ehrlich, aufrecht, ehrlich, würdigdistingué, honorable, respecté, honorable, droit, honnête ; digne distinto, affidabile, rispettato, onorevole, retto, onesto, degnodistinguido, reputable, respetado, honorable, vertical, honesto; digno
salvos. honesto, honestare, honestavi, honestatushonor; adorn, graceEhre, zu schmücken, Gnadehonneur ; orner, honorer onore, adornano, la graziahonor; adornar, honrar
salvos. Honesta oratio, orationis Fspeech, oration; eloquence; prayerSprache, Rede, Beredsamkeit, das Gebetla parole, discours, l'éloquence, la prièrediscorso, orazione, eloquenza, la preghieradiscurso, la oratoria, elocuencia, la oración
salvos. Honesta oratio, sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero
salvos. Honesta oratio, sed eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
salvos. Honesta oratio, sed itathus, so; thereforeSo, so, alsoAinsi, si, par conséquent,così, in modo, quindipor lo tanto, por lo que, por lo que
salvos. Honesta oratio, sed ita, siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si
salvos. Honesta oratio, sed ita, si bonus, bona -um, melior -or -us, optimus -a -umgood, honest, brave, noble, kind, pleasant, right, useful; valid; healthygut, ehrlich, mutig, edel, freundlich, angenehm, rechts, nützlich; gültig, gesundebon, honnête, courageux, noble, aimable, plaisant, droit, utile ; valide ; sain buono, onesto, coraggioso, nobile, gentile, piacevole, giusto, utile, valido; sanobueno, honesto, valiente, noble, bueno, agradable, derecho, útil; válido; sano
salvos. Honesta oratio, sed ita, si bonus, boni Mgood/moral/honest/brave man; man of honor, gentleman; better/rich peoplegut / moralischen / ehrliche / tapferer Mann, Mann von Ehre, Herr, besser / reiche Leutebonne / moral / honnête / brave homme, l'homme d'honneur, monsieur, une meilleure / gens richesbuono / morale / onesto / uomo coraggioso, uomo d'onore, signore, una migliore / i ricchibueno / moral / honesto / hombre valiente, el hombre de honor, caballero, mejor o más a los ricos
salvos. Honesta oratio, sed ita, si bonos etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
salvos. Honesta oratio, sed ita, si bonos et utilis, utilis, utileuseful, profitable, practical, helpful, advantageousnützlich, rentabel, praktisch, nützlich, vorteilhaftutile, rentable, pratique, utile, avantageuxutile, redditizio, pratico, utile, vantaggiosoútil, rentable, práctico, útil, ventajosa
salvos. Honesta oratio, sed ita, si bonos et utilis etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
salvos. Honesta oratio, sed ita, si bonos et utilis et eout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derhors de, de ; en raison de ; selon ; en raison de, en raison de da, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito difuera de, de; por causa de; según; debido a, como resultado de


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.