obtulit; quam tamen ille recûsâvit. "quid mihi cum lîbertâte?" rogâvit; "satis |
offero, offerre, obtuli, oblatusoffer; present; cause; bestowbieten, der jetzige; verursachen; schenkenoffre ; présent ; cause ; accorder
offerta; presenti; causa; elargireoferta; presente; causa; conceder
|
obtulit; | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
obtulit; | quamhow, thanwie, alscomment, decome, oltrecómo, de |
obtulit; | quamhow, how much; as, thanwie, wie viel, wie alscomment, combien, comme, quecome, quanto, come, rispettocómo, cuánto, ya que, de |
obtulit; quam | tamenyet, nevertheless, stillaber trotzdem nochet cependant, encoreancora, tuttavia, ancorasin embargo, no obstante, todavía |
obtulit; quam tamen | ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien
che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior
|
obtulit; quam tamen ille(Currently undefined; we'll fix this soon.)
obtulit; quam tamen ille recûsâvit. | quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
obtulit; quam tamen ille recûsâvit. | aliquissomeone; anyone; somejemand, niemand, einigequelqu'un, n'importe qui, les unsqualcuno, chiunque, alcunialguien, cualquiera, y algunos |
obtulit; quam tamen ille recûsâvit. | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
obtulit; quam tamen ille recûsâvit. | quidwhywarumpourquoiperchépor qué |
obtulit; quam tamen ille recûsâvit. "quid | egoIIJeIoYo |
obtulit; quam tamen ille recûsâvit. "quid mihi | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
obtulit; quam tamen ille recûsâvit. "quid mihi | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
obtulit; quam tamen ille recûsâvit. "quid mihi cum(Currently undefined; we'll fix this soon.)
obtulit; quam tamen ille recûsâvit. "quid mihi cum lîbertâte?"(Currently undefined; we'll fix this soon.)
obtulit; quam tamen ille recûsâvit. "quid mihi cum lîbertâte?" rogâvit; | satisenough, adequately; sufficiently; well enough, quite; fairly, prettygenug, ausreichend, ausreichend, gut genug, ganz, ziemlich, ziemlichassez convenablement; assez; assez bien, assez; assez, assezabbastanza, sufficientemente, abbastanza, abbastanza bene, abbastanza, abbastanza, abbastanzasuficiente, adecuada, suficiente; bastante bien, bastante, bastante, bonita |
obtulit; quam tamen ille recûsâvit. "quid mihi cum lîbertâte?" rogâvit; | satis, undeclinedenough, adequate, sufficient; satisfactorygenug, ausreichend, ausreichend, zufriedenassez convenable, suffisante; satisfaisantesufficiente, sufficiente, sufficiente, soddisfacentesuficiente, suficiente adecuada,; satisfactoria |
obtulit; quam tamen ille recûsâvit. "quid mihi cum lîbertâte?" rogâvit; | satus, sata, satumsprung; nativeentstanden; nativecintrées, natifmolle; natalesurgido; nativas |
obtulit; quam tamen ille recûsâvit. "quid mihi cum lîbertâte?" rogâvit; | sero, serere, sevi, satussow, plant; strew, scatter, spread; cultivate; beget, bring forthsäen, pflanzen, streuen, streuen, verbreiten; pflegen; zeugen, hervorbringentruie, usine ; répandre, disperser, écarter ; cultiver ; engendrer, produire
scrofa, delle piante; cospargere, a dispersione, diffusione, coltivare, generare, portare avantipuerca, planta; derramar, dispersar, separarse; cultivar; engendrar, producir
|