NoDictionaries   Text notes for  
... Antonius, ut haberent reliquorum nutriculas praediorum. Quibus utinam contenti...

largitus Antonius, ut haberent reliquorum nutriculas praediorum. Quibus utinam contenti essent!
largio, largire, largivi, largitusgive bountifully; lavishgeben reichlich; verschwenderischendonner généreusement; somptueuxdare generosamente; sontuosodar generosamente; pródigos
largior, largiri, largitus sumgrant; give bribes/presents corruptly; give generously/bountifullyzu gewähren, geben Bestechungsgelder / Geschenke korrupt; großzügig geben / reichlichsubvention; donner des pots de vin / présente corruption; donner généreusement / abondammentconcessione; dare tangenti / regali corrompiate; dare generosamente / generosamentesubvención; entregar sobornos / presenta de manera corrupta, que sean generosos / generosamente
largitus Antonius, Antonia, AntoniumAntony/AnthonyAntony / AnthonyAntony / AnthonyAntonio / AntonioAntonio / Anthony
largitus Antonius, utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si
largitus Antonius, ut habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso
largitus Antonius, ut haberent reliquus, reliqua, reliquumrest of/remaining/available/left; surviving; future/further; yet to be/owedRest / verbleibende / verfügbar / left; überlebenden; Zukunft / weitere, noch zu / geschuldetrepos of/remaining/available/left ; survie ; futur/plus loin ; pourtant à be/owed resto della / rimanente / disponibile / sinistra; superstite; futuro / perfezionamento; ancora da / nei confrontiresto of/remaining/available/left; supervivencia; futuro/más lejos; con todo a be/owed
largitus Antonius, ut haberent reliquum, reliqui Nthat left after subtraction/elimination, remainder, residue, rest; balance oweddass nach Abzug links / Beseitigung, Rest, Rückstand, Ruhe, Gleichgewicht geschuldetencela est parti après soustraction/élimination, reste, résidu, repos ; l'équilibre a dû che ha lasciato dopo la sottrazione / eliminazione, resto, residuo, resto; saldo di quanto dovutoeso se fue después de la substracción/de la eliminación, resto, residuo, resto; el balance debió
largitus Antonius, ut haberent reliquorum nutricula, nutriculae FnurseKrankenschwesterinfirmièreinfermiereenfermera
largitus Antonius, ut haberent reliquorum nutriculas praedium, praedi(i) Nfarm, estateBauernhof, Landgutcultiver, domaine fattoria, tenutacultivar, estado
largitus Antonius, ut haberent reliquorum nutriculas praediorum. qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
largitus Antonius, ut haberent reliquorum nutriculas praediorum. quiswhichwelcher, was für einquel checuál
largitus Antonius, ut haberent reliquorum nutriculas praediorum. Quibus utinamif only, would thatund sei es nur, das wäresi seulement, cela se solo, vorrei chesi solamente, eso
largitus Antonius, ut haberent reliquorum nutriculas praediorum. Quibus utinam contineo, continere, continui, contentussecure, maintain, sustain; fasten/hold in position; retain, keep safe, preservezu sichern, zu erhalten, zu unterhalten; befestigen / in dieser Position halten, behalten, zu sichern, zu bewahrenfixer, maintenir, soutenir ; attacher/prise en position ; maintenir, garder le coffre-fort, conserve sicuro, mantenere, sostenere, fissare / tenere in posizione; conservare, tenere al sicuro, di preservareasegurar, mantener, sostener; sujetar/asimiento en la posición; conservar, guardar la caja fuerte, coto
largitus Antonius, ut haberent reliquorum nutriculas praediorum. Quibus utinam contendo, contendere, contendi, contentusstretch, draw tight, make taut; draw/bend; tune; stretch outstrecken, ziehen dicht, straff machen, zeichne / bend; tune; ausstreckenle bout droit, aspiration fortement, rendent tendu ; aspiration/courbure ; air ; étirer dehors tratto, disegnare strette, rendono perfettamente teso; draw / collo; sintonia; tratto fuoriel estiramiento, drenaje firmemente, hace tenso; drenaje/curva; consonancia; estirar hacia fuera
largitus Antonius, ut haberent reliquorum nutriculas praediorum. Quibus utinam contentus, contenta -um, contentior -or -us, contentissimus -a -umcontent, satisfied; content with, pleasedInhalt, zufrieden, zufrieden, zufriedencontenu, satisfaisant ; contenu avec, heureux contenuto, soddisfatte; contento, soddisfattocontenido, satisfecho; contenido con, satisfecho
largitus Antonius, ut haberent reliquorum nutriculas praediorum. Quibus utinam contenti sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
largitus Antonius, ut haberent reliquorum nutriculas praediorum. Quibus utinam contenti edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.