Africanus, frater maior L. Scipionis, et illam ignominiam a familia deprecatus |
Africanus, Africana, AfricanumAfrican; from/of Africa; plants/animals from AfricaAfrican; aus / von Afrika; Pflanzen / Tiere aus AfrikaAfrique; de / de l'Afrique, les plantes et animaux d'AfriqueAfricano; da / d'Africa; piante / animali provenienti dall'AfricaÁfrica; desde / de África, en las plantas / animales procedentes de África |
africanus, africani MpanthersPantherpanthèrespanterepanteras |
Africanus, | frater, fratris Mbrother; cousinBruder, Cousinfrère, cousinfratello, cuginohermano, primo |
Africanus, frater | magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux
grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso
|
Africanus, frater | major, majoris MancestorsVorfahrenancêtres
aviantepasados
|
Africanus, frater maior | L., abb.LuciusLuciusLucius
LucioLucius
|
Africanus, frater maior | L, L50, as a Roman numeral50, wie eine römische Zahl50, un chiffre romain50, come un numero romano50, en un número romano |
Africanus, frater maior L. | Scipio, Scipionis MScipioScipioScipio
ScipioneScipio
|
Africanus, frater maior L. | scipio, scipionis Mceremonial rod, batonzeremoniellen Stab, Leitungtige cérémonieuse, bâton
asta cerimoniale, bacchettabarra ceremonial, bastón
|
Africanus, frater maior L. Scipionis, | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Africanus, frater maior L. Scipionis, et | ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien
che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior
|
Africanus, frater maior L. Scipionis, et illam | ignominia, ignominiae Fdisgrace, ignominy, dishonorSchande, Schande, Schandehonte, honte, le déshonneurvergogna, vergogna, disonorevergüenza, la ignominia, el deshonor |
Africanus, frater maior L. Scipionis, et illam ignominiam | aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
Africanus, frater maior L. Scipionis, et illam ignominiam | a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a.
anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
|
Africanus, frater maior L. Scipionis, et illam ignominiam | aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a.
ante, abb. a.apuesta, abb. a.
|
Africanus, frater maior L. Scipionis, et illam ignominiam | A., abb.AulusAulusAulus
AuloAulus
|
Africanus, frater maior L. Scipionis, et illam ignominiam | aAh!Ah!Ah !
Ah!¡Ah!
|
Africanus, frater maior L. Scipionis, et illam ignominiam a | familia, familiae Fhousehold; household of slaves; family; clan; religious communityHaushalt, Haushalt von Sklaven, Familie, Clan, religiöse Gemeinschaftdes ménages; des ménages d'esclaves, la famille, clan, communauté religieusefamiglia; famiglia di schiavi; famiglia, clan, comunità religiosahogar; casa de esclavos, familiar, clan, comunidad religiosa |
Africanus, frater maior L. Scipionis, et illam ignominiam a familia | deprecor, deprecari, deprecatus sumavert by prayer; entreat/pray/beg; intercede/beg pardon/mercy/relief/exemptionAbwehr durch das Gebet, bitten / beten / bitten, Fürsprache / Verzeihung / Gnade / Erleichterung / Befreiungéviter par prière ; supplier/prier/prier ; intervenir/prier le pardon/pitié/soulagement/exemption
scongiurare con la preghiera; supplico / pregare / mendicare; intercedere / implorare perdono / grazia / rilievi / esenzioneevitar por rezo; entreat/rogar/pedir; interceder/pedir el perdón/la misericordia/la relevación/la exención
|
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.