NoDictionaries   Text notes for  
... Catilina, patientiā nostrā? 2. Quam diu etiam...

abutēre, Catilina, patientiā nostrā? 2. Quam diu etiam furor
abutor, abuti, abusus sumwaste, squander; abuse; misuse; use up; spend; exhaust; misapply; curseAbfall, verschwenden; Missbrauch; Missbrauch; verbrauchen; verbringen, Abgassystem, falsch angewandt; Fluchgaspiller, gaspiller ; abus ; abus ; consommation ; dépenser ; échappement ; mal appliquer ; malédiction rifiuti, sperperare, abuso, uso improprio, uso up; spendere; scarico; erroneamente; maledizioneperder, malgastar; abuso; uso erróneo; consumir; pasar; extractor; aplicar mal; maldición
abutēre, Catilina, CatilinaeCatiline, conspirator against RomeCatilina, Verschwörer gegen RomCatilina, conspirateur contre RomeCatilina, cospiratore contro RomaCatilina, conspirador contra Roma
abutēre, Catilina, patientia, patientiae Fendurance/hardiness; patience/persistence; apathy; sufferance; hardshipAusdauer / Zähigkeit, Geduld / Ausdauer, Apathie; geduldet; Notendurance / résistance, la patience / persistance, apathie, d'attente, des difficultésresistenza / robustezza; pazienza / persistenza; apatia, sofferenza, disagioresistencia / resistencia; paciencia y persistencia, apatía, resignación, dificultad
abutēre, Catilina, patiens, patientis (gen.), patientior -or -us, patientissimus -a -umpatient/long-suffering; tolerant/easy-going; submissive/liable/susceptible toPatienten / Langmut; tolerant / easy-going; unterwürfig / Haftung / anfällig fürpatient / long souffrance; tolérante / facile à vivre; soumission / responsables / sensibles à lapaziente / paziente; tollerante / easy-going, sottomesso / responsabile / sensibilipaciente / que tanto ha sufrido, tolerante / tolerante; sumisa / responsabilidad / susceptibles a
abutēre, Catilina, patior, pati, passus sumsuffer; allow; undergo, endure; permitleiden, zu ermöglichen; unterziehen, ertragen zu ermöglichen;souffrir ; laisser ; subir, supporter ; laiss soffrire, consentano; subire, sopportare; permessosufrir; permitir; experimentar, aguantar; permiso
abutēre, Catilina, patientiā noster, nostra, nostrumourunsernotreil nostronuestro
abutēre, Catilina, patientiā nostrā?(Currently undefined; we'll fix this soon.)
abutēre, Catilina, patientiā nostrā? (Currently undefined; we'll fix this soon.)
abutēre, Catilina, patientiā nostrā? (Currently undefined; we'll fix this soon.)
abutēre, Catilina, patientiā nostrā? 2. quamhow, thanwie, alscomment, decome, oltrecómo, de
abutēre, Catilina, patientiā nostrā? 2. quamhow, how much; as, thanwie, wie viel, wie alscomment, combien, comme, quecome, quanto, come, rispettocómo, cuánto, ya que, de
abutēre, Catilina, patientiā nostrā? 2. qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
abutēre, Catilina, patientiā nostrā? 2. Quam diu, diutius, diutissime a long/considerable time/while; long sinceeinen langen / geraume Zeit / Weile längstun long / temps considérable / tout; depuis longtempsuna lunga / tempo / mentre; da tempoun tiempo / mucho tiempo / tiempo; desde hace mucho tiempo
abutēre, Catilina, patientiā nostrā? 2. Quam diuby dayTagde jourdi giornopor día
abutēre, Catilina, patientiā nostrā? 2. Quam diu etiamand also, besides/furthermore, in addition/as well; even, actually; yes/indeedund auch neben / außerdem, zusätzlich / als auch, sogar, eigentlich, ja / jaet aussi, en plus / en outre, dans ajout / et, même, en fait, oui / effete anche, oltre a / inoltre, in aggiunta / e, anche, di fatto, sì / davveroy también, además de / por otra parte, además de /, así, incluso, en realidad, sí / de hecho
abutēre, Catilina, patientiā nostrā? 2. Quam diu etiam furor, furoris Mmadness, rage, fury, frenzy; passionate loveWahnsinn, Wut, Zorn, Raserei, leidenschaftliche Liebela folie, la rage, la fureur, le délire, l'amour passionnéfollia, rabbia, furore, la frenesia, l'amore passionalela locura, rabia, furia, locura, el amor apasionado
abutēre, Catilina, patientiā nostrā? 2. Quam diu etiam furo, furere, -, -rave, rage; be mad/furious; be wildrave, Wut, verrückt sein / wütend; be wildéloge, fureur ; être fou/furieux ; être sauvage rave, rabbia; essere pazzo / furioso; essere selvaggiodelirio, rabia; ser enojado/furioso; ser salvaje
abutēre, Catilina, patientiā nostrā? 2. Quam diu etiam furor, furari, furatus sumsteal; plunderstehlen, plündernvoler ; pillage rubare, saccheggiarerobar; pillaje


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.