NoDictionaries   Text notes for  
... manibus umquam tuis, quod flagitium a toto corpore afuit?...

a manibus umquam tuis, quod flagitium a toto corpore afuit? cui
aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a.
A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus
aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah!
a manus, manus Fhand, fist; team; gang, band of soldiers; handwriting; trunkHand, Faust; Team; Bande Bande von Soldaten; Handschrift; Stammmain, le poing; équipe; gang, bande de soldats; écriture; troncmano, pugno, squadra, banda, banda di soldati; scrittura; troncomano, el puño; equipo; banda, banda de soldados; escritura; tronco
a manis, manis Mshades/ghosts of dead; gods of Lower World; corpse/remains; underworldshades / Geister der Toten, Götter der Unterwelt; Leiche / bleibt; Unterweltstores / fantômes des morts; dieux du monde inférieur; cadavre / reste; enferssfumature / fantasmi di morti, gli dèi della Bassa mondiale; cadavere / resti; malavitatonos / fantasmas de muertos, dioses del mundo inferior; cadáver / restos; inframundo
a manibus umquamever, at any timeimmer, jederzeitjamais, à tout momentmai, in qualsiasi momentosiempre, en cualquier momento
a manibus umquam tuus, tua, tuumyourdeinvotrela tuasu
a manibus umquam tuis, qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
a manibus umquam tuis, quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en
a manibus umquam tuis, quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales
a manibus umquam tuis, quod flagitium, flagiti(i) Nshame, disgrace; scandal, shameful act, outrage, disgraceful thing; scoundrelSchande, Schande, Skandal, schändliche, Empörung, was eine Schande; Schurkehonte, déshonneur ; scandale, acte honteux, outrage, chose honteuse ; canaille vergogna, vergogna, scandalo, atto vergognoso, oltraggio, cosa vergognosa; canagliavergüenza, deshonra; escándalo, acto vergonzoso, ultraje, cosa vergonzosa; sinvergüenza
a manibus umquam tuis, quod flagitium aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
a manibus umquam tuis, quod flagitium a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
a manibus umquam tuis, quod flagitium aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a.
a manibus umquam tuis, quod flagitium A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus
a manibus umquam tuis, quod flagitium aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah!
a manibus umquam tuis, quod flagitium a totus, tota, totum (gen -ius)whole, all, entire, total, complete; every part; all together/at onceInsgesamt alle, ganze, total, vollständig, jedes Teil, alle zusammen / auf einmaltout, tout, tout, total, complet, chaque partie; tous ensemble / à la foistutto, tutto, intero, totale, completo: ogni parte, tutti insieme / in una sola voltatodo, todo, todo, completo total, cada parte; todos juntos / a la vez
a manibus umquam tuis, quod flagitium a toto corpus, corporis Nbody; person, self; virility; flesh; corpse; trunk; frame; collection/sumKörper, Mensch, selbst; Männlichkeit, Fleisch, Leiche, Rumpf, Rahmen; Sammlung / sumcorps ; personne, individu ; virilité ; chair ; cadavre ; tronc ; armature ; collection/somme corpo, persona, di sé; virilità; carne; cadavere; tronco; telaio; raccolta / sommacuerpo; persona, uno mismo; virilidad; carne; cadáver; tronco; marco; colección/suma
a manibus umquam tuis, quod flagitium a toto corpore apsum, apesse, afui, afuturusbe away/absent/distant/missing; be free/removed from; be lacking; be distinctwerden entfernt / nicht vorhanden / entfernt / nicht vorhanden; frei / entnommen; fehlen; verschieden seinêtre parti/absent/éloigné/manquant ; être libre/enlevé de ; manque ; être distinct essere lontano / assente / distanza / mancanti; essere libero / rimosso da; mancare; essere distintoser ausente/ausente/distante/perdido; ser libre/quitado de; está careciendo; ser distinto
a manibus umquam tuis, quod flagitium a toto corpore afuit? qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
a manibus umquam tuis, quod flagitium a toto corpore afuit? quiswhichwelcher, was für einquel checuál


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.