aras Penatium, vobis illum ignem Vestae sempiternum, vobis omnium deorum templa |
ara, arae Faltar, structure for sacrifice, pyre; sanctuary; home; refuge, shelterAltar, Struktur für die Opfer, Scheiterhaufen; Heiligtums; Hause, Zuflucht, Schutzautel, de la structure pour le sacrifice, le bûcher; sanctuaire, la maison; refuge, un abrialtare, struttura per il sacrificio, rogo; santuario; casa, rifugio, riparoaltar, la estructura para el sacrificio, la pira; santuario; casa; refugio, albergue |
aro, arare, aravi, aratusplow, till, cultivate; produce by plowing, grow; furrow, wrinklePflug, bis pflegen; produzieren durch das Pflügen, wachsen, Furche, Faltelabourer, jusqu'à, cultiver ; produire par le labourage, se développer ; sillon, ride
aratro, fino a, coltivare, produrre mediante aratura, crescere; solco, grinzaarar, hasta, cultivar; producir arando, crecer; surco, arruga
|
aras | Penates, PenatumPenates; gods of home/larder/family; home/dwelling; family/linePenaten; Götter home / Speisekammer / Familie; home / Wohnung, Familie / ZeilePénates; dieux de la maison / garde-manger / famille; home / logement, famille / lignePenati, divinità della casa / dispensa / famiglia; home / abitazione; famiglia / lineaPenates; dioses del hogar / despensa familia; vivienda / home, familia / línea |
aras Penatium, | vosyou (pl)Sie (pl)vous (pl)
ti (pl)usted (pl)
|
aras Penatium, vobis | ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien
che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior
|
aras Penatium, vobis illum | ignis, ignis Mfire, brightness; passion, glow of passionFeuer, Helligkeit, die Leidenschaft, Glutle feu, la luminosité, la passion, feu de la passionfuoco, la luminosità, la passione, bagliore di passioneel fuego, el brillo, la pasión, brillo de la pasión |
aras Penatium, vobis illum ignem | Vesta, Vestae FVestaVestaVesta
VestaVesta
|
aras Penatium, vobis illum ignem Vestae | sempiternus, sempiterna, sempiternumperpetual/everlasting/permanent/eternal; lasting forever/for relevant periodperpetual / ewigen / permanent / ewig, ewig dauernden / for relevanten Zeitraumperpétuelle / éternelle / permanent / éternelle; durables à jamais / pour la période pertinenteperpetuo / eterno / permanente / eterna; duratura per sempre / per il periodo interessatopermanente o de la eterna / permanente / eterno, duradero para siempre / por período de referencia |
aras Penatium, vobis illum ignem Vestae sempiternum, | vosyou (pl)Sie (pl)vous (pl)
ti (pl)usted (pl)
|
aras Penatium, vobis illum ignem Vestae sempiternum, vobis | omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de
ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
|
aras Penatium, vobis illum ignem Vestae sempiternum, vobis | omne, omnis Nall things; everything; a/the whole, entity, unitalles, alles, ein / das Ganze Einheit, Einheittoutes les choses ; tout ; a/the entier, entité, unité
tutte le cose, tutto, un / il tutto, ente, unitàtodas las cosas; todo; a/the entero, entidad, unidad
|
aras Penatium, vobis illum ignem Vestae sempiternum, vobis | omnis, omnisall men, all personsallen Menschen, allen Personentous les hommes, toutes les personnes
tutti gli uomini, tutte le personetodos los hombres, todas las personas
|
aras Penatium, vobis illum ignem Vestae sempiternum, vobis omnium | deus, deigod; God; divine essence/being, supreme being; statue of godGott, Gott, göttliche Wesen / Sein, höchste Wesen; Statue des Gottesun dieu ; Dieu ; essence divine/être, être suprême ; statue d'un dieu
Dio, Dio, essenza divina / essere, essere supremo; statua del diodios; Dios; esencia divina/el ser, supremo; estatua de dios
|
aras Penatium, vobis illum ignem Vestae sempiternum, vobis omnium deorum | templum, templi Ntemple, church; shrine; holy placeTempel, eine Kirche; Schrein; heiligen Orttemple, église, temple, lieu sacrétempio, chiesa, santuario, luogo sacrotemplo, iglesia, templo, lugar santo |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.