laniare capillos
et fuit in teneras impetus |
lanio, laniare, laniavi, laniatustear, mangle, mutilate, pull to piecesVerschleiß, mangle, verstümmeln, verreißenla larme, essoreuse, mutilent, tirent aux morceaux
lacrima, mangano, mutilare, tirare a pezziel rasgón, rodillo, mutila, tira a los pedazos
|
laniare | capillus, capilli Mhair; hair of head; single hair; hair/fur/wool of animals; hair-like fiberHaar, Haare des Kopfes; einziges Haar; Haar / Fell / Wolle von Tieren, wie Haar-Faser; poils de la tête; seul cheveu, les cheveux / poils / laine des animaux; fibres ressemblant à des cheveux; peli della testa; solo capello; capelli / peli / lana di animali; fibra dei capelli-comeel pelo, el pelo de la cabeza; solo pelo, cabello / pelo / lana de los animales, fibra del pelo-como |
laniare capillos(Currently undefined; we'll fix this soon.)
laniare capillos
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
laniare capillos
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
laniare capillos
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
laniare capillos
| etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
laniare capillos
et | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
laniare capillos
et fuit | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
laniare capillos
et fuit | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
laniare capillos
et fuit in | tener, tenera -um, tenerior -or -us, tenerrimus -a -umtender; soft/delicate/gentle; young/immature; weak/fragile/frailAusschreibung; weich / zart / sanft, jung / unreif, schwach / zerbrechliche / gebrechlichenoffre ; doux/sensible/adoucir ; jeune/non mûr ; faible/fragile/frêle
di gara; soft / delicato / gentile; giovani / immaturo; deboli / fragili / fragileoferta; suave/delicado/tratar con suavidad; joven/no maduro; débil/frágil/frágil
|
laniare capillos
et fuit in teneras | impetus, impetus Mattack, assault, charge; attempt; impetus, vigor; violent mental urge, furyAngriff, Angriff, kostenlos; Versuch, Impulse, Vitalität, geistige heftigen Drang, Wutattaque, agression, accusation; tentative; élan, la vigueur; violente envie mentale, de la fureurattacco, aggressione, carica, tentativo, slancio, vigore; violento stimolo mentale, furoreataque, asalto, carga; intento; impulso, vigor; violentos instamos mental, la furia |