NoDictionaries   Text notes for  
... litora marmoreis pedibus signate, puellae; ...

est. litora marmoreis pedibus signate, puellae; hactenus
sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida
est. litus, litoris Nshore, seashore, coast, strand; river bank; beach, landing placeStrand, Meer, Küste, Strand, Ufer, Strand, Landeplatzrivage, bord de la mer, côte, rive ; banque de fleuve ; plage, endroit d'atterrissage spiaggia, mare, costa, trefolo; riva del fiume, sulla spiaggia, luogo di sbarcoorilla, costa, costa, filamento; banco de río; playa, lugar de aterrizaje
est. litora marmoreus, marmorea, marmoreummarble; of marble; marble-likeMarmor, Marmor, Marmor-wiemarbre, de marbre, de marbre, commemarmo, di marmo, in marmo-comemármol; de mármol, mármol-como
est. litora marmoreis pes, pedis MfootFußpiedpiedepie
est. litora marmoreis pedibus signo, signare, signavi, signatusmark, stamp, designate, sign; sealMarke, Stempel, Bezeichnung, Zeichen, Siegelmarque, timbre, désigné, signe ; joint marchio, il timbro, designare, segno; sigillomarca, estampilla, designada, muestra; sello
est. litora marmoreis pedibus signate, puella, puellae Fgirl, child/daughter; maiden; young woman/wife; sweetheart; slavegirlMädchen, Kind / Tochter, Mädchen, junge Frau / Frau, Geliebte, Sklavinfille, enfant / fille, jeune fille; jeune femme / femme; amie; slavegirlragazza, figlio / figlia, fanciulla giovane donna / moglie, fidanzata, schiavaniña, niño / a; doncella, mujer joven / mujer, novia, esclava
est. litora marmoreis pedibus signate, puellae;(Currently undefined; we'll fix this soon.)
est. litora marmoreis pedibus signate, puellae; (Currently undefined; we'll fix this soon.)
est. litora marmoreis pedibus signate, puellae; (Currently undefined; we'll fix this soon.)
est. litora marmoreis pedibus signate, puellae; (Currently undefined; we'll fix this soon.)
est. litora marmoreis pedibus signate, puellae;  hactenusas far as this, to this place/point/time/extent, thus far, til now, hithertosoweit dies in diesem Ort / Punkt / Zeit und Umfang, so weit, bis jetzt, bisherceci pour autant que, sur ce lieu / point / temps / mesure, à ce jour, jusqu'à ce moment, jusque-làper quanto riguarda questo, in questo luogo / punto / tempo / misura, finora, finora, finoraen cuanto a esto, a este lugar / punto / hora / sentido, hasta ahora, hasta que ahora, hasta la fecha


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.