gravida temerasset in alvo,
Caesaribus tellus orba |
gravidus, gravida, gravidumpregnant, heavy with child; laden/swollen/teeming; weighed down; rich/abundantSchwangerschaft, schwere mit Kind, beladen / geschwollen / wimmelt, niedergedrückt, reiche / reicheenceinte, lourd avec l'enfant ; chargé/gonflé/coulant ; pesé vers le bas ; riche/abondant
stato di gravidanza, pesante con il bambino; a pieno carico / gonfio / brulicanti; appesantito; ricco / abbondanteembarazado, pesado con el niño; cargado/hinchado/vertiendo; pesado abajo; rico/abundante
|
gravida, gravidae Fpregnant womanSchwangerefemme enceintegestantemujer embarazada |
gravido, gravidare, gravidavi, gravidatusimpregnate, make pregnant; load/weigh down, burden; oppress, incommodeimprägnieren, um schwanger zu werden; load / belasten, Belastung, unterdrücken, störenimprégner, faire des enceintes; charge / poids vers le bas, la charge; opprimer, incommoderimpregnare, fare in gravidanza; carico / pesano, onere, opprimere, ostacolarliimpregnar, hacen embarazadas; carga / pesan, carga, oprimir, molestar |
gravida | temero, temerare, temeravi, temeratusviolate; defile, pollute; violate sexuallyverletzen; verunreinigen, verschmutzen; gegen sexuellviolent; défilé, polluent; violent sexuellementviolare, profanare, inquinare; violano sessualmenteviolan; contaminan, contaminan, violan sexualmente |
gravida temerasset | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
gravida temerasset | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
gravida temerasset in | alvus, alvibelly/paunch/stomach; womb; bowel; bowel movement; hull; beehive; cavityBauch / Bauch / Magen, Gebärmutter, Darm, Stuhlgang; Rumpf; Bienenstock; Hohlraumventre / ventre / estomac; ventre; intestin; selle; coque; ruche; cavitépancia / pancia / stomaco, utero, colon, il movimento di viscere, scafo; alveare; cavitàabdomen / vientre / estómago, útero, intestino, movimiento intestinal; casco; colmena; cavidad |
gravida temerasset in alvo,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
gravida temerasset in alvo,
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
gravida temerasset in alvo,
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
gravida temerasset in alvo,
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
gravida temerasset in alvo,
| Caesar, Caesaris MCaesarCaesarCésarCesareCésar |
gravida temerasset in alvo,
Caesaribus | tellus, telluris Fearth, ground; the earth; land, countryErde, Boden, die Erde, Land, Landla terre, au sol, la terre, la terre, le paysTerra, terra, terra, terra, paesela tierra, la tierra, la tierra, tierra, país |
gravida temerasset in alvo,
Caesaribus tellus | orbus, orba, orbumbereft, deprived,childlessberaubt, beraubt, kinderlosdésemparé, privé, sans enfantsprivo, privato, senza figlicarente, privado, sin hijos |
gravida temerasset in alvo,
Caesaribus tellus | orbo, orbare, orbavi, orbatusbereave, depriveberauben, entziehenpriver, priver
spogliare, privareprivar, privar
|