regnare diu, deludat amantem.
ei mihi, ne |
regno, regnare, regnavi, regnatusreign, rule; be king; play the lord, be masterHerrschaft, Regel, sein König, den Herrn zu spielen, Herr seinrègne, règle ; être roi ; jouer le seigneur, être maître
regno, regola, essere re, giocare il Signore, essere padronereinado, regla; ser rey; jugar a señor, ser amo
|
regnare | diu, diutius, diutissime a long/considerable time/while; long sinceeinen langen / geraume Zeit / Weile längstun long / temps considérable / tout; depuis longtempsuna lunga / tempo / mentre; da tempoun tiempo / mucho tiempo / tiempo; desde hace mucho tiempo |
regnare | diuby dayTagde jourdi giornopor día |
regnare diu, | deludo, deludere, delusi, delususdeceive/dupe; play false/mock/make sport; play through, complete a performancebetrügen / täuschen; spielen false / Mock / make Sport, Spiel durch, füllen Sie ein Performancetromper/dupe ; le jeu faux/moquerie/font le sport ; le jeu à travers, accomplissent une exécution
ingannare / dupe; gioco falso / finto / fare sport, giocare tramite, completa una prestazioneengañar/incauto; el juego falso/mofa/hace deporte; el juego a través, termina un funcionamiento
|
regnare diu, deludat | amo, amare, amavi, amatuslove, like; fall in love with; be fond of; have a tendency toLiebe, wie; verlieben sich, werden gern, haben die Tendenz,amour, comme ; chute dans l'amour avec ; être affectueux de ; avoir une tendance à
amore, come; innamora; essere affezionato, hanno la tendenza aamor, como; caída en amor con; estar encariñado con; tener una tendencia a
|
regnare diu, deludat | amans, amantis (gen.), amantior -or -us, amantissimus -a -umloving/fond/affectionate; beloved/dear to; friendly/kind; having love/affectionLiebe / gern / zärtlich; geliebten / lieb, freundlich / Art, mit Liebe / Zuneigungaimer/affectueux/affectueux ; aimé/cher à ; amical/sorte ; avoir l'amour/affection
amorevole / amante / affettuoso, caro / cara, amichevole o in natura, avere amore / affettoamor/encariñado/cariñoso; querido/estimado a; amistoso/clase; tener amor/afecto
|
regnare diu, deludat | amans, amantislover, sweetheart; mistress; one who is fond/affectionateLiebhaber, Geliebte, Freundin, jemand, der gern / liebevolleamant, ma chérie; maîtresse, celui qui aime / affectueuxamante, fidanzata, amante, uno che ama / affettuosoamante, novio, amante, quien es aficionado / cariñosa |
regnare diu, deludat amantem.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
regnare diu, deludat amantem.
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
regnare diu, deludat amantem.
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
regnare diu, deludat amantem.
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
regnare diu, deludat amantem.
| is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
regnare diu, deludat amantem.
| eiAh! Woe!, oh dear, alasAh! Wehe!, Ach Gott, achAh! Malheur!, Mon Dieu, hélas!Ah! Guai!, Oh cara, ahimè¡Ah! ¡Ay!, Dios mío, ¡ay! |
regnare diu, deludat amantem.
| idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi
stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
|
regnare diu, deludat amantem.
ei | egoIIJeIoYo |
regnare diu, deludat amantem.
ei mihi, | nethat not, lestdass nicht, damitce pas, de peurche non, per timoreque no, no sea |
regnare diu, deludat amantem.
ei mihi, | nenotnichtpasnonno |
regnare diu, deludat amantem.
ei mihi, | neo, nere, nevi, netusspin; weave; produce by spinningSpin, weben, zu produzieren, durch Drehenrotation ; armure ; produit par la rotation
filare, tessere, producono dal girovuelta; armadura; producto haciendo girar
|