NoDictionaries   Text notes for  
... Quirinus, Liber et Alcides et...

templa Quirinus, Liber et Alcides et modo
templum, templi Ntemple, church; shrine; holy placeTempel, eine Kirche; Schrein; heiligen Orttemple, église, temple, lieu sacrétempio, chiesa, santuario, luogo sacrotemplo, iglesia, templo, lugar santo
templa Quirinus, Quiriniepithet of the deified Romulus, of Janus, of Augustus, of AntonyBezeichnung des vergötterten Romulus, der Janus, des Augustus, von Antonyépithète de Romulus divinisé, de Janus, d'Auguste, d'Antoineepiteto di Romolo divinizzato, di Giano, di Augusto, di Antonioepíteto del Rómulo deificado, de Jano, de Augusto, de Antonio
templa Quirinus,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
templa Quirinus, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
templa Quirinus, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
templa Quirinus, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
templa Quirinus,  liber, libera -um, liberior -or -us, liberrimus -a -umfree; unimpeded; void of; independent, outspoken/frank; free from tributefrei, ungehindert; Leere; unabhängige, ausgesprochen / frank, frei von Abgabenlibérer ; sans difficulté ; vide de ; indépendant, franc/contreseing ; libérer de l'hommage libero, senza ostacoli, vuoto di; indipendente, schietto / Frank, privo di tributoliberar; sin obstáculo; vacío de; independiente, abierto/carta franca; liberar de tributo
templa Quirinus,  liber, libri Mbook, volume; inner bark of a treeBuch-, Volumen, innere Rinde eines Baumeslivre, volume ; écorce intérieure d'un arbre libro, volume, corteccia interna di un alberolibro, volumen; corteza interna de un árbol
templa Quirinus,  libo, libare, libavi, libatusnibble, sip; pour in offering/a libation; impair; graze, touch, skimknabbern, trinken; pour im Angebot / eine Spende; beeinträchtigen; streifen, berühren, blätterngrignotement, sip ; verser dedans la libation d'offering/a ; altérer ; frôler, toucher, écrémer nibble, SIP, versate in offerta / una libagione; mettere in pericolo; pascolare, toccare, sfogliaremordisco, sorbo; verter la libación de offering/a; deteriorar; pastar, tocar, desnatar
templa Quirinus,  liber, liberi Mchildren; childKinder, Kinderenfants; enfantbambini; bambinolos niños, el niño
templa Quirinus, Liber etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
templa Quirinus, Liber et Alcides, Alcidaebirth name of Herakles/HerculesBürgerlicher Name des Herakles / Herculesnom à la naissance d'Héraclès / Herculesnome di nascita di Eracle / Ercolenombre de nacimiento de Heracles / Hercules
templa Quirinus, Liber et Alcides etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
templa Quirinus, Liber et Alcides et modus, modi Mmanner, mode, way, method; rule, rhythm, beat, measure, size; bound, limitArt, der Modus, Weg, Methode, Regel, Rhythmus, beat, messen, size; gebunden ist, zu begrenzenfaçon, mode, manière, méthode ; règle, rythme, battement, mesure, taille ; limite, limite stile, la forma, modo, metodo, regola, ritmo, ritmo, misura, dimensione; limite di tenuta,manera, modo, manera, método; regla, ritmo, golpe, medida, tamaño; límite, límite
templa Quirinus, Liber et Alcides et modoonly, merely; just now/recently, lately; presentlynur, bloß; gerade / vor kurzem, in letzter Zeit; derzeitseulement, simplement, tout à l'heure / récemment, récents; actuellementsolo, semplicemente, proprio ora / di recente, recentemente, attualmentesólo, sólo, sólo ahora / recientemente, últimamente, en la actualidad
templa Quirinus, Liber et Alcides et modobut, if only; but onlyaber, wenn auch nur, aber nurmais, si seulement, mais seulementma, se non altro, ma solopero, aunque sólo sea, pero sólo


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.