NoDictionaries   Text notes for  
... capiebat frondis honorem. nondum laurus erat, longoque decentia crine...

aesculeae capiebat frondis honorem. nondum laurus erat, longoque decentia crine tempora
aesculeus, aesculea, aesculeumof a variety of oak tree/wood, perhaps durmast or Hungarian or Italian oakeiner Vielzahl von Eiche / Holz, vielleicht Stieleiche oder Ungarisch oder Italienisch Eiched'une variété de chêne / bois, le chêne rouvre ou peut-être hongrois ou italiendi una varietà di quercia / legno, rovere o forse ungherese o italiana querciade una variedad de roble-madera, roble albar o quizá húngaro o italiano
aesculeae capio, capere, cepi, captustake hold, seize; grasp; take bribe; arrest/capture; put on; occupy; captivatefassen, zu beschlagnahmen, zu erfassen, nehmen Sie bestechen; Verhaftung / capture; anziehen; zu besetzen, fesselnla prise de prise, saisissent ; prise ; paiement illicite de prise ; arrestation/capture ; mettre dessus ; occuper ; captiver afferrare, cogliere, afferrare, prendere tangenti, arresti / capture; mettere via; occupare; Captivateel asimiento de la toma, agarra; asimiento; soborno de la toma; detención/captura; poner; ocupar; cautivar
aesculeae capiebat frons, frondis Ffoliage, leaves, leafy branch, green bough, frondBlattwerk, Blätter, grünen Zweig, grünen Zweig, Wedelfeuillage, feuilles, branche feuillue, branche verte, fronde fogliame, foglie, ramo frondoso, ramo verde, frondafollaje, hojas, rama frondosa, rama verde, fronda
aesculeae capiebat frondis honos, honoris Mhonor; respect/regard; mark of esteem, reward; dignity/grace; public officeEhre, Achtung / Hinweis; Zeichen der Wertschätzung, Lohn, Würde / Gnade, ein öffentliches Amtl'honneur, le respect / égard; marque d'estime, de récompense, la dignité / grâce; fonction publiqueonore, il rispetto / materia; segno di stima, ricompensa; dignità / grazia; ufficio pubblicohonor, el respeto / sentido; marca de la estima, la recompensa, la dignidad / la gracia; cargos públicos
aesculeae capiebat frondis honor, honoris Mhonor; respect/regard; mark of esteem, reward; dignity/grace; public officeEhre, Achtung / Hinweis; Zeichen der Wertschätzung, Lohn, Würde / Gnade, ein öffentliches Amtl'honneur, le respect / égard; marque d'estime, de récompense, la dignité / grâce; fonction publiqueonore, il rispetto / materia; segno di stima, ricompensa; dignità / grazia; ufficio pubblicohonor, el respeto / sentido; marca de la estima, la recompensa, la dignidad / la gracia; cargos públicos
aesculeae capiebat frondis honoro, honorare, honoravi, honoratusrespect, honorRespekt, Ehrerespect, honneur rispetto, onorerespecto, honor
aesculeae capiebat frondis honorem. nondumnot yetnoch nichtpas encorenon ancoratodavía no
aesculeae capiebat frondis honorem. nondum laurus, laurus Flaurel/bay tree/foliage/sprig/branch; triumph/victory; honorLorbeer / Lorbeerbaum / Laub / Zweig / Ast; Triumph / Sieg, Ehrearbre de laurier/compartiment/feuillage/brin/branche ; triomphe/victoire ; honneur alloro / albero di alloro / foglie / ciuffo / succursale; trionfo / vittoria; onoreárbol del laurel/de bahía/follaje/puntilla/rama; triunfo/victoria; honor
aesculeae capiebat frondis honorem. nondum laurus sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
aesculeae capiebat frondis honorem. nondum laurus erat, longus, longa -um, longior -or -us, longissimus -a -umlong; tall; tedious, taking long time; boundless; far; of specific length/timelang, wobei groß, langweilig, lange Zeit; grenzenlos; weit; bestimmter Länge / Zeitlongtemps ; grand ; pénible, mettant le longtemps ; illimité ; loin ; de la longueur/du temps spécifiques lungo, alto, noioso, prendendo tempo; sconfinato, lontano; specifiche di lunghezza / tempode largo; alto; aburrido, tardando tiempo largo; ilimitado; lejos; de la longitud/del tiempo específicos
aesculeae capiebat frondis honorem. nondum laurus erat, longoque decens, decentis (gen.), decentior -or -us, decentissimus -a -umappropriate, decent/seemly/becoming, in approved standard; pleasing/gracefulentsprechende, anständig / ziemt / Werden, in anerkannten Norm; erfreulich / würdevolleméchéant, décent / convenable / devenir, dans les normes approuvées; agréable / gracieuxdel caso, dignitoso / decoroso / divenire, in standard approvati; gradevoli / graziososu caso, digno / decente / cada vez, en las normas aprobadas; agradable / graciosas
aesculeae capiebat frondis honorem. nondum laurus erat, longoque decet, decere, decuit, -it is fitting/right/seemly/suitable/proper; it ought; become/adorn/gracees ziemt / rechts / ziemt / geeignet / angemessen; es sollte; geworden / schmücken / graceil est normal / droite / convenable / approprié / bon, il doit, devenir / ornent / GraceE 'giusto / destra / conveniente / idoneo / corretto, ma dovrebbe, diventare / adornano / graziaconviene / derecha / decoroso / adecuado / adecuada, sino que debe, ser / adornan / gracia
aesculeae capiebat frondis honorem. nondum laurus erat, longoque decentia, decentiae Fpropriety, decency; comeliness, becomingnessAnstand, Anständigkeit; Anmut, Schicklichkeitbienséance, la décence; beauté, becomingnessdecoro, la decenza, decoro, becomingnessdecoro, la decencia, pulcritud, becomingness
aesculeae capiebat frondis honorem. nondum laurus erat, longoque decentia crinis, crinis Mhair; lock of hair, tress, plait; plume; tail of a cometHaar, Locke, Locke, Zopf; plume; Schweif eines Kometencheveux ; serrure des cheveux, tress, tresse ; plume ; queue d'une comète capelli ciocca di capelli, treccia, treccia, pennacchio, coda di una cometapelo; cerradura del pelo, tress, trenza; penacho; cola de un cometa
aesculeae capiebat frondis honorem. nondum laurus erat, longoque decentia crine tempus, temporis Ntime, condition, right time; season, occasion; necessityZeit, den Zustand, richtigen Zeitpunkt; Saison Gelegenheit, Notstandtemps, condition, bon moment ; saison, occasion ; nécessité tempo, condizione, giusto il tempo; stagione, occasione; necessitàtiempo, condición, momento adecuado; estación, ocasión; necesidad


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.