NoDictionaries Text notes for
...
morsibus eripitur tangentiaque ora relinquit:
sic deus et virgo...
Hi there. Login or signup free.
ipsis morsibus eripitur tangentiaque ora relinquit: sic deus et virgo est |
ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí |
ipsis | morsus, morsus Mbite, sting; anguish, pain; jaws; teethbeißen, stechen, Angst, Schmerz, Kiefer, Zähnemordent, qui piquent; l'angoisse, la douleur; les mâchoires, les dentsmordere, Sting, angoscia, dolore, mascelle, dentimordedura, picaduras, angustia, dolor, mandíbulas, dientes |
ipsis morsibus | eripio, eripere, eripui, ereptussnatch away, take by force; rescueentreißen, mit Gewalt nehmen; Rettungsaisir loin, prise par la force ; délivrance strappare, prendere con la forza; salvataggioarrebatar lejos, toma por la fuerza; rescate |
ipsis morsibus eripitur | tango, tangere, tetigi, tactustouch, strike; border on, influence; mentionberühren, schlagen; Grenze auf, Einfluss zu erwähnen;contact, grève ; frontière dessus, influence ; mention tatto, sciopero, di frontiera, influenza; menzionetacto, huelga; frontera encendido, influencia; mención |
ipsis morsibus eripitur tangentiaque | os, oris Nmouth, speech, expression; face; pronunciationMund, Rede-, Meinungs-, Gesicht; Aussprachela bouche, la parole, d'expression, le visage; prononciationbocca, la parola, di espressione; viso; pronunciala boca, el habla, la expresión, la cara; Pronunciación |
ipsis morsibus eripitur tangentiaque | ora, orae Fshore, coastUfer, Küsterivage, côteshore, costaorilla, costa |
ipsis morsibus eripitur tangentiaque | oro, orare, oravi, oratusbeg, ask for, pray; beseech, plead, entreat; worship, adorebitte, fragen Sie nach, beten, bitten, flehen, bitten, Anbetung, anbetenprier, demander, prier ; solliciter, parler en faveur, supplier ; le culte, adorent mendicare, chiedere, pregare, implorare, invocare, supplicare, culto, adoropedir, pedir, rogar; suplicar, abogar por, entreat; la adoración, adora |
ipsis morsibus eripitur tangentiaque ora | relinquo, relinquere, reliqui, relictusleave behind, abandon; be left, remain; bequeathzurücklassen, verlassen; überlassen werden, bleiben; vererbenlaisser, abandon ; être parti, resté ; léguer lasciare, abbandonare, lasciare, rimangono; lasciareirse detrás, abandono; irse, permanecer; legar |
ipsis morsibus eripitur tangentiaque ora relinquit: | sicthus, so; as follows; in another way; in such a waySo, so, wie folgt, in einer anderen Art und Weise, in der WeiseAinsi, si, comme suit: une autre manière; de manièrecosì, in modo, come segue, in un altro modo, in modopor lo tanto, por lo que, según se indica, de otro modo, de tal manera |
ipsis morsibus eripitur tangentiaque ora relinquit: sic | deus, deigod; God; divine essence/being, supreme being; statue of godGott, Gott, göttliche Wesen / Sein, höchste Wesen; Statue des Gottesun dieu ; Dieu ; essence divine/être, être suprême ; statue d'un dieu Dio, Dio, essenza divina / essere, essere supremo; statua del diodios; Dios; esencia divina/el ser, supremo; estatua de dios |
ipsis morsibus eripitur tangentiaque ora relinquit: sic | deusgod; GodGott, Gottun dieu ; Dieu Dio, Diodios; Dios |
ipsis morsibus eripitur tangentiaque ora relinquit: sic deus | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
ipsis morsibus eripitur tangentiaque ora relinquit: sic deus et | virgo, virginis Fmaiden, young woman, girl of marriageable age; virgin, woman sexually intactMädchen, Mädchen, Mädchen im heiratsfähigen Alter, Jungfrau, Frau sexuell intaktenfemme jeune fille, jeune fille de l'âge nubile, vierge, femme sexuellement intactsdonna nubile, giovane, ragazza in età da marito, vergine, donna sessualmente intattomujer soltera, joven, muchacha de la edad mínima para contraer matrimonio; mujer virgen, intacta sexual |
ipsis morsibus eripitur tangentiaque ora relinquit: sic deus et virgo | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
ipsis morsibus eripitur tangentiaque ora relinquit: sic deus et virgo | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.